天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

《歐洲議會和歐盟理事會關(guān)于協(xié)調(diào)成員國商標(biāo)立法的指令》英漢筆譯實踐報告

發(fā)布時間:2021-04-23 00:28
  隨著社會經(jīng)濟的不斷發(fā)展,人們越來越重視知識產(chǎn)權(quán),尤其是商標(biāo)權(quán)。在此背景下,2015年歐盟發(fā)布了《歐洲議會和歐盟理事會關(guān)于協(xié)調(diào)成員國商標(biāo)立法的指令》。本次翻譯實踐以這份指令作為翻譯素材,將該指令的英文版本譯為中文版本。該指令作為一種協(xié)調(diào)法,重在協(xié)調(diào)歐盟成員國之間的商標(biāo)實體法和程序法規(guī)則。其內(nèi)容比《保護工業(yè)產(chǎn)權(quán)的巴黎公約》更豐富,操作性更強,對我國協(xié)調(diào)兩岸四地的商標(biāo)法規(guī)則有重要的借鑒意義,對實踐中商標(biāo)爭議的解決也有較高的參考價值。本翻譯實踐以弗米爾的目的論為指導(dǎo),確定了翻譯的目的和使命。本文分析了原文的語體特征,以商標(biāo)法領(lǐng)域的專業(yè)術(shù)語和長難句為重點,列舉了一些翻譯實例,詳細闡述了難點及其解決過程。最后對本次翻譯實踐進行了總結(jié)。 

【文章來源】:中南財經(jīng)政法大學(xué)湖北省 211工程院校 教育部直屬院校

【文章頁數(shù)】:85 頁

【學(xué)位級別】:碩士

【文章目錄】:
ABSTRACT
摘要
Chapter One Introduction
    1.1 Background of the Project
    1.2 Significance of the Project
Chapter Two Skopos Theory
    2.1 Overview of Functionalist Approaches
    2.2 Skopos Theory
        2.2.1 The Existence of the Skopos
        2.2.2 The Aim-oriented Translation
        2.2.3 The Translation Commission
        2.2.4 Application of the Theory
Chapter Three Translation Process
    3.1 Source Text Analysis
        3.1.1 Stylistic Features
        3.1.2 Translation Commission and Skopos
    3.2 Preparation
        3.2.1 Collecting Parallel Texts
        3.2.2 Building Terms Bank & Memory Bank
        3.2.3 Applying Translation Tools
Chapter Four Cases Study
    4.1 Lexical Translation
        4.1.1 Old English Words
        4.1.2 Terminology
        4.1.3 Common Words
        4.1.4 Modal Verbs
    4.2 Sentence Translation
        4.2.1 Conditionals
        4.2.2 Passive Voice
        4.2.3 Long Sentences
Chapter Five Quality-control of Translation
Chapter Six Conclusion for the Practice
Reference
Appendices
    Appendix Ⅰ Source Text
    Appendix Ⅱ Target Text
ACKNOWLEDGEMENTS



本文編號:3154729

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.sikaile.net/falvlunwen/zhishichanquanfa/3154729.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶f1a71***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com