天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當前位置:主頁 > 外語論文 > 日語論文 >

日語的淵源及發(fā)展的歷史背景

發(fā)布時間:2018-05-14 09:17

  本文選題:漢字 + 日語詞匯 ; 參考:《日語學習與研究》1995年02期


【摘要】:正 日語的起源 日本和中國是一衣帶水的鄰邦,有著約兩千年的文化交流和友好往來的歷史。據(jù)記載,公元57年倭奴國王向中國(后漢)派遣使者并接受了官印。據(jù)《三國志·魏書》的倭人傳說,公元239年至247年之間,倭國與魏及其派出機構(gòu)所在地朝鮮的帶方郡(現(xiàn)在的漢城、仁川)之間,使節(jié)往來多次。其時邪馬臺國女王卑彌呼“遣使詣倭京部、帶方郡、諸韓國、及郡使倭國,皆臨津搜露,傳送文書,賜遺之物詣女王,不得差錯。”并說倭國的使節(jié)從魏國帶回了刻有“親魏倭王”和“率善中郎將”等字樣的金印、銀印及“傳送文書”,到了公元286年,
[Abstract]:The origin of Japanese Japan and China are neighboring countries with a history of about 2000 years of cultural exchanges and friendly exchanges. According to records, in 57 AD, the king sent messengers to China (later Han) and accepted the official seal. According to Japanese legend of "the Book of the Wei Dynasty of the three Kingdoms", between 239 and 247 AD, between Japan and Wei and the North Korean county of Huafang (now Seoul, Incheon), where the Wei and its field offices are located, diplomatic exchanges took place many times. At that time, the Queen of Malaysia and Taiwan said, "send me to the Japanese Ministry of Beijing, take the county, all the South Korea, and the county of Japan, all come to Tianjin to search, send documents, legacy objects to the Queen, there is no mistake." It was also said that the Japanese envoys had brought back the gold, silver and "transmission documents" engraved with the words "Pro-Wei Wang" and "Chaoshanzhong Lang" from the Wei Dynasty to 286 AD.
【分類號】:H36

【相似文獻】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 李洪學;淺談日語漢字[J];外語學刊;1989年05期

2 吳旭東;日語的淵源及發(fā)展的歷史背景[J];日語學習與研究;1995年02期

3 侯亞瓊;日語中漢字使用的歷史演變——以近世為中心[J];山西廣播電視大學學報;2005年03期

4 葛一鵬;小議日語中的“漢字”[J];日語知識;1998年07期

5 余松濤;日語源淵初探[J];上海師范大學學報(哲學社會科學版);1995年03期

6 方愛鄉(xiāng);中日漢字詞匯趣談[J];日語知識;1999年05期

7 張汝軍;;「l分にむろがめる」[J];日語知識;2008年08期

8 續(xù)三義;‘森’和‘霞’的意思——‘漢字’的陷阱[J];日語知識;1995年04期

9 潘鈞;日語中“あて字”的定義和性質(zhì)問題[J];日語學習與研究;2000年04期

10 邸芳;;通過中日漢字比較探析日語漢字[J];時代教育(教育教學);2011年04期

相關(guān)會議論文 前10條

1 張傳彪;;對漢字語境下后現(xiàn)代解構(gòu)主義的質(zhì)疑[A];中國英漢語比較研究會第七次全國學術(shù)研討會論文集[C];2006年

2 陳玉泉;;日語中女性語的歷史成因及其特點[A];福建師范大學第八屆科技節(jié)老師科學討論會論文集[C];2003年

3 鄭鯤騰;;英語中源自日語的詞匯與日語原詞的詞義比較[A];福建省外國語文學會2010年年會論文集[C];2010年

4 呂喬;;日語“人(ひ と)”和漢語“人家”的自稱用法對比[A];首屆海峽兩岸外語教學與研究學術(shù)研討會暨福建省外國語文學會2011年會論文集[C];2011年

