天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 教育論文 > 對外漢語論文 >

漢語國際推廣與文化觀念的轉(zhuǎn)型

發(fā)布時間:2018-03-27 08:56

  本文選題:漢語國際推廣 切入點:觀念轉(zhuǎn)型 出處:《北京師范大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版)》2007年04期


【摘要】:漢語國際推廣決不只是推廣和傳播語言的問題,更重要的應(yīng)當(dāng)是以漢語為載體,以教學(xué)為媒介,以中華文化為主要內(nèi)容,把漢語與中華文化一起推向世界。這需要我們建立國際文化觀念和跨文化交流意識。但目前,在學(xué)界已形成的文化理念——包括"交際文化"論、"文化定型"論、"文化依附"論中,還存在著一些認(rèn)識上的偏差。為適應(yīng)漢語國際推廣這一巨大的文化事業(yè)的要求,對外漢語文化教學(xué)與研究需要進行文化觀念的轉(zhuǎn)型。轉(zhuǎn)型主要體現(xiàn)在三個方面:第一,突破狹隘的"交際文化"觀念,建立國際文化的大視野;第二,突破"文化定型"觀念,以克服跨文化理解的障礙;第三,變"文化依附"為"文化交融"。
[Abstract]:The international promotion of Chinese is not only a matter of promoting and disseminating language, but also of Chinese as a carrier, teaching as a medium, and Chinese culture as the main content. To bring Chinese and Chinese culture to the world. This requires us to establish an international cultural concept and cross-cultural communication consciousness. But at present, There are still some cognitive deviations in the cultural concepts that have been formed in academic circles, including the theory of "communicative culture", "cultural stereotyping" and "cultural attachment", in order to meet the requirements of the great cultural cause of the international promotion of Chinese. The cultural teaching and research of Chinese as a foreign language requires the transformation of cultural concepts. The transformation is mainly reflected in three aspects: first, to break through the narrow concept of "communicative culture" and to establish a broad vision of international culture; second, to break through the concept of "cultural stereotyping". In order to overcome the obstacles of cross-cultural understanding; third, to change "cultural attachment" to "cultural integration".
【作者單位】: 北京師范大學(xué)漢語文化學(xué)院
【分類號】:H195

【參考文獻】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 周健;試論文化混融語境中的交際與漢語教學(xué)[J];漢語學(xué)習(xí);2000年04期

2 羅青松;;美國《21世紀(jì)外語學(xué)習(xí)標(biāo)準(zhǔn)》評析——兼談《全美中小學(xué)中文學(xué)習(xí)目標(biāo)》的作用與影響[J];世界漢語教學(xué);2006年01期

3 李紅;試論對外漢語教學(xué)中的跨文化交際意識[J];陜西師范大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);1998年S1期

4 文衛(wèi)平;跨文化交際中的定型觀念[J];外語教學(xué);2002年03期

5 高一虹;“文化定型”與“跨文化交際悖論”[J];外語教學(xué)與研究;1995年02期

6 范捷平;論“Stereotype”的意蘊及在跨文化交際中的功能[J];外語與外語教學(xué);2003年10期

7 孟子敏;文化依附與對外漢語教學(xué)[J];語言教學(xué)與研究;1997年02期

8 許琳;;漢語加快走向世界是件大好事[J];語言文字應(yīng)用;2006年S1期

9 陳紱;;對國內(nèi)對外漢語教學(xué)的反思——AP漢語與文化課及美國教學(xué)實況給我們的啟發(fā)[J];語言文字應(yīng)用;2006年S1期

10 朱瑞平;;漢語國際推廣中的文化問題[J];語言文字應(yīng)用;2006年S1期

【共引文獻】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 仲清;;淺議美國AP中文語言文化課程與考試[J];安徽農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2008年05期

2 李現(xiàn)樂;;“語言模特”職業(yè)與韓國高中漢語教學(xué)[J];安慶師范學(xué)院學(xué)報(社會科學(xué)版);2009年12期

3 潘克;唐祥金;;跨文化交際能力與深層的文化差異[J];保定師范?茖W(xué)校學(xué)報;2007年02期

4 王燕燕;菲律賓華語教學(xué)探討[J];八桂僑史;1996年02期

5 羅慶銘;菲律賓華語教學(xué)中的借鑒問題[J];八桂僑史;1996年03期

6 羅慶銘;菲律賓華校華語教育改革述評[J];八桂僑史;1997年02期

7 李坤;關(guān)于菲律賓華語課堂教學(xué)的幾個問題[J];八桂僑史;1998年02期

8 李廣瑜;;當(dāng)前漢語國際化的機遇和挑戰(zhàn)[J];北華大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2010年02期

