天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當前位置:主頁 > 文藝論文 > 語言藝術論文 >

從中美領導人大學演講看中西思維差異的語言效益

發(fā)布時間:2017-07-29 10:03

  本文關鍵詞:從中美領導人大學演講看中西思維差異的語言效益


  更多相關文章: 大學演講 中西思維差異 語言效益


【摘要】:一國領導人在國外大學的演講是向所訪問國年輕一代傳達本國文化和外交政策等信息的一個重要途徑,此種文體的語篇結構和主題思想都較為正式、中肯,典型地體現(xiàn)本國特有的思維方式,而思維方式的差異正是我們英語演講教學研究的一個重要方面,筆者選取中美領導人兩篇演講為例進行對比研究,從二者論證思維不同點入手,以期能為英語演講教學提供一定的啟示與幫助。
【作者單位】: 太原師范學院公共外語部;
【關鍵詞】大學演講 中西思維差異 語言效益
【分類號】:H315;H15
【正文快照】: 一、引言在到訪國著名大學做演講是各國領導人出訪行程中的重要環(huán)節(jié)。通過演講,領導人向所訪問國的年輕一代傳達本國文化、外交政策以及雙邊關系等一系列信息。這種演講文體的語篇結構和主題思想較為正式、中肯、鮮明,非常典型地體現(xiàn)本國特有的思維方式,而這種思維方式的差異

