東亞海陸源污染防治區(qū)域合作機制探討及啟示
發(fā)布時間:2018-09-03 20:21
【摘要】:區(qū)域或亞區(qū)域合作機制與協(xié)議安排是保護海洋環(huán)境免遭陸源污染危害的關鍵。東亞海共同體與東亞海環(huán)境管理合作伙伴作為現(xiàn)有的防治東亞海區(qū)域陸源污染的合作機制,由于既無區(qū)域性公約約束,也無具體防治目標與章程,導致目前東亞海區(qū)域的陸污染防治依然處于松散的、無約束力的功能性與項目性合作狀態(tài),呈現(xiàn)明顯的臨時性與不確定性。中國應在充分重視海洋陸源污染嚴峻形勢的基礎上發(fā)揮更為積極的作用,以更為務實的態(tài)度,與東盟國家凝聚共識,有效推動陸源污染防治區(qū)域合作機制的構(gòu)建。
[Abstract]:Regional or subregional cooperation mechanisms and agreements are key to protecting the marine environment from land-based sources of pollution. As an existing cooperative mechanism for combating land-based sources of pollution in the East Asian Seas region, the East Asian Seas Community and the East Asian Seas Environmental Management Partnership have neither regional conventions nor specific control objectives and regulations, As a result, land pollution prevention and control in the East Asian Sea region is still in a loose, non-binding state of functional and project cooperation, showing obvious temporary and uncertainty. China should play a more active role on the basis of paying full attention to the serious situation of marine and land-based pollution, and with a more pragmatic attitude, China should form a consensus with ASEAN countries and effectively promote the construction of a regional cooperation mechanism for land-based pollution prevention and control.
【作者單位】: 南京信息工程大學公共管理學院氣候變化與公共政策研究院;
【基金】:國家社會科學基金項目“基于生態(tài)系統(tǒng)的海洋陸源污染防治立法研究”(14BFX109)
【分類號】:X55
本文編號:2221064
[Abstract]:Regional or subregional cooperation mechanisms and agreements are key to protecting the marine environment from land-based sources of pollution. As an existing cooperative mechanism for combating land-based sources of pollution in the East Asian Seas region, the East Asian Seas Community and the East Asian Seas Environmental Management Partnership have neither regional conventions nor specific control objectives and regulations, As a result, land pollution prevention and control in the East Asian Sea region is still in a loose, non-binding state of functional and project cooperation, showing obvious temporary and uncertainty. China should play a more active role on the basis of paying full attention to the serious situation of marine and land-based pollution, and with a more pragmatic attitude, China should form a consensus with ASEAN countries and effectively promote the construction of a regional cooperation mechanism for land-based pollution prevention and control.
【作者單位】: 南京信息工程大學公共管理學院氣候變化與公共政策研究院;
【基金】:國家社會科學基金項目“基于生態(tài)系統(tǒng)的海洋陸源污染防治立法研究”(14BFX109)
【分類號】:X55
【相似文獻】
相關期刊論文 前1條
1 戈華清;蔣晨羚;;論我國海洋陸源污染防治的資金機制[J];海洋開發(fā)與管理;2014年04期
相關重要報紙文章 前1條
1 唐一軍;我國現(xiàn)行《海洋環(huán)境保護法》亟待完善[N];現(xiàn)代物流報;2013年
相關碩士學位論文 前4條
1 趙麗;我國陸源污染防治法律問題研究[D];中國海洋大學;2013年
2 趙tD;東北亞海域陸源污染防治的法律研究[D];遼寧大學;2013年
3 代云江;陸源污染物污染海洋環(huán)境防治法律制度研究[D];中國海洋大學;2008年
4 辛修明;陸源污染防治與海洋環(huán)境保護法律問題研究[D];中國政法大學;2002年
,本文編號:2221064
本文鏈接:http://www.sikaile.net/kejilunwen/haiyang/2221064.html
最近更新
教材專著