9 羅虹,劉振艾;對文化“定勢理論”的反思[J];邊疆經(jīng)濟與文化;2005年09期

10 張瑤;;文化定型與大學(xué)英語文化教學(xué)[J];邊疆經(jīng)濟與文化;2008年07期

相關(guān)會議論文 前8條

1 王之燕;張崢;;東西方文化的沖突、融合與互補[A];北京高校引進國外智力工作文集(第一輯)[C];2004年

2 付鋼;;語言背景與環(huán)境在華裔留學(xué)生漢語學(xué)習(xí)中的作用[A];第七屆國際漢語教學(xué)討論會論文選[C];2002年

3 李嘉郁;;華文教育五題[A];第七屆國際漢語教學(xué)討論會論文選[C];2002年

4 陳紱;;從北美地區(qū)中小學(xué)漢語教學(xué)的特點談漢語國際教師的培養(yǎng)[A];第九屆國際漢語教學(xué)研討會論文選[C];2008年

5 周健;;漢語語感培養(yǎng)教學(xué)模式的理念與實踐[A];第九屆國際漢語教學(xué)研討會論文選[C];2008年

6 曲文吉;;面向多元文化的漢語詞匯文化內(nèi)涵教學(xué)[A];第九屆國際漢語教學(xué)研討會論文選[C];2008年

7 李廣瑜;;當(dāng)前漢語國際化的機遇、挑戰(zhàn)及對策[A];語文現(xiàn)代化論叢(第八輯)[C];2008年

8 卜皚瑩;田軍;;中西文化對比在初級漢語教學(xué)中之應(yīng)用——談非目的語教學(xué)環(huán)境中文化教學(xué)的層次順序[A];第九屆國際漢語教學(xué)研討會論文選[C];2008年

相關(guān)博士學(xué)位論文 前10條

1 谷國鋒;區(qū)域經(jīng)濟發(fā)展的動力系統(tǒng)研究[D];東北師范大學(xué);2005年

2 張潔;對外漢語教師的知識結(jié)構(gòu)與能力結(jié)構(gòu)研究[D];北京語言大學(xué);2007年

3 芮晟豪;傳播網(wǎng)絡(luò)分析:韓國留學(xué)生在上海的文化適應(yīng)模式研究[D];復(fù)旦大學(xué);2008年

4 王洋;對維漢語教學(xué)研究[D];華東師范大學(xué);2009年

5 張治國;全球化背景下中美語言教育政策的比較研究[D];華東師范大學(xué);2009年

6 徐波;當(dāng)代英國海外英語推廣的政策研究[D];西南大學(xué);2009年

7 王林;健身氣功推廣策略研究[D];上海體育學(xué)院;2009年

8 楊洋;跨文化交際能力的界定與評價[D];北京語言大學(xué);2009年

9 陸振慧;跨文化傳播語境下的理雅各《尚書》譯本研究[D];揚州大學(xué);2010年

10 王美玲;對外漢語文化語用教學(xué)研究[D];陜西師范大學(xué);2010年

相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條

1 魏瀟;英國人的文化定勢[D];山東科技大學(xué);2010年

2 呂金薇;中國漢語國際推廣戰(zhàn)略研究[D];哈爾濱師范大學(xué);2010年

3 見玉婷;跨文化交際中的文化定型及其對中國大學(xué)英語教學(xué)的啟示[D];中國海洋大學(xué);2010年

4 孫歡;論對外漢語教學(xué)中跨文化非語言交際能力的培養(yǎng)[D];江西師范大學(xué);2010年

5 宗勝男;多媒體在對外漢語口語教學(xué)中的應(yīng)用[D];東北師范大學(xué);2010年

6 趙寧;語言文化學(xué)框架下民族文化定型對跨文化交際的影響[D];長春工業(yè)大學(xué);2010年

7 鹿楹鑫;基于韓國人認(rèn)知方式的初級階段“V+來/去”結(jié)構(gòu)的教學(xué)設(shè)計[D];山東大學(xué);2010年

8 毛嘉賓;外國人學(xué)漢語的語用失誤探析[D];華中師范大學(xué);2000年

9 侯闐;語用失誤:跨文化交際觀[D];福建師范大學(xué);2001年

10 朱光勝;論對外漢教學(xué)中漢語交際能力的培養(yǎng)[D];北京語言文化大學(xué);2001年

【二級參考文獻】

相關(guān)期刊論文 前7條

1 Margaret Alptekin;楊平;;非英語國家的英語教學(xué)中的文化問題[J];國外外語教學(xué);1995年01期

2 施家煒;;外國留學(xué)生22類現(xiàn)代漢語句式的習(xí)得順序研究[J];世界漢語教學(xué);1998年04期

3 羅青松;;美國《21世紀(jì)外語學(xué)習(xí)標(biāo)準(zhǔn)》評析——兼談《全美中小學(xué)中文學(xué)習(xí)目標(biāo)》的作用與影響[J];世界漢語教學(xué);2006年01期

