天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁(yè) > 外語(yǔ)論文 > 俄語(yǔ)論文 >

淺析俄國(guó)電視劇的中文翻譯策略——以俄劇《體育老師》為例

發(fā)布時(shí)間:2021-08-10 01:22
  隨著中俄文化交流的進(jìn)一步加深,俄羅斯電視劇也再次受到中國(guó)觀眾的喜愛(ài),優(yōu)酷、B站等視頻平臺(tái)加快了對(duì)俄羅斯電視的引進(jìn)。與以英語(yǔ)為主的歐美電視劇相比,俄羅斯電視劇有其鮮明的特征,如何能夠更加精準(zhǔn)地體現(xiàn)其特點(diǎn),翻譯發(fā)揮著重要的作用。 

【文章來(lái)源】:傳播力研究. 2020,4(17)

【文章頁(yè)數(shù)】:2 頁(yè)

【文章目錄】:
一、直譯策略
二、意譯策略
三、音譯策略
四、換譯策略



本文編號(hào):3333169

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.sikaile.net/waiyulunwen/eyulunwen/3333169.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶eb770***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com