天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 文藝論文 > 語言藝術(shù)論文 >

語言學(xué)著作An Introduction to Applied Linguistics: From Practice t

發(fā)布時間:2016-12-04 18:11

  本文關(guān)鍵詞:應(yīng)用語言學(xué)思想:緣起、變化和發(fā)展,,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。


《黑龍江大學(xué)》 2015年

語言學(xué)著作An Introduction to Applied Linguistics: From Practice to Theory Chapter Four英漢翻譯實踐報告

張莉平  

【摘要】:本報告選取應(yīng)用語言學(xué)著作An Introduction to Applied Linguistics:From Practice to Theory《應(yīng)用語言學(xué)入門:從實踐到理論》一書的核心部分第四章Applied linguistics and language learning/teaching應(yīng)用語言學(xué)與語言的教與學(xué)為語料,進(jìn)行翻譯實踐活動。作為一種典型的學(xué)術(shù)語篇,語言學(xué)著作的語言具有學(xué)術(shù)性和邏輯性強,句法結(jié)構(gòu)和語篇結(jié)構(gòu)復(fù)雜等特點。本報告針對這些文本特征,以功能目的論為理論指導(dǎo),對翻譯實踐過程中遇到的疑難詞匯,定、狀語從句和語篇邏輯等問題,提出了相應(yīng)的解決方案,系統(tǒng)地總結(jié)出了語言學(xué)著作的翻譯策略,如根據(jù)語境翻譯詞匯,多種方法翻譯定、狀語從句,采用銜接和連貫策略翻譯語篇,力爭在準(zhǔn)確理解原文的基礎(chǔ)上準(zhǔn)確表達(dá),從而可在一定程度上為西方語言學(xué)著作翻譯研究提供一定的借鑒。

【關(guān)鍵詞】:
【學(xué)位授予單位】:黑龍江大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2015
【分類號】:H315.9
【目錄】:

下載全文 更多同類文獻(xiàn)

CAJ全文下載

(如何獲取全文? 歡迎:購買知網(wǎng)充值卡、在線充值、在線咨詢)

CAJViewer閱讀器支持CAJ、PDF文件格式


【參考文獻(xiàn)】

中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條

1 郭淑偉;;翻譯語言學(xué)著作要如履薄冰、謹(jǐn)小慎微——讀伍鐵平《語言文字學(xué)學(xué)術(shù)批判和批評文集》有感[J];語文學(xué)刊;2013年15期

2 王秀麗;梅濤;;國外語言學(xué)在中國的譯介及其影響(1911-1949)[J];法國研究;2013年02期

3 余高峰;;科技語篇翻譯中的連貫策略[J];上海理工大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2012年03期

4 吉兆榮;;漢英語篇照應(yīng)手段的比較[J];中國電力教育;2010年16期

5 桂詩春;;應(yīng)用語言學(xué)思想:緣起、變化和發(fā)展[J];外語教學(xué)與研究;2010年03期

6 伍鐵平;;關(guān)于科學(xué)術(shù)語的一些想法[J];中國科技術(shù)語;2009年03期

7 潘文國;;關(guān)于外國語言學(xué)研究的幾點思考[J];外語與外語教學(xué);2007年04期

8 王俊華;初探銜接在語篇翻譯中的作用[J];溫州大學(xué)學(xué)報;2005年02期

9 龔小平;淺析文化背景差異對翻譯實踐的影響[J];成都師專學(xué)報;2002年03期

10 秦洪武;論讀者反應(yīng)在翻譯理論和翻譯實踐中的意義[J];外國語(上海外國語學(xué)院學(xué)報);1999年01期

【共引文獻(xiàn)】

中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條

1 趙丹;;應(yīng)用語言學(xué)-從語言教學(xué)到以教學(xué)為核心的語言使用[J];考試與評價(大學(xué)英語教研版);2016年01期

2 周影;;應(yīng)用語言學(xué)與大學(xué)英語教學(xué)的關(guān)系探究[J];牡丹江教育學(xué)院學(xué)報;2016年01期

