西方來(lái)華傳教士對(duì)中國(guó)語(yǔ)言文字變革運(yùn)動(dòng)影響研究
本文關(guān)鍵詞:西方來(lái)華傳教士對(duì)中國(guó)語(yǔ)言文字變革運(yùn)動(dòng)影響研究,,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
西方來(lái)華傳教士對(duì)中國(guó)語(yǔ)言文字變革運(yùn)動(dòng)影響研究
下載積分:2000
內(nèi)容提示:摘 要 在中西方文化交流史上,明清時(shí)期來(lái)華的西方傳教士擔(dān)當(dāng)了文化使者的角色,他們“文化傳教”的策略雖然有其文化殖民的色彩,但在客觀上給當(dāng)時(shí)中國(guó)封建社會(huì)帶來(lái)了西方先進(jìn)的科學(xué)技術(shù)知識(shí)和思想意識(shí),推動(dòng)了中國(guó)社會(huì)文化和科學(xué)技術(shù)等方面一系列的變革,也給中國(guó)語(yǔ)言文字帶來(lái)了巨大的影響。本文從社會(huì)語(yǔ)言學(xué)的角度對(duì)西方來(lái)華傳教士的文化活動(dòng)與中國(guó)語(yǔ)言文字變革運(yùn)動(dòng)之間的互動(dòng)關(guān)系進(jìn)行分析和考察,有利于深刻認(rèn)識(shí)西方來(lái)華傳教士的文化活動(dòng)對(duì)中國(guó)語(yǔ)言文字發(fā)展過(guò)程產(chǎn)生的顯著影響,也有利于正確理解和評(píng)價(jià)西方來(lái)華傳教士對(duì)中國(guó)語(yǔ)言文字變革運(yùn)動(dòng)的歷史貢獻(xiàn),特別是對(duì)于中國(guó)語(yǔ)言文字發(fā)展變革的全面性和整體性研究有著實(shí)際意義和學(xué)術(shù)價(jià)值。 目前我國(guó)語(yǔ)言學(xué)界對(duì)漢語(yǔ)的發(fā)展和中國(guó)近現(xiàn)代語(yǔ)言文字變革的研究雖然非常豐富,但依然不夠全面,更多的研究是從文學(xué)以及歷史學(xué)角度考察語(yǔ)言文字變革推動(dòng)者、教育家及新文學(xué)作家的貢獻(xiàn)。若追溯求源,西方來(lái)華傳教士的文化活動(dòng)對(duì)于中國(guó)語(yǔ)言文字變革運(yùn)動(dòng)的發(fā)生和發(fā)展也是有著不可忽視的影響和作用。本文從社會(huì)語(yǔ)言學(xué)的角度分析研究西方來(lái)華傳教士對(duì)中國(guó)語(yǔ)言文字變革運(yùn)動(dòng)的影響。本文主要研究如下問(wèn)題: 首先,西方傳教士在華傳教活動(dòng)離不開語(yǔ)言文字的接觸和使用,他們?cè)趯W(xué)習(xí)使用中文、翻譯西方書籍、創(chuàng)
文檔格式:PDF| 瀏覽次數(shù):0| 上傳日期:2016-02-03 11:52:30| 文檔星級(jí):
該用戶還上傳了這些文檔
本文關(guān)鍵詞:西方來(lái)華傳教士對(duì)中國(guó)語(yǔ)言文字變革運(yùn)動(dòng)影響研究,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號(hào):113853
本文鏈接:http://www.sikaile.net/shekelunwen/xifanglishiwenhua/113853.html