對外漢語“被…所”結構教學研究
發(fā)布時間:2018-01-07 08:16
本文關鍵詞:對外漢語“被…所”結構教學研究 出處:《揚州大學》2013年碩士論文 論文類型:學位論文
更多相關文章: “被…所” 動詞語義分析 偏誤分析 教材分析
【摘要】:“被…所”是現代漢語被動式的一種特殊結構,與典型“被”字句既有共性,也有差異性。在對外漢語教學中,留學生在學習的過程中也往往會遇到一些新的問題,這些問題的存在,往往會影響到他們對該結構的掌握與使用。因此,本文著眼于對對外漢語中“被…所”結構展開研究,以期幫助留學生解決在學習中遇到的相關問題。 通過對本族語料統計,我們發(fā)現“被…所”結構的動詞的語義集中于影響、聽從、證明、拋棄、控制、取代、動補、認識、欺騙、覆蓋這幾個方面,結合HSK詞匯等級大綱,我們繪制了動詞語義類歸表。 對留學生動態(tài)作文語料庫的統計分析,發(fā)現留學生在掌握“被…所”這一結構時,問題集中表現為使用率低,這不僅與語言結構本身的認知難度緊密相關,更與學生的交際需求、已學知識的前攝抑制及學習環(huán)境分不開;同時也發(fā)現亞洲國家的學生對這一結構的掌握優(yōu)于其他國家。 對四套漢語教材的對比發(fā)現,教材在編寫過程中,對“被…所”結構的重視程度還不夠,在此基礎上,我們主要從注釋、例句、習題設置幾個方面對教材的編寫提出了一些建議。為了能夠更有效地教學“被…所”結構,我們試圖結合語塊理論,幫助學生樹立語塊意識,通過整體識記的方法提高學生的學習效率。
[Abstract]:"Be... What is a kind of special structure of modern Chinese passive, with typical "Bei" is not only common, but also has the difference. In foreign language teaching, students in the learning process will often encounter some new problems, these problems often affect their mastery of the structure and use. Therefore, this paper focuses on the Chinese "... The structure is studied in order to help the students to solve the related problems encountered in their study.
Through the statistics of the native language, we find that "is..." The meaning of verbs in the structure is focused on influence, obedient, proof, abandonment, control, substitution, dynamic complement, cognition, deception and coverage. Combined with the HSK vocabulary level outline, we draw the verb semantic category table.
The statistical analysis of the dynamic composition corpus of foreign students found that the foreign students were in the mastery of "by..." "This problem is concentrated on structure, low utilization rate, which not only with the cognitive difficulty of language structure itself is closely related with the communicative needs of the students, have knowledge of the proactive inhibition and learning environment are inseparable; also found that Asian students for this structure is better than that of other countries to master.
The comparison of the four sets of Chinese textbooks found that the textbook was written in the process of "being..." The importance of "structure" is not enough. On this basis, we put forward some suggestions on the compilation of textbooks from aspects of annotation, example sentences and exercises setting. In order to be able to teach effectively, The "structure, we try to combine the chunk theory, help students establish the awareness of chunks, improve students' learning efficiency through the method of whole memory.
【學位授予單位】:揚州大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2013
【分類號】:H195
【參考文獻】
相關期刊論文 前4條
1 勁松;被字句的偏誤和規(guī)范[J];漢語學習;2004年01期
2 周文華;肖奚強;;基于語料庫的外國學生“被”字句習得研究[J];暨南大學華文學院學報;2009年02期
3 周健;;語塊在對外漢語教學中的價值與作用[J];暨南學報(哲學社會科學版);2007年01期
4 潘文;;“被”字句的語體差異考察[J];南京師大學報(社會科學版);2006年02期
,本文編號:1391720
本文鏈接:http://www.sikaile.net/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/1391720.html
最近更新
教材專著