天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當前位置:主頁 > 外語論文 > 俄語論文 >

俄語學習者與俄語母語者心理詞匯聯(lián)想模式對比研究

發(fā)布時間:2021-09-19 02:20
  詞匯是語言學習中的重要環(huán)節(jié),詞匯學習對二語學習者而言至關(guān)重要。掌握高效而科學的詞匯學習方法,可以使語言學習事半功倍,激發(fā)并保持學習興趣。心理詞匯是心理語言學研究的熱點問題。20世紀后半期,心理詞匯與詞匯聯(lián)想研究逐漸成為應(yīng)用語言學關(guān)注的重要議題,從心理詞匯角度探索二語詞匯習得,是近年來眾多學者熱衷探討的話題。心理詞匯組織模式是衡量語言使用者詞匯知識的重要維度,詞匯聯(lián)想實驗是研究心理詞匯的重要方法。詞匯聯(lián)想實驗是指,通過給受試者刺激詞匯,在設(shè)定的條件下,讓受試者根據(jù)刺激詞匯寫出(或說出)腦海中出現(xiàn)的反應(yīng)詞匯,以此來分析和探究受試者心理詞匯的組織模式及特征,進而對受試者詞匯水平和心理詞匯模式特征進行評估,為詞匯學習提供有益的參考和借鑒。學者們研究認為,利用心理詞匯聯(lián)想策略學習并掌握詞匯,是二語詞匯習得行之有效的方法。本文運用心理詞匯理論框架,通過詞匯聯(lián)想實驗進行實證研究,對比俄語學習者與俄語母語者心理詞匯聯(lián)想模式,探究二語學習者與母語者心理詞匯表征模式的特征與差異,為俄語二語詞匯的“教”與“學”提供有益的參考。正文共分三章。第一章,理論闡述。回顧和梳理心理詞匯研究的國內(nèi)外相關(guān)理論,包括心理詞... 

【文章來源】:大連外國語大學遼寧省

【文章頁數(shù)】:87 頁

【學位級別】:碩士

【部分圖文】:

俄語學習者與俄語母語者心理詞匯聯(lián)想模式對比研究


獨立存儲

俄語,母語,學習者


24圖8此外,我們還對俄語母語者和俄語二語學習者前5個高頻反應(yīng)詞進行了對比分析。對труд一詞,俄語母語者的前5個高頻反應(yīng)詞是:работа(工作)44(數(shù)字為反應(yīng)頻次),тяжёлый(沉重的)40,мир(和平)14,ударный(打擊的)12,наблаго(為了利益)11;俄語二語學習者的前5個高頻詞反應(yīng)是:трудно(困難地)35,трудный(困難的)33,работа(工作)20,работать(工作)14,деньги(金錢)12。我們通過對比發(fā)現(xiàn),俄語母語者前5個高頻反應(yīng)類別均為語義反應(yīng),聚合反應(yīng)占36.36%,組合反應(yīng)占52.06%,百科知識反應(yīng)占9.91%,反應(yīng)頻次為121;俄語二語學習者前5個高頻詞反應(yīng)頻次為114,其中位居前兩位的都是屬于非語義反應(yīng)類別的形似反應(yīng),占比59.64%,聚合反應(yīng)占比17.54%,間接語義反應(yīng)占比22.81%,非語義反應(yīng)比率超過半數(shù)以上。對比二者給出的相同反應(yīng)詞發(fā)現(xiàn),母語者與學習者前5個高頻反應(yīng)詞有吻合現(xiàn)象,最高的是работа一詞,吻合比率為45.45%,其次為тяжёлый一詞,在學習者反應(yīng)詞中出現(xiàn)3次,比率為7.5%,其余母語者反應(yīng)詞如мир,ударный,наблаго均未在學習者反應(yīng)詞中出現(xiàn),吻合率為0。學習者反應(yīng)詞前5個高頻詞中的трудно和

活動家,母語,俄語,學習者


27圖9針對общественный一詞,俄語母語者前5個高頻反應(yīng)詞為деятель(活動家)66,транспорт(交通)31,туалет(洗手間)21,контроль(監(jiān)測)20,труд(勞動)20;學習者前5個高頻反應(yīng)詞為:человек(人)26,люди(人們)18,страна(國家)11,работа(工作)11,жизнь(生活)/общежитие(宿舍)10。我們可以看出,母語者的反應(yīng)詞全部為語義反應(yīng),屬于組合反應(yīng)類型,每個反應(yīng)詞表達獨立的概念意義,反應(yīng)詞之間不存在重疊現(xiàn)象。學習者反應(yīng)詞同樣都為語義反應(yīng),但進一步分析可以發(fā)現(xiàn),學習者前兩個高頻反應(yīng)詞человек與люди是同一個詞匯的單復(fù)數(shù)形式,二者實際上表達同一概念。работа與жизнь在分別表達“工作”“生活”概念時,存在部分重疊意義。反應(yīng)詞страна與общественный之間為間接語義關(guān)系,由“共有的”意義層面引申聯(lián)想到“國家”。較之于母語者聯(lián)想結(jié)果,學習者的聯(lián)想反應(yīng)范圍受到局限,語義聯(lián)想結(jié)構(gòu)不穩(wěn)固。就二者反應(yīng)相似度而言,對應(yīng)母語者的5個高頻反應(yīng)詞,在學習

【參考文獻】:
期刊論文
[1]詞匯聯(lián)想與心理詞庫:詞匯深度知識研究現(xiàn)狀[J]. 張萍.  外語教學理論與實踐. 2009(03)
[2]從詞匯聯(lián)想測試看二語心理詞庫的發(fā)展特征[J]. 石志亮.  西安外國語大學學報. 2009(03)
[3]二語心理詞匯的性質(zhì)與發(fā)展[J]. 謝謎.  語言教學與研究. 2009(04)
[4]詞匯聯(lián)想測試的穩(wěn)定性[J]. 張淑靜,陳曉扣.  解放軍外國語學院學報. 2009(03)
[5]英語詞匯聯(lián)想與語義網(wǎng)絡(luò)構(gòu)建研究[J]. 姜凌.  黑龍江教育學院學報. 2009(03)
[6]二語心理詞匯的發(fā)展路徑——一項歷時研究[J]. 張淑靜.  四川外語學院學報. 2008(06)
[7]多語心理詞匯模式與二語習得研究[J]. 賈冠杰.  外語與外語教學. 2008(06)
[8]心理詞庫的理論特征對詞匯教學的指導(dǎo)意義研究[J]. 梅明玉.  湖北第二師范學院學報. 2008(04)
[9]雙語心理詞匯研究述評[J]. 戴煒棟,王宇紅.  外語與外語教學. 2008(02)
[10]基于心理模型的二語詞匯習得[J]. 李建平.  四川外語學院學報. 2008(01)

碩士論文
[1]不同二語水平學習者心理詞匯聯(lián)想模式對比研究[D]. 張晨云.云南師范大學 2016
[2]不同階段中國英語學習者心理詞匯聯(lián)想模式及特征探究[D]. 徐培培.南京理工大學 2013



本文編號:3400811

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.sikaile.net/waiyulunwen/eyulunwen/3400811.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶3a531***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com