3 董麗娜;葛厚偉;;接受美學(xué)視角下古典詩詞中國俗語的英譯[J];宿州學(xué)院學(xué)報;2016年01期

4 劉方;;消費品類新聞編譯中的超額與欠額[J];商;2015年50期

5 苗德成;;后現(xiàn)代主義視角下的語言研究[J];和田師范專科學(xué)校學(xué)報;2015年05期

6 林珊珊;;接受美學(xué)視野下城市宣傳片的英譯——以莆田城市宣傳片的英譯為例[J];佳木斯職業(yè)學(xué)院學(xué)報;2015年08期

7 楊鵬鯤;;多維視角下的英語語言學(xué)研究論述[J];山東農(nóng)業(yè)工程學(xué)院學(xué)報;2015年07期

8 叢海燕;;接受美學(xué)視角下西方文化懸疑小說漢譯研究——以《失落的秘符》漢譯本為例[J];牡丹江教育學(xué)院學(xué)報;2015年06期

9 蔣翠;沈春鵬;;接受美學(xué)視角下文學(xué)翻譯中模糊語言的審美再現(xiàn)[J];芒種;2015年12期

10 陳偉;;英語詞典——靜水流深的后殖民語言工具——《民族中心主義與英語詞典》讀解與思考[J];復(fù)旦外國語言文學(xué)論叢;2014年02期

【二級參考文獻(xiàn)】

中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條

1 余高峰;;語篇銜接連貫與翻譯[J];語言與翻譯;2009年04期

2 伍鐵平;;關(guān)于科學(xué)術(shù)語的一些想法[J];中國科技術(shù)語;2009年03期

3 任俊香;;科技英語語類的語篇特征研究[J];哈爾濱學(xué)院學(xué)報;2009年04期

4 趙宏,邵志洪;英漢第三人稱代詞語篇照應(yīng)功能對比研究[J];外語教學(xué)與研究;2002年03期

5 王友良;學(xué)術(shù)批評的道德思考[J];現(xiàn)代大學(xué)教育;2001年04期

6 許余龍;英漢指稱詞語表達(dá)的可及性[J];外語教學(xué)與研究;2000年05期

7 陳潔;《翻譯理論(語言學(xué)方面)》評介[J];中國俄語教學(xué);1999年04期

8 張美芳;從語境分析看動態(tài)對等論的局限性[J];上海科技翻譯;1999年04期

9 潘文國;換一種眼光何如?——關(guān)于漢英對比研究的宏觀思考[J];外語研究(中國人民解放軍國際關(guān)系學(xué)院學(xué)報);1997年01期

10 伍鐵平;;從一個術(shù)語的誤譯談到漢字的性質(zhì)[J];福建外語;1993年Z1期

【相似文獻(xiàn)】

中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條

1 新喜;現(xiàn)代語言學(xué)理論與中國少數(shù)民族語言研討會在京召開[J];中央民族大學(xué)學(xué)報;2002年04期

2 于根元;;關(guān)于語言和語言學(xué)理論的若干思考[J];語言科學(xué);2006年02期

3 徐盛桓;;語言學(xué)創(chuàng)新[J];外語學(xué)刊;2007年01期

4 鄭劍平;;研究生語言學(xué)理論課教學(xué)探索[J];西昌學(xué)院學(xué)報(社會科學(xué)版);2009年04期

5 方鴻;;傳播語言學(xué)理論的新構(gòu)建——《傳播語言學(xué)》評介[J];大理學(xué)院學(xué)報;2011年03期

6 劉利民;;在《當(dāng)代俄羅斯語言學(xué)理論譯庫》發(fā)布會上的講話[J];中國俄語教學(xué);2011年03期

7 Р.Г.皮奧特羅夫斯基;蔡富有;;談?wù)務(wù)Z言學(xué)和數(shù)學(xué)[J];語言學(xué)動態(tài);1979年02期

8 申小龍;語言學(xué)的領(lǐng)先與滯后[J];社會科學(xué);1988年06期

9 余志鴻;;什么是現(xiàn)代語言學(xué)[J];語文研究;1993年01期

10 程工;21世紀(jì):生物學(xué)與語言學(xué)的熔合[J];外語研究;1999年03期

中國重要會議論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條

1 曲彥斌;;民俗語言學(xué)(增訂版)[A];遼寧省哲學(xué)社會科學(xué)獲獎成果匯編(2003—2004年度)[C];2003年

2 彭建武;;連通主義和認(rèn)知語言學(xué)的對比研究[A];2008'中國信息技術(shù)與應(yīng)用學(xué)術(shù)論壇論文集(一)[C];2008年

