家庭情境下的漢語(yǔ)恭維答語(yǔ)語(yǔ)用實(shí)證研究
本文選題:恭維語(yǔ)應(yīng)答 + 策略。 參考:《中國(guó)石油大學(xué)》2009年碩士論文
【摘要】: 近年來(lái),作為一種語(yǔ)言現(xiàn)象,許多學(xué)者從不同的角度、不同的文化背景對(duì)恭維語(yǔ)進(jìn)行了一系列研究,但很少有學(xué)者關(guān)注漢語(yǔ)語(yǔ)境下的恭維語(yǔ)及恭維答語(yǔ)的研究,并且極大多數(shù)只是孤立地研究它,并沒有涉及具體的語(yǔ)境。恭維語(yǔ)是如此有趣的語(yǔ)言現(xiàn)象,它包含著社會(huì)準(zhǔn)則和文化價(jià)值。此外,伴隨中國(guó)社會(huì)在經(jīng)濟(jì)、文化、觀念等領(lǐng)域的深刻變革,漢語(yǔ)中傳統(tǒng)的語(yǔ)言使用模式也在發(fā)生并將適應(yīng)這種變化。而家庭作為社會(huì)的一個(gè)基本單元,是社會(huì)文化的載體,中國(guó)家庭成員之間特有的親疏關(guān)系使得恭維答語(yǔ)的內(nèi)容更加豐富。因此這篇論文將以言語(yǔ)行為理論、禮貌原則、親疏關(guān)系理論以及順應(yīng)性理論為基礎(chǔ),研究漢語(yǔ)家庭情景下父母和孩子之間的恭維答語(yǔ)的現(xiàn)象。 本文提出了五個(gè)研究問題: a.漢語(yǔ)恭維語(yǔ)應(yīng)答總體趨勢(shì)如何? b.在家庭成員中男性與女性的恭維語(yǔ)應(yīng)答有何差異? c.父母中不同年齡群體的恭維語(yǔ)應(yīng)答有何差異?孩子中不同年齡群體的恭維語(yǔ)應(yīng)答有何差異? d.父母組和孩子組的恭維應(yīng)答有何差異?e.不同教育背景的父母的恭維語(yǔ)應(yīng)答有何差異?本次調(diào)查通過三種方式搜集資料,進(jìn)而從社會(huì)語(yǔ)言學(xué)與語(yǔ)用學(xué)的角度進(jìn)行定性討論。他們分別是從電視情景劇《家有兒女》中搜集的資料,訪談和自然觀察得到的資料。 研究結(jié)果表明:當(dāng)前漢語(yǔ)恭維語(yǔ)應(yīng)答策略總體分布與傳統(tǒng)模式不同,恭維語(yǔ)應(yīng)答策略的分布在不同性別、年齡、教育群體間存在系統(tǒng)變異:a.漢語(yǔ)恭維語(yǔ)應(yīng)答中的接受多于拒絕,顯性接受是首選策略;b.母親和女兒比父親和兒子更傾向于顯性接受,而父親和兒子更傾向于顯性否定和回避;c.父母組年齡越小越傾向于顯性接受,年齡越大越傾向于顯性拒絕和回避;孩子組都傾向于接受策略,年齡越小越傾向于顯性策略,年齡越大越傾向于隱性策略;d.孩子組的接受性策略遠(yuǎn)高于父母組,父母組的拒絕性策略高于孩子組;e.教育程度越高越傾向于隱性接受,而且受教育程度越低,越傾向于使用顯性拒絕和回避策略。本次研究有助于跨文化交流,對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)也有一定參考價(jià)值。 本文共分為七部分。引言部分,主要介紹了研究背景、目的和意義。第一章回顧了有關(guān)恭維語(yǔ)和恭維應(yīng)答的相關(guān)研究;第二章介紹了相關(guān)的理論知識(shí);第三章介紹的本次的研究方法包括研究的設(shè)計(jì)及數(shù)據(jù)的收集;第四章是研究結(jié)果,包括恭維語(yǔ)應(yīng)答與年齡與性別和受教育程度三個(gè)變量之間的關(guān)系;第五章從語(yǔ)用學(xué)和社會(huì)語(yǔ)言學(xué)的角度討論這一研究的結(jié)果;最后是結(jié)論部分。
[Abstract]:In recent years, as a linguistic phenomenon, many scholars have carried out a series of researches on compliments from different perspectives and different cultural backgrounds. However, few scholars have paid attention to the study of compliments and compliments in the context of Chinese. And the vast majority only study it in isolation, and does not involve the specific context. Compliment is such an interesting language phenomenon that it contains social norms and cultural values. In addition, with the profound changes of Chinese society in the fields of economy, culture, concept and so on, the traditional mode of language use in Chinese is also taking place and will adapt to this change. As a basic unit of society, family is the carrier of social culture. Therefore, based on speech act theory, politeness principle, affinity theory and adaptation theory, this paper will study the phenomenon of compliment between parents and children in Chinese family situations. This paper puts forward five research questions: A. What is the general trend of compliment response in Chinese? What is the difference between male and female compliment responses in family members? What are the differences in compliment responses among parents of different age groups? What are the differences in compliment responses among different age groups in children? d. What is the difference in compliment responses between parents and children. What are the differences in compliment responses between parents from