詞切分對來華留學(xué)生漢語誦讀的影響
1. 引言
閱讀作為一種思維理解過程存在于人類語言學(xué)習(xí)活動中,具有積極性和能動性,是語言學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)語言和運用語言的過程中獨立自覺地獲取相關(guān)知識與社會文化的重要途徑。從認(rèn)知理論出發(fā),研究者們認(rèn)為閱讀概括起來是一種自下而上、自上而下和相互作用這三種模式。在進(jìn)行閱讀的過程中,人們一方面從閱讀材料(書本、媒體等)中單純獲取到信息和新知識,另一方面在人們接受到信息的同時也會通過運用已有的知識,打開自己的“心理詞典”將新舊信息重新提取、歸納和組織分析,進(jìn)一步將所得到信息的理解程度達(dá)到最優(yōu)化最大化,實現(xiàn)閱讀的目的。 語言學(xué)習(xí)者在進(jìn)行文字閱讀時,首先通過視覺獲取閱讀信息,再通過大腦對得到的信息進(jìn)行加工處理,最后才能理解和判斷之前所讀到的文字信息內(nèi)容。在這樣一個加工過程中,要想提高閱讀的速度并保持閱讀的效果,最簡單直接的方法就是縮短閱讀者最初視覺獲取信息的時間。在漢語閱讀過程中,漢語句子通常都是以字詞之間沒有明顯分詞界限形式逐字呈現(xiàn)的,這種情況與逐個單詞之間必有空格的拼音文字不同,漢語是表意文字,所有的漢字獨立存在,不同的漢字之間通過語法規(guī)則或約定俗成的法則組合成詞,詞語又連詞成句,再形成段落篇章。每句之間有標(biāo)點分隔,字詞之間連接緊密沒有空格或特定的符號進(jìn)行分隔,在遇到不熟悉的詞語時,或是容易產(chǎn)生誤讀的句子時,會給一些漢語目的語學(xué)習(xí)者造成理解閱讀材料的困擾,特別是以拼音文字為母語的學(xué)習(xí)者,在這種“似懂非懂”的情況下可能會出現(xiàn)對句子意思理解有誤或是反復(fù)回讀的情況。這就造成了閱讀的負(fù)擔(dān)性,不僅降低了閱讀的效率加重學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)負(fù)擔(dān),還在一定程度上對漢語學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)積極性起到消極作用。而要想提高視覺獲取信息的效率,適當(dāng)改變文本呈現(xiàn)形式是閱讀效率實現(xiàn)的方法之一。本文主要討論的是詞切分這種文本形式,其一是討論通過對句子中詞語的切分,在詞組之間加入字間距的文本形式對來華留學(xué)生漢語閱讀活動的影響;其二是討論漢語拼音分詞連寫與漢語拼音聲調(diào)對來華留學(xué)生漢語閱讀的影響。陸丙甫(1996)提到,在沒有歧義的情況下,分詞連寫也能因減少“邊讀邊猜”的程度而提高閱讀速度。對于初學(xué)中文或者中文程度不高的人,這種分詞連寫的效果也許會很明顯。
漢語初學(xué)者在漢字習(xí)得的最初階段往往需要借助漢語拼音的幫助,漢語拼音的出現(xiàn)給漢語學(xué)習(xí)者提供了許多方便,漢語初學(xué)者特別是那些母語為拼音文字的人群在學(xué)習(xí)初期可以借助漢語拼音實現(xiàn)母語與目的語之間的過渡。根據(jù)現(xiàn)行 GB/T 16159-2012《漢語拼音正詞法基本規(guī)則》②中制定原則:1.在《漢語拼音方案》確定的音節(jié)拼寫基礎(chǔ)上,……;2.以詞為拼寫單位,……;3.按語法詞類分節(jié)規(guī)定分詞連寫規(guī)則。漢語拼音的分詞連寫形式逐漸被大部分漢語教材接受使用。而漢語拼音與拼音文字不盡相同,聲調(diào)是漢語拼音的一大特點,同時也是漢語學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)的一個難點,在我國《漢語拼音方案》中,音節(jié)拼寫規(guī)則專門提到聲調(diào)符號的用法規(guī)定。現(xiàn)代漢語普通話音節(jié)的結(jié)構(gòu)特點之一就是“漢語音節(jié)必須有聲調(diào)!蹦敲礉h語拼音聲調(diào)與漢語拼音分詞連寫形式哪一種文本形式對漢語學(xué)習(xí)者的影響更大呢? 如果將詞切分的方法用在對外漢語教學(xué)中,比如來華留學(xué)生在學(xué)習(xí)新 HSK閱讀題型時,若是這樣的方法起作用,那么也不失為一種幫助提高留學(xué)生漢語閱讀能力的好途徑。
……….