4 張吉生,周平;結(jié)構(gòu)型教學(xué)大綱與理念功能型教學(xué)大綱[J];外語教學(xué)與研究;2002年01期

5 陸效用;美國21世紀(jì)的“5C”外語教育[J];外語界;2001年05期

6 郭金鼓;語言能力相差懸殊的雙方實現(xiàn)交際的可能性[J];語言教學(xué)與研究;1993年01期

7 盛炎;跨文化交際中的語體學(xué)問題[J];語言教學(xué)與研究;1994年02期

【相似文獻】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 梁焱;;海外漢語教材“文化意識”的考察與思考——以俄羅斯、中亞地區(qū)為例[J];云南師范大學(xué)學(xué)報(對外漢語教學(xué)與研究版);2011年04期

2 張靜;;我國漢語國際推廣的發(fā)展概述[J];科教新報(教育科研);2011年28期

3 李紅宇;倪小恒;李晶;;語言傳播規(guī)律的數(shù)量化研究及其對漢語國際推廣的意義[J];云南師范大學(xué)學(xué)報(對外漢語教學(xué)與研究版);2011年04期

4 楊凡;;對外漢語教學(xué)中文化課程的設(shè)置[J];現(xiàn)代語文(教學(xué)研究版);2011年07期

5 趙金銘;;初級漢語教學(xué)的有效途徑——“先語后文”辯證[J];世界漢語教學(xué);2011年03期

6 ;[J];;年期

7 ;[J];;年期

8 ;[J];;年期

9 ;[J];;年期

10 ;[J];;年期

相關(guān)會議論文 前2條

1 王如松;;循環(huán)經(jīng)濟建設(shè)的生態(tài)誤區(qū)、轉(zhuǎn)型途徑和潛勢產(chǎn)業(yè)[A];生態(tài)健康與循環(huán)經(jīng)濟——第二屆中國生態(tài)健康論壇文集[C];2005年

2 涂秀青;;也談中國英語的標(biāo)準(zhǔn)問題[A];福建省外國語文學(xué)會2004年會論文集[C];2004年

相關(guān)重要報紙文章 前10條

1 王曉;湄洲打金業(yè)隨消費觀念轉(zhuǎn)型[N];中國礦業(yè)報;2004年

2 朱菲娜;中移動國際化關(guān)鍵在于觀念轉(zhuǎn)型[N];中國經(jīng)濟時報;2007年

3 楊喜萊;以平和心態(tài)迎接就業(yè)觀念轉(zhuǎn)型[N];中國教育報;2009年

4 鮮紅星 謝波 陳志兵;以三個轉(zhuǎn)型促進訓(xùn)練轉(zhuǎn)變[N];中國國防報;2008年

5 記者程瑞云;通鋼集團強化措施應(yīng)對挑戰(zhàn)[N];中國冶金報;2009年

6 曾曉虎;遭遇“針炙”[N];中國中醫(yī)藥報;2004年

7 本版撰文 林照;推進東莞經(jīng)濟社會雙轉(zhuǎn)型[N];民營經(jīng)濟報;2007年

8 趙剛;全媒體時代新聞攝影之觀念轉(zhuǎn)型[N];中國新聞出版報;2010年

9 采訪者 王東 商報記者;漢語國際推廣的“短板”短在哪里?[N];中國圖書商報;2010年

10 灤縣縣委書記 胡國輝;盲目樂觀就會喪失大好機遇[N];唐山勞動日報;2007年

相關(guān)博士學(xué)位論文 前3條

1 何小洲;國外消費者對“中國制造”的感知研究[D];重慶大學(xué);2009年

2 吳勇毅;不同環(huán)境下的外國人漢語學(xué)習(xí)策略研究[D];上海師范大學(xué);2007年

3 孔艷;英語國家留學(xué)生漢語語篇銜接手段使用研究[D];中央民族大學(xué);2009年

相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條

1 馬洪駿;對外漢語教學(xué)中的文化傳播研究[D];大連理工大學(xué);2007年

2 劉小兵;第二語言教學(xué)中的文化依附矛盾及其對策研究[D];暨南大學(xué);2002年

3 鄧燕紅;關(guān)于美籍教師對中國非英語專業(yè)研究生定型觀念的調(diào)查研究[D];華中科技大學(xué);2009年

4 李軼群;文化定型與大學(xué)英語文化教學(xué)[D];吉林大學(xué);2007年

5 陳淑媛;中國英語專業(yè)學(xué)生對本族語英語教師定型觀念的調(diào)查[D];華中科技大學(xué);2008年

6 顧婷;任務(wù)型語言教學(xué)在對外漢語初級口語教學(xué)中的應(yīng)用[D];北京語言大學(xué);2006年

7 李祥;漢語國際推廣教師資格證書制度研究[D];西南大學(xué);2009年

8 周靜嫣;對外漢字混合式教學(xué)的研究與設(shè)計[D];華東師范大學(xué);2006年

9 鐘文艷;對外漢語視聽教學(xué)及其教材的分析與探究[D];北京語言大學(xué);2006年

10 周松巖;交際文化與對英漢語教學(xué)研究[D];吉林大學(xué);2007年

,

本文編號:1670859

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.sikaile.net/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/1670859.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶caec8***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com