論《使女的故事》中的羅曼司傳統(tǒng)與原型
發(fā)布時間:2020-12-09 19:32
瑪格麗特·阿特伍德的小說《使女的故事》是她借后現(xiàn)代"文類戲仿"手法戲仿羅曼司文類的代表作品,且與著名的中世紀(jì)羅曼司《弗洛瑞斯與布蘭徹弗勒》有明顯的互文關(guān)系。小說的故事主體圍繞男女主人公危險(xiǎn)的愛情和建立于此基礎(chǔ)上的拯救,這一羅曼司"宮廷愛情"的傳統(tǒng)模式是敘事線性動力的源頭,而主人公及其仇敵兩個陣營在基列共和國這個典型空間中互相對抗則戲仿了羅曼司"大戰(zhàn)惡龍"的模式。小說最后史料部分的設(shè)置與許多當(dāng)代小說中都出現(xiàn)過的"檔案羅曼司"的形式結(jié)構(gòu)相仿,通過羅曼司與經(jīng)驗(yàn)主義、現(xiàn)實(shí)主義的不同模式之間的碰撞,承載著后現(xiàn)代時期作者對已然衰落的西方文明復(fù)雜曖昧的態(tài)度。
【文章來源】:國外文學(xué). 2018年04期 第143-152+157頁 北大核心CSSCI
【文章頁數(shù)】:11 頁
【文章目錄】:
一、 羅曼司——古老傳統(tǒng)與后現(xiàn)代性
二、 宮廷愛情——敘事的線性動力
三、 大戰(zhàn)惡龍——后現(xiàn)代的“反對占有”運(yùn)動
四、 史料中的羅曼司——西方文明的末日與再想象
結(jié) 語
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]西方文論關(guān)鍵詞:羅曼司[J]. 董雯婷. 外國文學(xué). 2017(05)
[2]應(yīng)對“風(fēng)險(xiǎn)社會”的原教旨主義國家——論《使女的故事》中“基列國”對現(xiàn)代社會的顛覆[J]. 王一平. 外國文學(xué). 2017(02)
[3]《使女的故事》中的話語政治[J]. 丁林棚. 外國文學(xué)研究. 2015(01)
[4]《使女的故事》中生態(tài)與女性的“聯(lián)姻”[J]. 梁穎. 解放軍外國語學(xué)院學(xué)報(bào). 2012(05)
本文編號:2907370
【文章來源】:國外文學(xué). 2018年04期 第143-152+157頁 北大核心CSSCI
【文章頁數(shù)】:11 頁
【文章目錄】:
一、 羅曼司——古老傳統(tǒng)與后現(xiàn)代性
二、 宮廷愛情——敘事的線性動力
三、 大戰(zhàn)惡龍——后現(xiàn)代的“反對占有”運(yùn)動
四、 史料中的羅曼司——西方文明的末日與再想象
結(jié) 語
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]西方文論關(guān)鍵詞:羅曼司[J]. 董雯婷. 外國文學(xué). 2017(05)
[2]應(yīng)對“風(fēng)險(xiǎn)社會”的原教旨主義國家——論《使女的故事》中“基列國”對現(xiàn)代社會的顛覆[J]. 王一平. 外國文學(xué). 2017(02)
[3]《使女的故事》中的話語政治[J]. 丁林棚. 外國文學(xué)研究. 2015(01)
[4]《使女的故事》中生態(tài)與女性的“聯(lián)姻”[J]. 梁穎. 解放軍外國語學(xué)院學(xué)報(bào). 2012(05)
本文編號:2907370
本文鏈接:http://www.sikaile.net/yingmeiwenxuelunwen/2907370.html
最近更新
教材專著