3 王巧珍;;易懂與難懂語言學(xué)論文原因之探——以近五年(2001-2005)Applied Linguistics期刊論文為例[A];福建省外國語文學(xué)會2006年年會暨學(xué)術(shù)研討會論文集(上)[C];2006年

4 孟華;;建設(shè)具有中國特色的語言學(xué)理論[A];王希杰修辭思想研究[C];2004年

5 姜志芳;;從一詞多義現(xiàn)象看認(rèn)知語言學(xué)對意義的構(gòu)建[A];第四屆全國認(rèn)知語言學(xué)研討會論文摘要匯編[C];2006年

6 李爾鋼;;辭典學(xué)是語言學(xué)的分支學(xué)科[A];中國辭書論集1997[C];1997年

7 雍和明;;現(xiàn)代語言學(xué)對雙語詞典編纂的啟示[A];中國辭書學(xué)會雙語詞典專業(yè)委員會第四屆年會暨學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2001年

8 程曉堂;;外語教育科研課題研究的語言學(xué)視角[A];第五屆外語院校繁榮發(fā)展哲學(xué)社會科學(xué)高層論壇暨全國外語院?蒲泄芾韰f(xié)會年會會議論文集[C];2013年

9 周洪波;;他深深地迷戀著語言學(xué)——讀王希杰《這就是漢語》[A];王希杰修辭思想研究[C];2004年

10 薛恩奎;;電子化詞典釋義的語言學(xué)探索[A];2004年辭書與數(shù)字化研討會論文集[C];2004年

中國重要報紙全文數(shù)據(jù)庫 前10條

1 記者 徐川山;[N];語言文字周報;2014年

2 吳明華;[N];中華讀書報;2005年

3 李晶 山西財經(jīng)大學(xué);[N];山西經(jīng)濟(jì)日報;2010年

4 本報記者 李光輝 王媛媛;[N];楚雄日報(漢);2005年

5 尹洪波 北京外國語大學(xué)外國語言研究所;[N];中國社會科學(xué)報;2010年

6 本報記者 王金福;[N];光明日報;2004年

7 王德春;[N];文匯報;2008年

8 石鋒 南開大學(xué)語言研究所;[N];中國社會科學(xué)報;2010年

9 記者 紅娟;[N];中華讀書報;2011年

10 朱俊玄;[N];中華讀書報;2013年

中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條

1 張蕊;語言學(xué)著作 The Dynamics of Language(節(jié)選)英漢翻譯實踐報告[D];黑龍江大學(xué);2015年

2 張莉平;語言學(xué)著作An Introduction to Applied Linguistics: From Practice to Theory Chapter Four英漢翻譯實踐報告[D];黑龍江大學(xué);2015年

3 郭健;藝術(shù)語言學(xué)意象原理及其應(yīng)用初探[D];云南師范大學(xué);2000年

4 趙玉;語言學(xué)學(xué)術(shù)專著前言的體裁分析[D];華中科技大學(xué);2011年

5 劉秀艷;試論跨文化交際學(xué)的語言學(xué)研究路徑[D];南京師范大學(xué);2008年

6 王世利;顏之推語言學(xué)研究[D];山東師范大學(xué);2003年

7 王麗麗;漢語“足”類人體詞的歷史演變研究[D];內(nèi)蒙古大學(xué);2011年

8 龔瀟;[D];四川師范大學(xué);2004年

9 賈悅秋;基于生態(tài)語言學(xué)視域下的高中英語教學(xué)實踐研究[D];遼寧師范大學(xué);2013年

10 吳穎;從朱镕基講話看領(lǐng)導(dǎo)講話的語言學(xué)策略[D];魯東大學(xué);2012年


  本文關(guān)鍵詞:應(yīng)用語言學(xué)思想:緣起、變化和發(fā)展,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。



本文編號:204575

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/204575.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶9eba6***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com