2. 問題的提出
以南昌大學(xué)的留學(xué)生為例,他們中的大多數(shù)來自第一語言是拼音文字的國家,如印度尼西亞、俄羅斯、剛果(金)、乍得、荷蘭、印度、約旦、法國、愛爾蘭等國。在對外漢語教學(xué)過程中發(fā)現(xiàn),留學(xué)生在漢語學(xué)習(xí)初期普遍對漢語拼音有依賴性,并且是有很大的依賴性。通過對現(xiàn)行《漢語拼音正詞法基本規(guī)則》的了解,現(xiàn)在使用的大多數(shù)初級漢語教材普遍采用了拼音的分詞連寫形式,例如“蘋果”的拼音形式是“píngguǒ”而并不寫成“píng guǒ”。留學(xué)生可以輕松地根據(jù)“拼音詞”的邊界信息判斷各個詞語之間的界限,從而讀懂或猜測出全句信息。對留學(xué)生來說,特別是母語為拼音文字的留學(xué)生,在學(xué)習(xí)漢語時由于其母語的正遷移作用能夠快速掌握漢語拼音音節(jié),卻不能夠很好把握拼音聲調(diào),那么聲調(diào)的有無與拼音是否分詞連寫對他們的漢語閱讀的影響如何呢? 那么當(dāng)漢語學(xué)習(xí)者的閱讀漢語教材,也采用詞切分的文本呈現(xiàn)形式把句子切分開,能否起到縮短閱讀時間提高閱讀效率的作用呢?此外,在 HSK 課堂上,如果閱讀題型若是采用詞切分的形式出現(xiàn),會不會提高留學(xué)生做題的速度和準(zhǔn)確率呢?留學(xué)生在進(jìn)行此類的漢語閱讀時又會有什么心理反應(yīng)呢?本文根據(jù)這些問題設(shè)計出了一些實驗調(diào)查。
………
3.文獻(xiàn)綜述
3.1 關(guān)于國內(nèi)詞切分的概況
學(xué)界有許多有關(guān)詞切分的觀點論著,各學(xué)者在文章中研究的詞邊界信息、分詞連寫、詞間距等都是詞切分的相關(guān)內(nèi)容。陸丙甫《現(xiàn)行漢字文本優(yōu)、缺點及其改革設(shè)想》一文中提到,有些學(xué)者也已經(jīng)在漢語文本的分詞排版方面做了些積極的嘗試,如彭澤潤、李葆嘉(2002)主編的《語言理論》,整本書采用分詞排版?上渲械目崭袷前雮漢字的空檔,即 1/2 格,似乎嫌大了一點,讀者較難適應(yīng)。中國第一本全部采用分詞文本的雜志《語言應(yīng)用研究與教學(xué)》(吉林人民出版社主辦、中國語文現(xiàn)代化學(xué)會協(xié)辦)于 2006 年創(chuàng)刊,其中的詞間空格比較小,看起來就舒服得多?梢姡Z言學(xué)界對于詞切分文本呈現(xiàn)形式是做出過一些大膽嘗試的,雖然現(xiàn)今社會的漢語文章主流還是沒有詞切分形式的文章,但是既然前人做出過嘗試,并且也得出了詞切分存在的優(yōu)點益處,也就說明繼續(xù)研究和實驗是有意義和價值的。陸文中還提到,現(xiàn)行漢字文本完全沒有采用分詞排版,在精確反映語言結(jié)構(gòu)方面就有很大的缺陷。如果漢語文本實行分詞排版的話,排除了過渡階段的不習(xí)慣等等因素,從長遠(yuǎn)看,其閱讀效率必然會有進(jìn)一步的提升。此外,彭澤潤(2007)《詞和詞式書寫》一書是一部整本書均采用詞切分文本呈現(xiàn)形式的著作。此舉是詞切分形式的一個代表,書中提到“正詞法”,認(rèn)為漢語正詞法的實踐是伴隨漢字拼音化的實踐出現(xiàn)的。正詞法中的詞應(yīng)該是“自由”又“最小”的形式的內(nèi)結(jié)合單位。正詞法不是為了區(qū)分同音語素,也不是為了區(qū)分同音詞,也不是為了分化歧義,而是把詞之間的界限全部體現(xiàn)出來,便于從詞這個語言單位的角度處理語言信息。
……….
