天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當前位置:主頁 > 外語論文 > 日語論文 >

中日與“花”有關的慣用句的對比研究

發(fā)布時間:2017-05-07 10:09

  本文關鍵詞:中日與“花”有關的慣用句的對比研究,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。


【摘要】:慣用句與日常生活密切相關,語言學界關于慣用句的研究有很多。本稿以先行研究中的日本和中國的眾多研究成果為依據,通過五個部分,主要從數量、意思以及感情色彩這三個方面對選自《超級大辭林3.0》的74個與“花”有關的日語慣用句和選自《中國慣用語大辭典》的94個與“花”有關的漢語慣用句進行了比較研究。緒論部分主要從研究目的和意義、先行研究、慣用句的定義及本論文的研究方法這些方面進行論述。第一部分和第二部分,為了后面的對比研究,從研究對象的選定、意思分析以及感情色彩分析這三個方面分別對日語和漢語中與“花”有關的慣用句進行了詳細的論述。第三部分,以前面的兩個部分為基礎,從數量、意思以及感情色彩這三個方面對與“花”有關的日語和漢語慣用句進行了比較研究。通過研究得到如下結果:1.數量方面的比較研究(1)從總數量來看,日語中與“花”有關的慣用句以及含有“花”這個詞的慣用句都比漢語中少。(2)日語中含有“梅花”“櫻花”“桃花”“牡丹”“蓮花”這五種植物的花的慣用句的數量比漢語中要多一些。(3)日語與“花”有關的慣用句中含有“櫻花”的慣用句最多,但是漢語中卻沒有含有“櫻花”的慣用句。(4)漢語與“花”有關的慣用句中有含有“蓮花”的慣用句,但是日語中卻沒有含有“蓮花”的慣用句。2.意思方面的比較研究(1)日語中“花”的意思以及日語慣用句中“花”的意思都比漢語中的少。(2)在品詞方面,漢語中的“花”同時具有名詞和動詞的用法,但是日語中的“花”卻只有名詞的用法。(3)中日能夠對應的慣用句有以下三組:“落花情あれども流水意なし”和“流水無意,落花有情”;“花も`eらう”和“閉月羞花之貌,沉魚落雁之容”、“沉魚落雁之容,閉月羞花之貌”;以及“桃李晙にn,

本文編號:349652

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.sikaile.net/waiyulunwen/lxszy/349652.html


Copyright(c)文論論文網All Rights Reserved | 網站地圖 |

版權申明:資料由用戶a3c0c***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com