漢俄語名詞回指對比與翻譯
發(fā)布時間:2024-03-02 10:06
回指是語篇銜接的重要手段,是話語研究者的關注焦點。名詞回指,即以名詞或名詞組合代替前文中的話題指稱。本文基于形式和意義兩個視角,劃分漢俄名詞回指詞的類型。通過實例論證漢俄名詞回指詞在篇章中發(fā)揮以下功能:銜接上下文、易于找回所指、增強言語表現(xiàn)力、凸顯交際的經濟原則。對比分析漢俄名詞回指詞的譯文,發(fā)現(xiàn)轉換為代詞回指或零形回指是共性;若保留回指詞的名詞詞性,漢譯時往往需要增補指示代詞,明示所指,而俄譯時,指示代詞趨向省略。
【文章頁數(shù)】:8 頁
【文章目錄】:
一、 引言
二、名詞回指詞的類型
(一) 形式角度
1) 完全同形
2) 部分同形
(二) 意義角度
1) 綽號
2) 職業(yè)
3) 人物關系
4) 喻體
5) 上下義
6) 整體與局部
三、名詞回指詞的功能
(一)銜接上下文
(二)易于找回所指
(三)增強言語表現(xiàn)力
(四)凸顯交際的經濟原則
四、名詞回指詞的翻譯
(一)俄譯漢
1)增添指示代詞(demonstrative pronoun)
2) 轉換為代詞回指(pronominal anaphora)
3) 轉換為零形回指(zero anaphora)
(二) 漢譯俄
1) 省略指示代詞
2) 轉換為代詞回指
3) 轉換為零形回指
五、結語
本文編號:3916713
【文章頁數(shù)】:8 頁
【文章目錄】:
一、 引言
二、名詞回指詞的類型
(一) 形式角度
1) 完全同形
2) 部分同形
(二) 意義角度
1) 綽號
2) 職業(yè)
3) 人物關系
4) 喻體
5) 上下義
6) 整體與局部
三、名詞回指詞的功能
(一)銜接上下文
(二)易于找回所指
(三)增強言語表現(xiàn)力
(四)凸顯交際的經濟原則
四、名詞回指詞的翻譯
(一)俄譯漢
1)增添指示代詞(demonstrative pronoun)
2) 轉換為代詞回指(pronominal anaphora)
3) 轉換為零形回指(zero anaphora)
(二) 漢譯俄
1) 省略指示代詞
2) 轉換為代詞回指
3) 轉換為零形回指
五、結語
本文編號:3916713
本文鏈接:http://www.sikaile.net/waiyulunwen/eyulunwen/3916713.html