“UGS”視域下漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士模塊式培養(yǎng)模式探索
本文選題:“UGS” 切入點(diǎn):漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士 出處:《長(zhǎng)江學(xué)術(shù)》2013年04期 論文類型:期刊論文
【摘要】:本文在前人研究基礎(chǔ)上,提出了"UGS"視域下漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士模塊式的人才培養(yǎng)模式。該模式主要由四大板塊組成,即"U-儲(chǔ)備"板塊、"G-政府"板塊、"S-海外實(shí)踐"板塊和"T-考核"板塊。每一板塊又包括不同的模塊。"U-儲(chǔ)備"板塊包括:知識(shí)模塊、能力模塊和技能模塊;"G-政府"板塊包括:直管模塊和非直管模塊;"S-海外實(shí)踐"板塊包括:海外實(shí)習(xí)基地建立模塊、出國(guó)前培訓(xùn)模塊、實(shí)習(xí)管理制度建立模塊和實(shí)習(xí)評(píng)估模塊;"T-考核"板塊包括:動(dòng)態(tài)考核模塊和靜態(tài)考核模塊。這種"UGS"視域下的模塊式培養(yǎng)模式的探索,旨在培養(yǎng)出"高層次、應(yīng)用型、復(fù)合型"的國(guó)外中小學(xué)漢語(yǔ)師資人才,以便更好地為漢語(yǔ)國(guó)際教育服務(wù)。
[Abstract]:On the basis of previous studies, this paper puts forward a modular model of Chinese international education master's training in the view of "UGS", which is mainly composed of four parts. That is, the "U-Reserve" plate, the "G- Government" plate, the "S- overseas practice" plate and the "T- examination" plate. Each plate also includes a different module. The "U- Reserve" plate includes: the knowledge module. The competency and skills modules; the "G- Government" module includes the direct-management module and the non-direct-management module; the "S- overseas practice" module includes: the overseas internship base establishment module, the pre-departure training module, The establishment of practice management system and the evaluation module of practice, the "T- examination" module includes: dynamic examination module and static assessment module. The exploration of the modular training mode in the field of "UGS" aims to cultivate "high level, application type," In order to better serve the international education of Chinese language, the Chinese teachers of foreign primary and secondary schools are of compound type.
【作者單位】: 北京語(yǔ)言大學(xué)漢語(yǔ)學(xué)院;
【基金】:遼寧省經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展重點(diǎn)立項(xiàng)課題(批準(zhǔn)號(hào):2013lslktzdian-18)的階段性成果
【分類號(hào)】:H195
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 唐賢清;廖加豐;;對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)碩士人才培養(yǎng)目標(biāo)與模式研究[J];湖南師范大學(xué)教育科學(xué)學(xué)報(bào);2009年06期
2 王彩琴;;漢語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)人才培養(yǎng)模式新探[J];洛陽(yáng)理工學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2011年02期
3 何華珍;郭振偉;;對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)人才培養(yǎng)模式的實(shí)踐與思考[J];臺(tái)州學(xué)院學(xué)報(bào);2009年02期
4 熊家良;黃高飛;;對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)“三型一化”人才培養(yǎng)模式改革初探——以湛江師范學(xué)院為例[J];湛江師范學(xué)院學(xué)報(bào);2010年05期
