г.о.維諾庫(kù)爾及其在語(yǔ)言學(xué)和俄羅斯標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)發(fā)展方面的貢獻(xiàn)
發(fā)布時(shí)間:2017-03-26 13:15
本文關(guān)鍵詞:г.о.維諾庫(kù)爾及其在語(yǔ)言學(xué)和俄羅斯標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)發(fā)展方面的貢獻(xiàn),,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
【摘要】: 作為研究俄語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)的學(xué)生而言,有一位語(yǔ)言學(xué)大家我們不得不在時(shí)間跨入2007年的時(shí)刻將他記起,他就是Г.О.維諾庫(kù)爾(ГригорийОсиповичВинокур,1896--1947)。2007年是維諾庫(kù)爾逝世70周年,作為俄羅斯語(yǔ)言學(xué)發(fā)展史上一位杰出的語(yǔ)言學(xué)家,他在其并不漫長(zhǎng)的生命中給俄羅斯民族乃至于世界人民留下了寶貴的財(cái)富。 記得曾有人說(shuō)過(guò),我們要銘記一個(gè)人,不僅要記得他的名字,而且要記住他的思想,他的靈魂。而時(shí)至如今,從筆者目前所掌握的材料來(lái)看,在中國(guó)國(guó)內(nèi)還沒(méi)有系統(tǒng)研究維諾庫(kù)爾語(yǔ)言學(xué)思想的論作,只是在黑龍江大學(xué)俄語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)研究中心鄭述譜先生的文章中可以管窺一些其在術(shù)語(yǔ)學(xué)上面的研究論述。 因此,為紀(jì)念維諾庫(kù)爾逝世70周年,筆者選擇用碩士學(xué)位論文的形式來(lái)概括和分析他的學(xué)術(shù)貢獻(xiàn)和語(yǔ)言學(xué)思想,這既有一定的實(shí)際意義,又面臨許多現(xiàn)實(shí)的困難和問(wèn)題。最大的困難是資料不足,最大的問(wèn)題是筆者的理論水平還不足以深刻、全面地對(duì)維諾庫(kù)爾的語(yǔ)言學(xué)思想和理論做出評(píng)價(jià)和分析。盡管如此,筆者依然鼓足勇氣,在導(dǎo)師的指導(dǎo)下完成了此論文。 根據(jù)維諾庫(kù)爾在語(yǔ)言學(xué)和文學(xué)等不同領(lǐng)域的學(xué)術(shù)成就,筆者將其分為三個(gè)章節(jié)進(jìn)行分述。 第一章主要介紹作家在語(yǔ)言學(xué)方面做出的諸多貢獻(xiàn)。我們從作家多部具有代表性的語(yǔ)言學(xué)論作入手,對(duì)其主要語(yǔ)言思想和觀點(diǎn)做出進(jìn)行了概括和總結(jié),并將其放于時(shí)代背景之中,用共時(shí)和歷時(shí)的角度來(lái)分析作者文章的時(shí)代性意義和貢獻(xiàn)。這一章主要討論了維諾庫(kù)爾在語(yǔ)言文化、俄語(yǔ)、語(yǔ)文學(xué)、正字法、構(gòu)詞學(xué)以及術(shù)語(yǔ)學(xué)方面的學(xué)術(shù)思想和貢獻(xiàn)。 第二部分,對(duì)維諾庫(kù)爾在俄羅斯標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)發(fā)展史及其規(guī)范方面的論述和觀點(diǎn)進(jìn)行了解讀和分析。筆者試圖通過(guò)上述分析來(lái)確定其在俄羅斯標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)發(fā)展史上的重要地位。本章分為兩節(jié)分述:第一節(jié)主要分析其所著的與現(xiàn)代俄語(yǔ)標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)奠基人普希金相關(guān)的作品,從中來(lái)窺視其閃光的語(yǔ)言學(xué)思想。第二節(jié)主要分析了維諾庫(kù)爾在俄語(yǔ)舞臺(tái)發(fā)音研究方面的一些成果。 論文的第三章,主要從維諾庫(kù)爾在文藝學(xué)方面的一些作品和著作著手,探索其在該領(lǐng)域做出的貢獻(xiàn)。該章分為三節(jié),分別對(duì)其在傳記和文化、詩(shī)體篇章評(píng)論以及對(duì)文學(xué)作品語(yǔ)言方面所反映的文藝學(xué)思想進(jìn)行全面的解讀。
【關(guān)鍵詞】:維諾庫(kù)爾 語(yǔ)言學(xué) 標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ) 文藝學(xué)
【學(xué)位授予單位】:蘇州大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2007
【分類(lèi)號(hào)】:H35
【目錄】:
- 外文摘要3-4
- 內(nèi)容提要4-7
- Введение7-9
- Глава1. Вкладвразвитиеязыкознания9-25
- 1.1 КультураЯзыка13-15
- 1.2 Русскийязык15-20
- 1.3 Филология20-22
- 1.4 Орфография22-24
- 1.5 Словообразованиеитерминоведение24-25
- Глава2. Вкладвисториюинормурусскоголитературного языка25-36
- 2.1 РаботыоПушкине27-30
- 2.2 Русскоесценическоепроизношение30-36
- Глава3. Вкладвлитературоведение36-43
- 3.1 “Биографияикультура”36-39
- 3.2 “Критикапоэтическоготекста”39-40
- 3.3 Работыоязыкехудожественнойлитературыидругие40-43
- Заключение43-45
- Библиография45-48
【參考文獻(xiàn)】
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前4條
1 鄭述譜;俄國(guó)術(shù)語(yǔ)學(xué)研究掠影[J];科技術(shù)語(yǔ)研究;1999年03期
2 鄭述譜;俄國(guó)術(shù)語(yǔ)學(xué)產(chǎn)生的外部因素[J];科技術(shù)語(yǔ)研究;2002年04期
3 杜桂枝;莫斯科語(yǔ)言學(xué)派百年回溯[J];外語(yǔ)學(xué)刊;2005年03期
4 張鐵夫;俄蘇普希金學(xué)述評(píng)(二)[J];湘潭大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);1997年04期
本文關(guān)鍵詞:г.о.維諾庫(kù)爾及其在語(yǔ)言學(xué)和俄羅斯標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)發(fā)展方面的貢獻(xiàn),由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號(hào):268870
本文鏈接:http://www.sikaile.net/waiyulunwen/eyulunwen/268870.html
最近更新
教材專(zhuān)著