俄羅斯留學生習得方向介詞“朝”“往”“向”的偏誤分析及教學對策
發(fā)布時間:2020-04-23 06:12
【摘要】:介詞是虛詞的一種類型,在對外漢語教學中既是重點又是難點。介詞在短語或句子中常常起到標記的作用,把跟動作、性狀有關系的時間、對象、方向、目的、處所等標記清楚。其中,表示方向的介詞“朝”“往”“向”是留學生經常會混淆的一組近義詞。無論哪一個國家的留學生,其自身的母語系統(tǒng)里絕大部分沒有與漢語的方向介詞一一對應的成分。對于俄羅斯留學生來說,雖然漢語語法省去了格、性、時態(tài)等復雜的形態(tài)變化,但因“朝”“往”“向”等介詞用法不同,且無論是在課本還是在日常生活中都高頻率出現,所以更加容易在使用時出現偏誤。介詞是個封閉類,國內外的學者對漢語介詞的研究已經取得了豐富的研究成果,但我們發(fā)現,針對俄羅斯留學生的方向介詞教學研究仍然是相對薄弱的。因此,本文將“朝”“往”“向”三個介詞作為事例加以研究,梳理前人的研究成果,通過問卷調查、訪談等方式找出俄羅斯留學生在學習漢語方向介詞時產生的偏誤,通過對偏誤的分析,探討出偏誤產生的原因。根據以上研究的成果,提出了有針對性的教學策略,并設計出案例教學,讓學生深入理解并熟練掌握漢語中的方向介詞,從而提高漢語水平。本文的主要內容如下:緒論:介紹本文的選題緣由,選題意義,研究對象以及研究所采用的方法。第一章:主要介紹前人對現代漢語方向介詞“朝”“往”“向”的本體研究情況和對外漢語教學研究情況。第二章:根據前人的經驗及研究成果,歸納出現代漢語方向介詞“朝”“往”“向”的概念,意義以及用法區(qū)別。第三章:通過對問卷調查以及訪談結果的分析,俄羅斯留學生習得漢語方向介詞“朝”“往”“向”的偏誤類型有錯序、誤代、遺漏等類型。第四章:分析產生偏誤的原因,內容包括母語負遷移、目的語知識過度泛化、策略方面的影響、教材注釋不夠詳盡、學習者學習動機不足等。第五章:針對俄羅斯留學生習得漢語方向介詞“朝”“往”“向”出現偏誤的情況提出教學對策并進行合理的教學設計。
【圖文】:
圖 3.1以上的圖表中,橫坐標為題目序號,縱坐標為答題的正確率與錯誤率之比例。我們可以看出,中高級水平俄羅斯留學生在使用方向介詞“朝”“往向”時存在偏誤,尤其是第 2 題和第 4 題,錯誤率偏高。具體的偏誤分析下一節(jié)。第二部分為多項選擇題,考察學生對方向介詞“朝”“往”“向”的具握情況,需要了解哪些介詞在相同的賓語和動詞搭配情況下可以互換,哪可以。第 7 題和第 9 題考察的是當表對象義時,可用哪些方向介詞;第 8 察的是表方向義時,介詞“往”有“目的性”;第 10 題為干擾題,,在常見向處所義中三個詞均可互換。具體的調查結果如下圖:
圖 3.2從以上圖表可以看出,多項選擇題對于留學生來說是很難的,特別是涉近義介詞的用法辨析。第 8、9 題正確率已經低于 50%,說明大部分留學生能正確分辨介詞“朝”“往”“向”的異同。第 10 題是干擾題,是唯一一有選項均正確的題目,但是相當多的學生并沒有注意到這一點,而是遵循面三題的選項規(guī)律性(正確選項都為兩個)。第三部分為判斷題,考察的是學生在面對具體的句子時,能否分辨出方詞錯誤的用法,考驗學生對于所學知識的綜合應用。第 11、12、13、14、19、20 題考察對象義,其余考察方向處所義。在考察對象義的題目中,第 123、14 題還考察了可表對象義的方向介詞對動詞的選擇;在考察方向處所義目中,主要內容是“方向介詞+NP”作補語的用法。具體的調查結果如下圖
【學位授予單位】:遼寧師范大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2018
【分類號】:H195.3
本文編號:2637441
【圖文】:
圖 3.1以上的圖表中,橫坐標為題目序號,縱坐標為答題的正確率與錯誤率之比例。我們可以看出,中高級水平俄羅斯留學生在使用方向介詞“朝”“往向”時存在偏誤,尤其是第 2 題和第 4 題,錯誤率偏高。具體的偏誤分析下一節(jié)。第二部分為多項選擇題,考察學生對方向介詞“朝”“往”“向”的具握情況,需要了解哪些介詞在相同的賓語和動詞搭配情況下可以互換,哪可以。第 7 題和第 9 題考察的是當表對象義時,可用哪些方向介詞;第 8 察的是表方向義時,介詞“往”有“目的性”;第 10 題為干擾題,,在常見向處所義中三個詞均可互換。具體的調查結果如下圖:
圖 3.2從以上圖表可以看出,多項選擇題對于留學生來說是很難的,特別是涉近義介詞的用法辨析。第 8、9 題正確率已經低于 50%,說明大部分留學生能正確分辨介詞“朝”“往”“向”的異同。第 10 題是干擾題,是唯一一有選項均正確的題目,但是相當多的學生并沒有注意到這一點,而是遵循面三題的選項規(guī)律性(正確選項都為兩個)。第三部分為判斷題,考察的是學生在面對具體的句子時,能否分辨出方詞錯誤的用法,考驗學生對于所學知識的綜合應用。第 11、12、13、14、19、20 題考察對象義,其余考察方向處所義。在考察對象義的題目中,第 123、14 題還考察了可表對象義的方向介詞對動詞的選擇;在考察方向處所義目中,主要內容是“方向介詞+NP”作補語的用法。具體的調查結果如下圖
【學位授予單位】:遼寧師范大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2018
【分類號】:H195.3
【參考文獻】
相關期刊論文 前10條
1 賀黎;;介詞并入與“V·向”類結構的詞匯化[J];考試周刊;2014年57期
2 李沛;;說“向著”[J];漢語學報;2014年02期
3 張琪;;介詞“朝、向、往”的句法語義比較研究[J];文教資料;2014年03期
4 李向農;余敏;;狀位“往/向”差異性考察[J];漢語學報;2013年03期
5 魏金光;何洪峰;;介詞“向”的語法化源義辨[J];漢語學報;2013年03期
6 王用源;;試論“向”的幾個特殊用法[J];天津大學學報(社會科學版);2013年03期
7 陳曉蕾;;介詞“向”和“往”的圖式差異考察[J];海外華文教育;2012年04期
8 周文華;肖奚強;;引介對象的“向P”、“對P”與謂詞的搭配考察[J];南京師大學報(社會科學版);2012年06期
9 王永娜;;書面語體“V+向/往+NP”的構成機制及句法特征分析[J];華文教學與研究;2011年03期
10 劉芳;;“往”的語法化進程及相關問題[J];湖南科技大學學報(社會科學版);2011年05期
相關碩士學位論文 前2條
1 彭湃;泰國留學生習得漢語方向介詞“向、朝、往”的偏誤研究[D];黑龍江大學;2017年
2 文婧;介詞“向”“往”“朝”的偏誤分析及教學策略[D];哈爾濱師范大學;2016年
本文編號:2637441
本文鏈接:http://www.sikaile.net/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/2637441.html
最近更新
教材專著