5 錢慧真;;以就業(yè)為導(dǎo)向的高校漢語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)人才培養(yǎng)模式研究[J];中國(guó)成人教育;2011年02期
6 羅煥玉;;建立適應(yīng)社會(huì)需求的中文專業(yè)人才培養(yǎng)方案[J];語(yǔ)文學(xué)刊;2010年17期
7 徐志凡;;非文學(xué)翻譯的標(biāo)準(zhǔn)和翻譯人才培養(yǎng)模式初探[J];昆明冶金高等?茖W(xué)校學(xué)報(bào);2011年02期
8 王永建;;工學(xué)結(jié)合校企合作模式下商務(wù)翻譯人才培養(yǎng)探究[J];企業(yè)家天地(理論版);2011年06期
9 勵(lì)莉;;高職口譯現(xiàn)狀分析與職業(yè)素質(zhì)養(yǎng)成體系構(gòu)建[J];常州信息職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào);2010年02期
10 姜麗娟;牛軍偉;付志芳;;試論獨(dú)立學(xué)院大學(xué)語(yǔ)文課程改革與實(shí)踐[J];遼寧教育行政學(xué)院學(xué)報(bào);2010年05期
相關(guān)會(huì)議論文 前7條
1 王紹祥;;學(xué)以致用:MTI學(xué)生實(shí)踐/實(shí)習(xí)的必由之路[A];全國(guó)首屆翻譯碩士(MTI)教育與翻譯產(chǎn)業(yè)研討會(huì)會(huì)議手冊(cè)[C];2009年
2 徐靜;牛欣;;“英語(yǔ)入學(xué)、漢語(yǔ)不斷”的來(lái)華留學(xué)生中醫(yī)藥高等教育新模式探索[A];北京高校來(lái)華留學(xué)生教育研究[C];2008年
3 閆栗麗;;校企共建翻譯實(shí)驗(yàn)室模式[A];2010年中國(guó)翻譯職業(yè)交流大會(huì)論文集[C];2010年
4 張紹麒;;辦好漢語(yǔ)言專業(yè),培養(yǎng)語(yǔ)文現(xiàn)代化人才[A];語(yǔ)文現(xiàn)代化論叢(第七輯)[C];2006年
5 鞠成濤;;從翻譯公司的視角談翻譯職業(yè)人才培養(yǎng)[A];2011年中國(guó)翻譯職業(yè)交流大會(huì)論文集[C];2011年
6 ;中國(guó)翻譯行業(yè)規(guī)范化之路初探[A];2011年中國(guó)翻譯職業(yè)交流大會(huì)論文集[C];2011年
7 劉和平;;翻譯應(yīng)用型人才培養(yǎng)與教學(xué)法[A];2011年中國(guó)翻譯職業(yè)交流大會(huì)論文集[C];2011年
相關(guān)重要報(bào)紙文章 前8條
1 內(nèi)蒙古大學(xué)蒙古學(xué)學(xué)院 白音門德;增強(qiáng)語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)人才的社會(huì)適應(yīng)性[N];中國(guó)民族報(bào);2009年
2 白音門德 內(nèi)蒙古大學(xué)蒙古學(xué)學(xué)院;蒙古語(yǔ)言文學(xué)教學(xué)改革的一個(gè)嘗試[N];中國(guó)社會(huì)科學(xué)報(bào);2009年
3 劉勁榮 云南民族大學(xué)民族文化學(xué)院;“學(xué)校+政府”云南民族語(yǔ)云南民族語(yǔ)人才培養(yǎng)模式[N];中國(guó)社會(huì)科學(xué)報(bào);2009年
4 本報(bào)記者 黃海燕 實(shí)習(xí)生 全聰;柳州市海外華文教育交流工作顯亮點(diǎn)[N];廣西日?qǐng)?bào);2009年
5 通訊員 黃侃 記者 錢紅艷;一中成南大漢語(yǔ)國(guó)際推廣實(shí)踐基地[N];南京日?qǐng)?bào);2009年
6 洛陽(yáng)師范學(xué)院 李正學(xué);中文專業(yè)應(yīng)加強(qiáng)實(shí)踐教學(xué)環(huán)節(jié)[N];中國(guó)教育報(bào);2009年
7 記者 吳晶;全球4000萬(wàn)人學(xué)習(xí)漢語(yǔ)[N];人民日?qǐng)?bào)海外版;2010年
8 記者 陳強(qiáng);河南漢辦力促漢語(yǔ)國(guó)際推廣[N];中國(guó)教育報(bào);2010年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前4條
1 李雪菲;海外實(shí)習(xí)與漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士生創(chuàng)新能力培養(yǎng)研究[D];南昌大學(xué);2013年
2 鄭青琳;漢語(yǔ)國(guó)際教育教學(xué)實(shí)踐及實(shí)踐基地構(gòu)建調(diào)查分析[D];廣西大學(xué);2011年
3 赫莉;《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》(第5版)所收錄股市詞語(yǔ)研究[D];河北大學(xué);2011年
4 鄧藝穎;新形勢(shì)下高等職業(yè)院校語(yǔ)文教育的實(shí)用、人文及審美問(wèn)題研究[D];湖南師范大學(xué);2013年
,本文編號(hào):1602749
本文鏈接:http://www.sikaile.net/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/1602749.html