國際鐵路聯(lián)盟IRS標(biāo)準(zhǔn)化策略研究
發(fā)布時(shí)間:2023-03-19 19:59
國際鐵路聯(lián)盟(UIC)正在大規(guī)模地將其活頁冊轉(zhuǎn)換為IRS(國際鐵路標(biāo)準(zhǔn))。目前,UIC已發(fā)布了數(shù)十項(xiàng)IRS,更多IRS正在編制中,這表明UIC在其標(biāo)準(zhǔn)化策略中對(duì)IRS的重視。在該背景下,對(duì)IRS標(biāo)準(zhǔn)化策略進(jìn)行研究,為中國鐵路參與UIC標(biāo)準(zhǔn)化工作提供參考。
【文章頁數(shù)】:4 頁
【文章目錄】:
1 UIC標(biāo)準(zhǔn)化理念
2 UIC標(biāo)準(zhǔn)體系簡介
2.1 UIC活頁冊
2.2 IRS
3 UIC與其他標(biāo)準(zhǔn)化機(jī)構(gòu)的關(guān)系
3.1 總體情況
3.2 歐洲機(jī)構(gòu)
3.2.1 歐洲標(biāo)準(zhǔn)化委員會(huì)(CEN)
3.2.2 歐洲電工委員會(huì)(CENELEC)
3.2.3 歐洲電信標(biāo)準(zhǔn)協(xié)會(huì)(ETSI)
3.3 國際機(jī)構(gòu)
3.3.1 國際標(biāo)準(zhǔn)化組織(ISO)
3.3.2 國際電工委員會(huì)(IEC)
3.4 鐵路合作組織
4 UIC標(biāo)準(zhǔn)化工作機(jī)制
4.1 一般原則
4.2 財(cái)務(wù)
4.3 編號(hào)和可追溯性
4.4 語言
4.4.1 語種
4.4.2 術(shù)語
4.5 總體工作架構(gòu)
4.6 修訂
4.7 歸檔
5 主要參與方職責(zé)
5.1 標(biāo)準(zhǔn)化單元
5.2 聯(lián)絡(luò)人
5.3 專家
5.4 項(xiàng)目協(xié)調(diào)員
6 結(jié)語
本文編號(hào):3765869
【文章頁數(shù)】:4 頁
【文章目錄】:
1 UIC標(biāo)準(zhǔn)化理念
2 UIC標(biāo)準(zhǔn)體系簡介
2.1 UIC活頁冊
2.2 IRS
3 UIC與其他標(biāo)準(zhǔn)化機(jī)構(gòu)的關(guān)系
3.1 總體情況
3.2 歐洲機(jī)構(gòu)
3.2.1 歐洲標(biāo)準(zhǔn)化委員會(huì)(CEN)
3.2.2 歐洲電工委員會(huì)(CENELEC)
3.2.3 歐洲電信標(biāo)準(zhǔn)協(xié)會(huì)(ETSI)
3.3 國際機(jī)構(gòu)
3.3.1 國際標(biāo)準(zhǔn)化組織(ISO)
3.3.2 國際電工委員會(huì)(IEC)
3.4 鐵路合作組織
4 UIC標(biāo)準(zhǔn)化工作機(jī)制
4.1 一般原則
4.2 財(cái)務(wù)
4.3 編號(hào)和可追溯性
4.4 語言
4.4.1 語種
4.4.2 術(shù)語
4.5 總體工作架構(gòu)
4.6 修訂
4.7 歸檔
5 主要參與方職責(zé)
5.1 標(biāo)準(zhǔn)化單元
5.2 聯(lián)絡(luò)人
5.3 專家
5.4 項(xiàng)目協(xié)調(diào)員
6 結(jié)語
本文編號(hào):3765869
本文鏈接:http://www.sikaile.net/jingjilunwen/jtysjj/3765869.html
最近更新
教材專著