5 曲鳳鳴;;中文的“~(之)前”與日語的“~前に”“~までに”[A];語言與文化研究(第六輯)[C];2010年

6 池上嘉彥;;日語——“撒旦的語言”[A];北京論壇(2007)文明的和諧與共同繁榮——人類文明的多元發(fā)展模式:“多元文明沖突與融合中語言的認同與流變”外國語分論壇論文或摘要集(上)[C];2007年

7 陳玉泉;;日語中委婉語的語用方式概述[A];福建省外國語文學會2002年會論文集[C];2002年

8 尹仙花;;日語接尾詞‘的’用法[A];外語語言教學研究——黑龍江省外國語學會第十一次學術(shù)年會論文集[C];1997年

9 宋成華;;淺談日語中常見同訓異字詞的區(qū)別[A];外語語言教學研究——黑龍江省外國語學會第十一次學術(shù)年會論文集[C];1997年

10 谷麗萍;;日語中表示狀態(tài)的幾個詞的比較[A];外語語言教學研究——黑龍江省外國語學會第十次學術(shù)年會論文集[C];1996年

相關(guān)重要報紙文章 前10條

1 記者 楊耀青;日本漢字能力古城受檢[N];西安日報;2008年

2 唐堯;“A”“G”之爭[N];語言文字周報;2010年

3 唐景莉;體驗文化 增進友誼[N];中國教育報;2007年

4 記者 嚴峻嶸;今年日語口譯考有何變化[N];人才市場報;2008年

5 馮維江;日語“英漢”之爭昭示了什么[N];上海證券報;2008年

6 趙金波;發(fā)揚日語特色 打造國際品牌[N];中國教育報;2008年

7 記者 楊舒;BJT成職場日語新評判標準[N];國際商報;2009年

8 本報記者 陸一波;為世博,祖孫十年義務(wù)教日語[N];解放日報;2010年

9 實習生 王再元 記者 李林巖;首屆日語演講比賽舉行[N];吉林日報;2004年

10 崔];漢字對日本文化的影響有多大[N];中國民族報;2009年

相關(guān)博士學位論文 前10條

1 崔明姬;現(xiàn)代日語數(shù)量表達方式的研究[D];上海外國語大學;2013年

2 萬玲華;中日同字詞比較研究[D];華東師范大學;2004年

3 覃勤;日傳悉曇文獻與漢語中古音研究[D];華中科技大學;2007年

4 金秀東;日語和韓國語的復(fù)合動詞對比研究[D];延邊大學;2011年

5 關(guān)薇;現(xiàn)代日本語感情表現(xiàn)研究[D];上海外國語大學;2007年

6 費惠彬;漢日話題對比研究[D];上海師范大學;2006年

7 沈書娟;日語復(fù)句相關(guān)研究[D];上海外國語大學;2013年

8 陳林俊;現(xiàn)代日語情態(tài)系統(tǒng)研究[D];上海外國語大學;2013年

9 鐘智翔;論緬語語音的歷史分期與歷史發(fā)展[D];中國人民解放軍外國語學院;2007年

10 楊曉敏;日語復(fù)合動詞的多義性研究[D];上海外國語大學;2009年

相關(guān)碩士學位論文 前10條

1 劉小榮;論漢字在日語中的變遷與作用[D];天津師范大學;2002年

2 龔麗媛;漢字“處/所”在日語中的受容及變遷[D];吉林大學;2013年

3 才華多旦;藏日語言對比研究[D];中央民族大學;2005年

4 閆志章;日語外來語及其社會文化背景[D];山東師范大學;2007年

5 楊著清;日漢顏色詞使用研究[D];山西大學;2007年

6 張?zhí)碛?日語年輕人用語研究[D];山西大學;2006年

7 夏曉麗;現(xiàn)代漢語中的日源外來詞研究[D];遼寧師范大學;2006年

8 尹航;日本女性語的變遷[D];山西大學;2007年

9 袁子凌;英日禮貌語言對比研究[D];武漢理工大學;2009年

10 劉暢;中日文時體對比研究[D];四川外語學院;2011年



本文編號:1887264

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.sikaile.net/waiyulunwen/lxszy/1887264.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶f558c***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com