文本的“生疏”和理論的“嫁接”——評(píng)司馬濤《中國(guó)皇朝末期的長(zhǎng)篇小說(shuō)》
發(fā)布時(shí)間:2021-01-12 08:52
德國(guó)漢學(xué)家司馬濤(Thomas Zimmer)所著《中國(guó)皇朝末期的長(zhǎng)篇小說(shuō)》作為西方漢學(xué)界對(duì)中國(guó)明清古典小說(shuō)最為細(xì)致的一項(xiàng)研究成果,雖然價(jià)值突出,但問(wèn)題同樣存在。一方面,作者對(duì)于中國(guó)古典文學(xué)作品本身,因翻譯以及自身文化背景等不同,造成其與文本之間存在著隔膜,因此理解片面會(huì)出現(xiàn)偏差。另一方面,作者會(huì)不自覺(jué)地站在西方的理論框架內(nèi)對(duì)中國(guó)作品過(guò)度解讀。這是西方學(xué)者在研究中國(guó)古典文學(xué)時(shí)存在的較普遍問(wèn)題,值得我們?cè)趯W(xué)習(xí)西方學(xué)者相關(guān)著作時(shí)注意。
【文章來(lái)源】:深圳信息職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào). 2019,17(05)
【文章頁(yè)數(shù)】:5 頁(yè)
【文章目錄】:
1 理解似是而非——對(duì)中國(guó)長(zhǎng)篇小說(shuō)及文化背景認(rèn)識(shí)的生疏
2 西方理論與中國(guó)作品的“嫁接”——對(duì)中國(guó)文學(xué)的生硬解讀
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]西方漢學(xué)家筆下中國(guó)文學(xué)形象的套話(huà)問(wèn)題[J]. 胡淼森. 文學(xué)評(píng)論. 2012(01)
[2]李汝珍年譜[J]. 徐子方. 文獻(xiàn). 2000(01)
本文編號(hào):2972540
【文章來(lái)源】:深圳信息職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào). 2019,17(05)
【文章頁(yè)數(shù)】:5 頁(yè)
【文章目錄】:
1 理解似是而非——對(duì)中國(guó)長(zhǎng)篇小說(shuō)及文化背景認(rèn)識(shí)的生疏
2 西方理論與中國(guó)作品的“嫁接”——對(duì)中國(guó)文學(xué)的生硬解讀
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]西方漢學(xué)家筆下中國(guó)文學(xué)形象的套話(huà)問(wèn)題[J]. 胡淼森. 文學(xué)評(píng)論. 2012(01)
[2]李汝珍年譜[J]. 徐子方. 文獻(xiàn). 2000(01)
本文編號(hào):2972540
本文鏈接:http://www.sikaile.net/shekelunwen/zhongguolishiwenhua/2972540.html
教材專(zhuān)著