俄漢被動(dòng)句的結(jié)構(gòu)特征及語(yǔ)用功能對(duì)比研究
發(fā)布時(shí)間:2024-05-28 04:01
被動(dòng)句表示的是語(yǔ)義主體、動(dòng)作、語(yǔ)義客體三者之間的關(guān)系。在俄語(yǔ)被動(dòng)句中,動(dòng)作描寫和說(shuō)明的事物是該動(dòng)作的語(yǔ)義客體,該客體為句子主語(yǔ),表示的是動(dòng)作的承受者,而動(dòng)作的發(fā)出者則是句中的語(yǔ)義主體。因此,被動(dòng)句是一種動(dòng)詞性述謂特征指向特征所有者的典型的語(yǔ)言單位,以“致使”因素為起始依據(jù),從動(dòng)作的受事客體出發(fā),實(shí)質(zhì)是強(qiáng)調(diào)行為動(dòng)作導(dǎo)致的結(jié)果或狀態(tài)。被動(dòng)句始終受到國(guó)內(nèi)外語(yǔ)言研究學(xué)者的廣泛關(guān)注,我國(guó)俄語(yǔ)學(xué)界對(duì)被動(dòng)句的研究主要包括兩個(gè)方面:一是俄語(yǔ)本身的被動(dòng)句,另一個(gè)就是俄漢被動(dòng)句的對(duì)比。本論文將以對(duì)比語(yǔ)言學(xué)理論為基礎(chǔ),重點(diǎn)就俄漢語(yǔ)被動(dòng)句的語(yǔ)法及語(yǔ)義結(jié)構(gòu)、語(yǔ)用功能進(jìn)行對(duì)比研究。論文主體分為三個(gè)部分:引言、正文和結(jié)語(yǔ)。引言主要介紹俄漢語(yǔ)言對(duì)比研究的起源和發(fā)展、本文研究的理論基礎(chǔ)、我國(guó)俄漢被動(dòng)句的研究歷史與現(xiàn)狀、本文研究范圍及意義。正文分為三章:第一章:有關(guān)被動(dòng)句的理論問(wèn)題。本章主要介紹俄語(yǔ)中“態(tài)”范疇的起源和發(fā)展,分析歸納漢語(yǔ)中“被”字的詞性歸屬,并分別對(duì)俄漢兩種語(yǔ)言的被動(dòng)句進(jìn)行明確的界定。第二章:俄漢被動(dòng)句結(jié)構(gòu)特征的對(duì)比。本章分為語(yǔ)法結(jié)構(gòu)特征和語(yǔ)義結(jié)構(gòu)特征兩部分。在語(yǔ)法結(jié)構(gòu)特征的對(duì)比中,主要對(duì)俄漢被動(dòng)句的語(yǔ)法...
【文章頁(yè)數(shù)】:51 頁(yè)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
Резюме
0.引言
0.1 俄漢語(yǔ)言對(duì)比研究的相關(guān)背景
0.2 我國(guó)俄漢語(yǔ)被動(dòng)句的研究歷史及現(xiàn)狀
0.3 本文研究的理論意義和實(shí)踐意義
1.有關(guān)被動(dòng)句的理論問(wèn)題
1.1 俄語(yǔ)被動(dòng)句
1.1.1 “態(tài)”范疇
1.1.2 被動(dòng)句的界定
1.2 漢語(yǔ)被動(dòng)句
1.2.1 “被”字詞性歸屬
1.2.2 被動(dòng)句的界定
本章小結(jié)
2.俄漢被動(dòng)句結(jié)構(gòu)特征的對(duì)比
2.1 語(yǔ)法結(jié)構(gòu)特征對(duì)比
2.1.1 俄語(yǔ)被動(dòng)句的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)
2.1.2 漢語(yǔ)被動(dòng)句的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)
2.1.3 俄漢被動(dòng)句語(yǔ)法形式上的對(duì)比
2.2 語(yǔ)義結(jié)構(gòu)特征對(duì)比
2.2.1 俄漢被動(dòng)句語(yǔ)義特征對(duì)比
2.2.2 俄漢被動(dòng)句語(yǔ)義色彩對(duì)比
本章小結(jié)
3.俄漢被動(dòng)句語(yǔ)用功能的對(duì)比
3.1 俄漢被動(dòng)句的認(rèn)知功能對(duì)比
3.1.1 俄漢被動(dòng)句的認(rèn)知特點(diǎn)
3.1.2 俄漢被動(dòng)句的象似性原則
3.2 俄漢被動(dòng)句的語(yǔ)用功能對(duì)比
3.2.1 在不同語(yǔ)境中的語(yǔ)用功能對(duì)比
3.2.2 在不同語(yǔ)體中的語(yǔ)用功能對(duì)比
3.2.3 在篇章中的語(yǔ)用功能對(duì)比
3.2.4 使用頻率對(duì)比
本章小結(jié)
結(jié)語(yǔ)
參考文獻(xiàn)
致謝
本文編號(hào):3983460
【文章頁(yè)數(shù)】:51 頁(yè)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
Резюме
0.引言
0.1 俄漢語(yǔ)言對(duì)比研究的相關(guān)背景
0.2 我國(guó)俄漢語(yǔ)被動(dòng)句的研究歷史及現(xiàn)狀
0.3 本文研究的理論意義和實(shí)踐意義
1.有關(guān)被動(dòng)句的理論問(wèn)題
1.1 俄語(yǔ)被動(dòng)句
1.1.1 “態(tài)”范疇
1.1.2 被動(dòng)句的界定
1.2 漢語(yǔ)被動(dòng)句
1.2.1 “被”字詞性歸屬
1.2.2 被動(dòng)句的界定
本章小結(jié)
2.俄漢被動(dòng)句結(jié)構(gòu)特征的對(duì)比
2.1 語(yǔ)法結(jié)構(gòu)特征對(duì)比
2.1.1 俄語(yǔ)被動(dòng)句的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)
2.1.2 漢語(yǔ)被動(dòng)句的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)
2.1.3 俄漢被動(dòng)句語(yǔ)法形式上的對(duì)比
2.2 語(yǔ)義結(jié)構(gòu)特征對(duì)比
2.2.1 俄漢被動(dòng)句語(yǔ)義特征對(duì)比
2.2.2 俄漢被動(dòng)句語(yǔ)義色彩對(duì)比
本章小結(jié)
3.俄漢被動(dòng)句語(yǔ)用功能的對(duì)比
3.1 俄漢被動(dòng)句的認(rèn)知功能對(duì)比
3.1.1 俄漢被動(dòng)句的認(rèn)知特點(diǎn)
3.1.2 俄漢被動(dòng)句的象似性原則
3.2 俄漢被動(dòng)句的語(yǔ)用功能對(duì)比
3.2.1 在不同語(yǔ)境中的語(yǔ)用功能對(duì)比
3.2.2 在不同語(yǔ)體中的語(yǔ)用功能對(duì)比
3.2.3 在篇章中的語(yǔ)用功能對(duì)比
3.2.4 使用頻率對(duì)比
本章小結(jié)
結(jié)語(yǔ)
參考文獻(xiàn)
致謝
本文編號(hào):3983460
本文鏈接:http://www.sikaile.net/waiyulunwen/eyulunwen/3983460.html
最近更新
教材專著