different educational backgrounds? This survey collected data in three ways, and then discussed qualitatively from sociolinguistics and pragmatics. They were collected from TV sitcom Family with Children, interviews and nature observations. The results show that the general distribution of Chinese compliment response strategies is different from the traditional pattern, and the response strategies are distributed in different gender, age and educational groups. In Chinese compliment response, acceptance is more than rejection, and explicit acceptance is the preferred strategy. Mother and daughter are more inclined to overt acceptance than father and son, while father and son are more inclined to overtly negate and avoid C. The younger the parents, the more dominant acceptance, the older the age, the more dominant rejection and avoidance; the younger the children are, the more dominant the dominant strategies, the older the implicit strategies. The acceptance strategies of the children group were much higher than those of the parents group, and the rejection strategies of the parents group were higher than those of the children group. The higher the level of education, the more inclined to implicit acceptance, and the lower the level of education, the more inclined to use explicit rejection and avoidance strategies. This study is helpful to cross-cultural communication and has some reference value for teaching Chinese as a foreign language. This paper is divided into seven parts. Introduction, mainly introduces the research background, purpose and significance. The first chapter reviews the relevant studies on compliment and compliment response; the second chapter introduces the relevant theoretical knowledge; the third chapter introduces the research methods including the design of the study and data collection; the fourth chapter is the results of the study. The fifth chapter discusses the results of this study from the perspective of pragmatics and sociolinguistics.
【學(xué)位授予單位】:中國(guó)石油大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2009
【分類號(hào)】:H13
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前9條
1 譚慧玉;使用恭維語(yǔ)的性別差異[J];鄭州經(jīng)濟(jì)管理干部學(xué)院學(xué)報(bào);2002年03期
2 何自然;語(yǔ)用·認(rèn)知·社會(huì)文化·外語(yǔ)教學(xué)[J];外語(yǔ)研究;1998年02期
3 江曉紅;語(yǔ)際語(yǔ)用學(xué)的課堂研究——恭維語(yǔ)與恭維語(yǔ)回應(yīng)的可教性探析[J];肇慶學(xué)院學(xué)報(bào);2005年01期
4 李云捷;;恭維語(yǔ)應(yīng)答的變異調(diào)查與分析[J];石家莊職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào);2008年03期
5 李悅娥,馮江鴻;析普通話話語(yǔ)中的贊揚(yáng)及其應(yīng)答[J];外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué);2000年09期
6 戴煒棟;言語(yǔ)性別差異分析綜述[J];外國(guó)語(yǔ)(上海外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào));1983年06期
7 Geoffrey Leech;;Politeness: Is There an East-West Divide?[J];外國(guó)語(yǔ)(上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)學(xué)報(bào));2005年06期
8 魏耀章;恭維語(yǔ)的性別差異研究[J];西安外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào);2001年01期
9 權(quán)立宏;漢語(yǔ)中男女在稱贊語(yǔ)和稱贊語(yǔ)回應(yīng)使用上的差異分析[J];現(xiàn)代外語(yǔ);2004年01期
,本文編號(hào):1933090
本文鏈接:http://www.sikaile.net/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/1933090.html