天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁(yè) > 外語(yǔ)論文 > 俄語(yǔ)論文 >

意譯法在翻譯中的作用——以俄語(yǔ)新聞為例

發(fā)布時(shí)間:2021-11-03 12:24
  要研究翻譯,首先應(yīng)該了解一些最基本的問(wèn)題,如翻譯的定義、翻譯的分類、翻譯的詞義等問(wèn)題。談到翻譯一定會(huì)想到一些翻譯方法技巧等,例如直譯法、音譯法、加詞法、省略法等。本文重點(diǎn)介紹意譯法在俄語(yǔ)新聞翻譯中的作用。 

【文章來(lái)源】:現(xiàn)代交際. 2017,(12)

【文章頁(yè)數(shù)】:1 頁(yè)

【文章目錄】:
一、俄語(yǔ)新聞
二、對(duì)翻譯的不同定義
三、意譯法
四、結(jié)語(yǔ)



本文編號(hào):3473678

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.sikaile.net/waiyulunwen/eyulunwen/3473678.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶89404***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com