現(xiàn)代俄羅斯文學(xué)的奇特起源:18世紀(jì)中葉對(duì)歐洲流行文學(xué)之模仿
發(fā)布時(shí)間:2021-02-07 12:21
現(xiàn)代俄羅斯文學(xué)之產(chǎn)生并非一蹴而就的,普希金只是完成了從古羅斯向現(xiàn)代俄羅斯轉(zhuǎn)型的關(guān)鍵性人物。事實(shí)上,伴隨著彼得一世改革,帝俄當(dāng)局鼓勵(lì)大規(guī)模譯介歐洲流行作品,使得法國(guó)古典主義文學(xué)藝術(shù)長(zhǎng)驅(qū)直入,以圖培養(yǎng)俄國(guó)人歐洲貴族的風(fēng)范。但是,報(bào)刊審查制度卻未能阻擋流浪漢小說(shuō)之類的歷險(xiǎn)記作品也隨之進(jìn)入俄國(guó),并且這種看似低俗實(shí)則倡導(dǎo)人性解放之作,更受城市化進(jìn)程中的市民讀者階層青睞。更重要的是,這種情形吻合加速學(xué)習(xí)歐洲的時(shí)代潮流,意外地啟示了當(dāng)時(shí)的譯者也去模仿這些譯作而創(chuàng)作俄羅斯文學(xué),俄國(guó)第一批文學(xué)家費(fèi)多爾·艾明、楚爾科夫和科馬洛夫等,就創(chuàng)作了大量用歐洲歷險(xiǎn)記的結(jié)構(gòu)去書寫俄羅斯普通人的日常生活小說(shuō)。這種小說(shuō)為1812年抵抗拿破侖的衛(wèi)國(guó)戰(zhàn)爭(zhēng)勝利之后俄羅斯旅行記及其詩(shī)學(xué)的孕育提供了扎實(shí)基礎(chǔ)。
【文章來(lái)源】:求是學(xué)刊. 2020,47(01)北大核心CSSCI
【文章頁(yè)數(shù)】:14 頁(yè)
【文章目錄】:
一
二
三
結(jié)語(yǔ)
本文編號(hào):3022218
【文章來(lái)源】:求是學(xué)刊. 2020,47(01)北大核心CSSCI
【文章頁(yè)數(shù)】:14 頁(yè)
【文章目錄】:
一
二
三
結(jié)語(yǔ)
本文編號(hào):3022218
本文鏈接:http://www.sikaile.net/xiandaiwenxuelunwen/3022218.html
最近更新
教材專著