略論對外漢語詞匯教學的兩個原則
發(fā)布時間:2020-03-16 09:15
【摘要】: 對外漢語教學中,詞匯教學貫穿始終,起著承上啟下的重要作用,然而多年來我們卻一直沒有找到一條高效、科學的詞匯教學途徑。本文提出并闡釋了對外漢語詞匯教學的兩個原則:區(qū)分頻度原則和語素分析原則,強調(diào)層次觀念,試圖找出一條操作性較強的對外漢語詞匯教學“高效之路”。
【參考文獻】
相關(guān)期刊論文 前7條
1 賈穎;字本位與對外漢語詞匯教學[J];漢語學習;2001年04期
2 肖賢彬;對外漢語詞匯教學中“語素法”的幾個問題[J];漢語學習;2002年06期
3 王小寧;對外漢語詞匯教學初探[J];清華大學學報(哲學社會科學版);1995年04期
4 田衛(wèi)平;;對外漢語詞匯教學的多維性[J];世界漢語教學;1997年04期
5 王若江;;由法國“字本位”漢語教材引發(fā)的思考[J];世界漢語教學;2000年03期
6 李芳杰;字詞直通 字詞同步——關(guān)于基礎(chǔ)漢語階段字詞問題的思考[J];語言教學與研究;1998年01期
7 苑春法,黃昌寧;基于語素數(shù)據(jù)庫的漢語語素及構(gòu)詞研究[J];語言文字應用;1998年03期
【共引文獻】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 趙Z,
本文編號:2587366
本文鏈接:http://www.sikaile.net/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/2587366.html
最近更新
教材專著