郭沫若《我的幼年》版本研究
發(fā)布時(shí)間:2025-05-11 06:28
《我的幼年》自一九二九年由上海光華書局發(fā)行初版本到一九九二年《郭沫若全集》問世,文本在六十余年里經(jīng)過多次修改,出現(xiàn)了不少的版本變遷。作為郭沫若第一部自傳性散文,《我的幼年》不僅記錄了郭沫若童年時(shí)期的成長經(jīng)歷,也反映了當(dāng)時(shí)社會(huì)歷史變革。在版本變遷中,時(shí)代因素和郭沫若自我身份定位的變化對文本修改的影響皆得以體現(xiàn)。本文將《我的幼年》重要版本進(jìn)行分類研究,為研究郭沫若《我的幼年》提供一個(gè)獨(dú)特的視角。本文分五個(gè)部分論述郭沫若《我的幼年》版本研究情況。緒論部分對新文學(xué)版本研究及研究方法、郭沫若散文及《我的幼年》版本研究現(xiàn)狀進(jìn)行概述,從作品獨(dú)特的文體價(jià)值和史料價(jià)值論證《我的幼年》版本研究的重要意義。第一章對《我的幼年》版本譜系進(jìn)行梳理,介紹各版本出版及變遷情況,將版本變遷軌跡系統(tǒng)化,整理因當(dāng)局查禁、抗戰(zhàn)時(shí)局影響、新時(shí)期文藝創(chuàng)作要求等原因作出的版本修改,得出作家思想由自由創(chuàng)作到緊跟政治的變化過程。第二章對建國前《我的幼年》各版本進(jìn)行校對,歸納出文藝本、光華修訂本、合眾本的修改主要受當(dāng)局查禁影響,作家書屋本的修改則為了保護(hù)統(tǒng)一戰(zhàn)線,海燕本的修改源于作家對藝術(shù)的追求。建國前的版本修改軌跡,逐漸體現(xiàn)出作家在創(chuàng)...
【文章頁數(shù)】:188 頁
【學(xué)位級別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
ABSTRACT
緒論
第一節(jié) 郭沫若傳記散文研究綜述
第二節(jié) 《我的幼年》版本研究的價(jià)值和意義
第一章 《我的幼年》的寫作及版本譜系
第二章 《我的幼年》建國前的版本修改及原因
第一節(jié) 文藝本、光華修訂本、合眾本的修改
一 文藝本的修改
二 光華修訂本的修改
三 合眾本的修改
第二節(jié) 作家書屋本的修改
一 字詞的增刪改動(dòng)
二 詞語同義轉(zhuǎn)換
三 句段修改
四 時(shí)間、數(shù)字的修改
第三節(jié) 海燕本的修改
一 字詞增刪
二 詞語同義轉(zhuǎn)換
三 句段修改
四 人稱代詞的修改
第三章 《我的幼年》建國后的版本修改及原因
第一節(jié) 文集本的修改
一 刪減字詞
二 增改或調(diào)整字詞
三 句子修改
四 細(xì)節(jié)補(bǔ)充
五 人物、數(shù)字、時(shí)間的修改
六 增加人物形象和場面描寫
七 詞語同義轉(zhuǎn)換
第二節(jié) 選集本的修改
第三節(jié) 四川選集本的修改
第四節(jié) 全集本的修改
結(jié)語
參考文獻(xiàn)
致謝
攻讀學(xué)位期間發(fā)表論文情況
附錄:《我的幼年》匯校
本文編號:4044990
【文章頁數(shù)】:188 頁
【學(xué)位級別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
ABSTRACT
緒論
第一節(jié) 郭沫若傳記散文研究綜述
第二節(jié) 《我的幼年》版本研究的價(jià)值和意義
第一章 《我的幼年》的寫作及版本譜系
第二章 《我的幼年》建國前的版本修改及原因
第一節(jié) 文藝本、光華修訂本、合眾本的修改
一 文藝本的修改
二 光華修訂本的修改
三 合眾本的修改
第二節(jié) 作家書屋本的修改
一 字詞的增刪改動(dòng)
二 詞語同義轉(zhuǎn)換
三 句段修改
四 時(shí)間、數(shù)字的修改
第三節(jié) 海燕本的修改
一 字詞增刪
二 詞語同義轉(zhuǎn)換
三 句段修改
四 人稱代詞的修改
第三章 《我的幼年》建國后的版本修改及原因
第一節(jié) 文集本的修改
一 刪減字詞
二 增改或調(diào)整字詞
三 句子修改
四 細(xì)節(jié)補(bǔ)充
五 人物、數(shù)字、時(shí)間的修改
六 增加人物形象和場面描寫
七 詞語同義轉(zhuǎn)換
第二節(jié) 選集本的修改
第三節(jié) 四川選集本的修改
第四節(jié) 全集本的修改
結(jié)語
參考文獻(xiàn)
致謝
攻讀學(xué)位期間發(fā)表論文情況
附錄:《我的幼年》匯校
本文編號:4044990
本文鏈接:http://www.sikaile.net/tushudanganlunwen/4044990.html
教材專著