【共引文獻】

中國期刊全文數據庫 前10條

1 孫鳳敏;;從英漢語言句子層面上的差異來看中西文化的不同[J];時代教育;2014年06期

2 繆佳;邵斌;;基于語料庫的漢英翻譯中的顯化研究——以余華小說《兄弟》英譯本為個案[J];外國語言文學;2014年01期

3 何穎;毛浩然;;影視字幕漢譯中的“四字格”運用研究——基于英劇《唐頓莊園》兩個漢譯本語料[J];鄂州大學學報;2014年02期

4 東汝娟;;漢英翻譯中的中式英語及對策[J];時代教育;2014年03期

5 袁贊;;理雅各1871年版《詩經》英譯本中的語言雜合[J];安徽文學(下半月);2014年03期

6 鄧燕;;從張愛玲自譯散文《更衣記》看英文長句的翻譯技巧[J];長春教育學院學報;2014年01期

7 魏圓圓;陳金鳳;;中西思維方式差異對跨文化交際教學的影響[J];赤峰學院學報(自然科學版);2014年01期

8 段曉嬙;;功能對等理論在獨立學院翻譯教學中的應用[J];長春教育學院學報;2014年03期

9 莫旭強;謝蔚雯;;從教學翻譯到翻譯教學——漢譯法教學創(chuàng)新探索[J];廣東外語外貿大學學報;2014年01期

10 喬玲玲;孟江虹;;情態(tài)動詞與情態(tài)序列誤用之思維差異歸因[J];長春理工大學學報(社會科學版);2014年05期

中國重要會議論文全文數據庫 前2條

1 呂慧玉;;從釋意理論看2013年李克強總理記者招待會的口譯過程[A];語言與文化研究(第十四輯)[C];2014年

2 徐倩竹;;教育國際化背景下的大學英語教學定位探究[A];外語教育與翻譯發(fā)展創(chuàng)新研究(第三卷)[C];2014年

中國博士學位論文全文數據庫 前10條

1 曹依民;名詞短語競爭與關系從句生成一項基于英漢平行數據庫的研究[D];上海外國語大學;2014年

2 張威;莎士比亞戲劇漢譯定量分析研究[D];上海外國語大學;2014年

3 趙朝永;基于語料庫的邦譯本《紅樓夢》譯者風格研究[D];上海外國語大學;2014年

4 蘇章海;對比語言學元語言系統(tǒng)的演變研究[D];華東師范大學;2014年

5 孫冬慧;漢語EFL學生反向遷移實證研究[D];東北師范大學;2014年

6 馮莉;類型學視野中的漢英形容詞對比研究[D];黑龍江大學;2014年

7 孟和巴特爾;英語與蒙古語動詞時態(tài)對比研究[D];內蒙古大學;2014年

8 張思永;劉宓慶翻譯思想研究—學術考察與理論述評[D];南開大學;2014年

9 鄧軍濤;信息技術環(huán)境下口譯教學資源的設計與開發(fā)[D];華中科技大學;2014年

10 邵斌;英語浮現(xiàn)詞綴[D];浙江大學;2015年

中國碩士學位論文全文數據庫 前10條

1 張晶;新世紀中國影視劇命名特點研究[D];華中師范大學;2012年

2 官小娜;漢英并列結構成語對比探析[D];湖北師范學院;2013年

3 肖靜;從功能翻譯理論看五星級酒店宣傳冊英譯[D];中南大學;2012年

4 曹陽;[D];西安外國語大學;2013年

5 鄭望舒;漢英擬人修辭的認知對比研究[D];西安外國語大學;2013年

6 白云飛;從交際風格的轉變看跨文化交際適應[D];湖北大學;2013年

7 黃雅青;從勒菲弗爾的改寫理論對比研究《查泰萊夫人的情人》兩個漢譯本[D];湖北大學;2013年

8 譚田田;諾德功能主義翻譯視角下漢語旅游文本英譯錯誤分析[D];湖北大學;2013年

9 張榕芳;改寫理論視角下龐德與許淵沖的中詩英譯對比研究[D];湖北大學;2013年

10 郭誠;漢英交替?zhèn)髯g中語篇銜接手段的研究[D];湖北大學;2013年

【相似文獻】

中國期刊全文數據庫 前10條

1 普正芳;;整體語篇結構在大學英語閱讀教學中的應用(英文)[J];Teaching English in China;2006年02期

2 王勇;黃國文;;語篇結構中的遞歸現(xiàn)象[J];外語教學與研究;2006年05期

3 譚照亮;;思維模式與語篇結構[J];湖北廣播電視大學學報;2007年04期

4 周建華;;思維模式與語篇結構[J];天津市工會管理干部學院學報;2007年04期

5 王德亮;;語篇中斷處理[J];外語與外語教學;2008年08期

6 傅志海;;語篇結構中的遞歸性特征和意義分析[J];忻州師范學院學報;2008年01期

7 ;《修辭結構成分與語篇結構類型》評析[J];前沿;2009年12期

8 劉明東;彭娟娟;;語篇結構與大學英語寫作教學[J];邵陽學院學報(社會科學版);2010年02期

9 王秀杰;丑遠聞;;英語語篇結構、聲律特征與聽力理解[J];大連大學學報;2010年05期

10 劉齊生;文化對語篇結構的影響──中德日常敘述比較研究[J];現(xiàn)代外語;1999年04期

中國重要會議論文全文數據庫 前2條

1 王安琛;;試論地方農村工作會議典型報告的語篇結構——以膠南市二零零五年農村工作會議為例[A];江西省語言學會2006年年會論文集[C];2006年

2 賈媛;李愛軍;黨建武;;漢語口語語篇結構表示體系構建[A];第十二屆全國人機語音通訊學術會議(NCMMSC'2013)論文集[C];2013年

中國重要報紙全文數據庫 前1條

1 天水市第八中學 曹曉紅;如何在英語教學中培養(yǎng)學生的寫作能力[N];天水日報;2007年

中國博士學位論文全文數據庫 前1條

1 劉齊生;漢德宣傳性語篇結構差異的政治語法因素—漢、德“企業(yè)介紹”語篇研究[D];廣東外語外貿大學;2009年

中國碩士學位論文全文數據庫 前10條

1 何慧運;基于體裁理論對烏魯木齊市市場交易的語篇結構分析[D];新疆師范大學;2008年

2 牛曉平;語篇結構形式化理論的比較研究[D];重慶大學;2010年

3 陳凡;中美英語新聞語篇結構之對比研究[D];西南交通大學;2007年

4 黃海峰;語篇結構訓練與閱讀能力和技巧培養(yǎng)的研究[D];西北師范大學;2003年

5 蔡縣英;語篇結構的功能分析[D];上海師范大學;2004年

6 馬有倫;銜接、語篇結構、圖式與閱讀[D];西南師范大學;2000年

7 武光軍;連續(xù)傳譯中的語篇結構轉換模式[D];廣東外語外貿大學;2003年

8 劉潔;基于GeM模型的微博語篇結構研究[D];杭州師范大學;2013年

9 孟炳君;阿拉伯報紙社會新聞評論語篇結構研究[D];北京外國語大學;2013年

10 謝金伶;英漢思維模式對語篇結構的影響及翻譯研究[D];中南大學;2014年

,

本文編號:588581

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/588581.html


Copyright(c)文論論文網All Rights Reserved | 網站地圖 |

版權申明:資料由用戶cf613***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com