3.文獻(xiàn)綜述 ..........4
3.1 關(guān)于國內(nèi)詞切分的概況 .......4
3.2 關(guān)于詞切分的實驗 ........5
3.3 詞切分與對外漢語教學(xué) .......6
4.本文研究的問題 ............7
5.實驗研究 ..........8
5.1 實驗一 ..............8
5.2 實驗二 ............13
5.3 實驗三 ............24
6. 實驗結(jié)果小結(jié) ............29
7.詞切分在對外漢語教學(xué)中的運用
7.1 關(guān)于新 HSK 閱讀
HSK 是“漢語水平考試”的拼音縮寫,常被人稱作是“漢語托!。來華留學(xué)生大多青睞通過參加 HSK 考試來檢測與證明自己的漢語水平和能力。近年來國家漢辦根據(jù)漢語學(xué)習(xí)者的普遍漢語水平和能力等因素,將原 HSK 重新劃分為包括有 6 個等級新 HSK,從 1 級到 6 級難度逐級遞加。用 6 個等級替代并優(yōu)化原有的初級、中級和高級三個漢語水平等級。從漢辦的“漢語水平服務(wù)網(wǎng)”可以找到與新 HSK 等國內(nèi)有關(guān)漢語考試的信息。點擊新HSK 的介紹可知,新 HSK 對各個級別的考試對象的要求不同,出現(xiàn)的試題樣式和類型也不相同。 從本文被試學(xué)生學(xué)習(xí)漢語的時間和實際漢語水平分析,本文被試學(xué)生的漢語水平大致在新 HSK4 級至新 HSK5 級的范圍,所以本文主要測試題目均選取自新 HSK4 級與新 HSK5 級的真題及模擬題。從漢語水平服務(wù)網(wǎng)上即可獲知有關(guān)新 HSK4 級和新 HSK5 級的相關(guān)信息如下:新 HSK(四級)共 100 題,分聽力、閱讀、書寫三部分。新 HSK(四級)主要面向按每周 2-4 課時進(jìn)度學(xué)習(xí)漢語四個學(xué)期(兩學(xué)年),掌握 1200 個常用詞語的考生。從閱讀部分在新 HSK 的試卷中所占的比重不容小視,那么在新 HSK 課程教授中,除了關(guān)于新 HSK 閱讀題型的解題技巧的講解和保證充分的閱讀訓(xùn)練外,還有什么有效的方法能夠進(jìn)一步幫助留學(xué)生學(xué)習(xí)閱讀題型呢?本文的詞切分方法如果運用在閱讀題型中就會不失為一種良方。在留學(xué)生學(xué)習(xí)更高一級漢語水平的閱讀題型是,教師若能在閱讀教學(xué)或是課堂測試的初期將個別難懂的詞,用詞切分的形式分隔出來,而學(xué)生能夠讀懂的其他部分并不切分,依舊保留原有的文本形式,用以幫助學(xué)生閱讀理解甚至是詞義的猜測。筆者在講授新 HSK5 級輔導(dǎo)課程時,曾嘗試將課堂測試題中難懂的詞語用 1/2 字間距進(jìn)行切分,試圖幫助學(xué)生理解句子。隨堂考試結(jié)束后,當(dāng)即詢問參加考試的 22 名學(xué)生是否發(fā)現(xiàn)有空格,只有 2 人發(fā)現(xiàn)了有空格的存在,大家都表示有不認(rèn)識的詞,但“題目不太難”,,可見詞切分形式對幫助學(xué)生解決閱讀題型還是有積極意義的。
……….
結(jié)論
首先,就被試學(xué)生來說,由于就讀于南昌大學(xué)的留學(xué)生人數(shù)有限,所以調(diào)查的工作也就不能夠全面。本文寫作時,南昌大學(xué)的初級班非漢語專業(yè)留學(xué)生的漢語水平僅僅在剛學(xué)完漢語拼音,只認(rèn)得個別漢字的水平,所以他們?nèi)藬?shù)雖多但實驗一和實驗二涉及到漢字部分在他們沒有辦法開展,只作為了漢語拼音分詞連寫實驗的被試者。在中高級漢語水平的留學(xué)生中,從橫向來看,有的留學(xué)生的漢語水平在中級,個別留學(xué)生的漢語水平又已達(dá)到高級,所以在被試學(xué)生的選取上又多了一些限制,導(dǎo)致被試的人數(shù)不夠多。就未來的研究方向而言,本文呈現(xiàn)的試題是選取了紙質(zhì)試卷,那么是否也可以用屏幕,通過改變屏幕的大小來進(jìn)行測試分析?另外,本文測試試題僅僅是選取了新 HSK4 級和 HSK5 級的真題與模擬題,以及從報刊中選取的段落和文章標(biāo)題句。在以后的研究中,單從從選取的材料上來看,還可以有中文經(jīng)典名著、外文譯著、網(wǎng)絡(luò)語言和專業(yè)書籍文章等材料能夠被選取用作試題,但是這些材料的難度肯定比新 HSK 試題的大,對被試學(xué)生中國文化的背景知識要求也高,所以對被試學(xué)生的選取也需要相應(yīng)的調(diào)整,調(diào)查的過程不會輕松,但是這樣的調(diào)查還是會很有趣的。
…………
參考文獻(xiàn)(略)
本文編號:17992
本文鏈接:http://www.sikaile.net/caijicangku/wuyoulunwen/17992.html