利用語(yǔ)料庫(kù)軟件Antconc對(duì)《冰與火之歌》的多維度分析
本文關(guān)鍵詞:利用語(yǔ)料庫(kù)軟件Antconc對(duì)《冰與火之歌》的多維度分析
更多相關(guān)文章: 語(yǔ)料庫(kù)檢索 Antconc 小說分析鑒賞
【摘要】:美國(guó)作家喬治·R·R馬丁所著的嚴(yán)肅奇幻小說系列《冰與火之歌》,首卷于1996年在美國(guó)出版后,取得巨大成功,截至2014年出版完成五卷,被譯為三十多種文字。本文使用語(yǔ)料庫(kù)軟件Antconc,采用語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)的研究方法,對(duì)該小說的主要人物、敘述視角、情節(jié)發(fā)展等進(jìn)行分析研究。
【作者單位】: 揚(yáng)州大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院;
【關(guān)鍵詞】: 語(yǔ)料庫(kù)檢索 Antconc 小說分析鑒賞
【分類號(hào)】:I712.074
【正文快照】: 一、引言按照科學(xué)的方法定義,語(yǔ)料庫(kù)就是書寫文本或口語(yǔ)轉(zhuǎn)寫的集合體。語(yǔ)料庫(kù)是“電子機(jī)讀文本的有限集合,從最大程度上代表了某種語(yǔ)言或語(yǔ)言變體”。[1]在最近的三十年中,新興的計(jì)算機(jī)語(yǔ)言學(xué)分支——語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)(Corpus Linguistics)得到了長(zhǎng)足的發(fā)展。研究者可根據(jù)需要,使
【參考文獻(xiàn)】
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前3條
1 潘永j;語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)的目的和方法[J];解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào);2001年02期
2 王春艷;;語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)的特點(diǎn)[J];南京廣播電視大學(xué)學(xué)報(bào);2009年01期
3 陳飛鵬;;淺議POV手法在《冰與火之歌》中的應(yīng)用[J];英語(yǔ)廣場(chǎng)(學(xué)術(shù)研究);2014年11期
【共引文獻(xiàn)】
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 楊梅,王巖;語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)研究述評(píng)[J];長(zhǎng)春師范學(xué)院學(xué)報(bào);2005年01期
2 陶雪城;張萍;;基于自建語(yǔ)料庫(kù)對(duì)NBA英語(yǔ)新聞標(biāo)題的分析[J];東南大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2010年S1期
3 周佳;基于計(jì)算機(jī)語(yǔ)料庫(kù)的語(yǔ)言測(cè)試[J];第四軍醫(yī)大學(xué)學(xué)報(bào);2005年22期
4 高鳳英;;語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)在詞匯和話語(yǔ)研究中的運(yùn)用[J];山西大同大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2010年04期
5 陳瀟;;語(yǔ)料庫(kù)、語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)及其應(yīng)用[J];佛山科學(xué)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2006年04期
6 周杰;;小型學(xué)習(xí)者語(yǔ)料庫(kù)的建設(shè)與應(yīng)用[J];貴州大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2007年06期
7 邱佳瑤;劉芹;;時(shí)尚英語(yǔ)詞匯語(yǔ)料庫(kù)構(gòu)建探究[J];安徽文學(xué)(下半月);2015年05期
8 汪云,周大軍,張燁;語(yǔ)料庫(kù)在外語(yǔ)詞匯教學(xué)中的應(yīng)用[J];基礎(chǔ)教育外語(yǔ)教學(xué)研究;2003年02期
9 農(nóng)云端;;語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)與壯語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)的建設(shè)[J];考試周刊;2011年60期
10 邱磊;;基于語(yǔ)料庫(kù)的英語(yǔ)詞匯測(cè)試[J];科技信息(學(xué)術(shù)研究);2008年27期
中國(guó)博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前4條
1 高衛(wèi)東;語(yǔ)篇回指的功能意義解析[D];中國(guó)人民解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院;2011年
2 胡顯耀;當(dāng)代漢語(yǔ)翻譯小說規(guī)范的語(yǔ)料庫(kù)研究[D];華東師范大學(xué);2006年
3 李紹哲;俄語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)和基于語(yǔ)料庫(kù)的語(yǔ)法研究[D];黑龍江大學(xué);2012年
4 劉磊;中國(guó)德語(yǔ)專業(yè)大學(xué)生作文中的篇章銜接與連貫[D];北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2014年
中國(guó)碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 惠國(guó)寶;基于統(tǒng)計(jì)和語(yǔ)義分析的分詞及在產(chǎn)品設(shè)計(jì)中的應(yīng)用[D];西安電子科技大學(xué);2011年
2 侯曉晴;從詞匯角度解讀《政府工作報(bào)告》的英譯[D];曲阜師范大學(xué);2011年
3 吳雅娟;通過語(yǔ)料庫(kù)對(duì)英語(yǔ)進(jìn)行體語(yǔ)用功能的研究[D];河北師范大學(xué);2011年
4 劉學(xué)敏;中國(guó)學(xué)生所犯的缺省和冗余兩類錯(cuò)誤的語(yǔ)料庫(kù)研究[D];廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué);2002年
5 何均洪;[D];電子科技大學(xué);2004年
6 李睿;基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者被動(dòng)語(yǔ)態(tài)錯(cuò)誤研究[D];西北師范大學(xué);2005年
7 翟舒;中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)寫作中的從句錯(cuò)誤研究[D];東北林業(yè)大學(xué);2006年
8 陳欽蘭;基于語(yǔ)料庫(kù)的大學(xué)英語(yǔ)寫作錯(cuò)誤研究及其對(duì)教學(xué)的啟示[D];廣西大學(xué);2007年
9 張晶;基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)冠詞使用錯(cuò)誤分析[D];東北師范大學(xué);2007年
10 赫璐明;基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)學(xué)習(xí)者使用存在句的調(diào)查研究[D];河北師范大學(xué);2008年
【相似文獻(xiàn)】
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前5條
1 岳豪;;利用AntConc在外語(yǔ)教學(xué)中自建小型語(yǔ)料庫(kù)[J];河南工程學(xué)院學(xué)報(bào)(自然科學(xué)版);2008年04期
2 智玉英;董革菲;;AntConc軟件在英語(yǔ)詞匯教學(xué)中的應(yīng)用[J];讀書文摘;2014年04期
3 王穎;;語(yǔ)料庫(kù)AntConc軟件對(duì)《荒野的呼喚》的分析研究[J];懷化學(xué)院學(xué)報(bào);2010年09期
4 張四紅;江莉;程玲;顧義俊;;基于AntConc的英語(yǔ)詞匯教學(xué)研究——以《大學(xué)英語(yǔ)(精讀)》課文文本為例[J];長(zhǎng)江大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2011年12期
5 ;[J];;年期
,本文編號(hào):941509
本文鏈接:http://www.sikaile.net/yingmeiwenxuelunwen/941509.html