從全球化的角度思考語(yǔ)文教學(xué)里的文化問(wèn)題
本文關(guān)鍵詞:從全球化的角度思考語(yǔ)文教學(xué)里的文化問(wèn)題
更多相關(guān)文章: 全球化 語(yǔ)言認(rèn)同 文化認(rèn)同 主流語(yǔ)言 華語(yǔ)區(qū)
【摘要】:本文集中討論在全球化和現(xiàn)代化的環(huán)境下應(yīng)該如何處理好華文教學(xué)里本民族的文化問(wèn)題。論文涉及三個(gè)課題:(一)語(yǔ)文學(xué)習(xí)與文化認(rèn)同的關(guān)系;(二)主流語(yǔ)言給文化認(rèn)同帶來(lái)的壓力;(三)保留華語(yǔ)區(qū)共同的文化認(rèn)同以及如何減輕語(yǔ)言學(xué)習(xí)者的語(yǔ)言文化負(fù)擔(dān)。
【作者單位】: 新加坡國(guó)立大學(xué)中文系;南洋理工大學(xué)中文系;
【關(guān)鍵詞】: 全球化 語(yǔ)言認(rèn)同 文化認(rèn)同 主流語(yǔ)言 華語(yǔ)區(qū)
【分類(lèi)號(hào)】:H195
【正文快照】: 本文將集中討論在全球化和現(xiàn)代化的環(huán)境下,本民族的文化和語(yǔ)言所面對(duì)的問(wèn)題,以及怎樣處理好這些問(wèn)題。1.語(yǔ)文學(xué)習(xí)與文化認(rèn)同從民族的觀點(diǎn)來(lái)看,語(yǔ)文的學(xué)習(xí),既是學(xué)習(xí)本民族的語(yǔ)文,同時(shí)也是學(xué)習(xí)本民族的文化。這和對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)處理文化不同。在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)里,涉及文化的教材,無(wú)
【參考文獻(xiàn)】
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前1條
1 周清海;;對(duì)大專(zhuān)院校中文教學(xué)的一些看法——在“大專(zhuān)中文教學(xué)與教材研討會(huì)”上的演講[J];華文教學(xué)與研究;2011年03期
【相似文獻(xiàn)】
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 李怡;;全球化背景下中外商品名稱比較[J];長(zhǎng)江大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2009年04期
2 張平功;西方文論引入與當(dāng)代中國(guó)語(yǔ)境的變遷[J];佛山科學(xué)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2001年03期
3 文軍,唐欣玉;翻譯在全球貿(mào)易中的戰(zhàn)略地位——介評(píng)《翻譯的成功之路》[J];廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué)學(xué)報(bào);2002年02期
4 周福芹;論語(yǔ)言的跨文化傳播[J];東北師大學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2003年02期
5 張瑜;全球化時(shí)代的中國(guó)翻譯教學(xué)走向[J];外語(yǔ)界;2003年01期
6 李夫生;完美的假定:對(duì)全球化理論的一種語(yǔ)言學(xué)分析[J];求索;2004年02期
7 珊丹;賈浩泉;;“全球化”時(shí)代的文化翻譯[J];內(nèi)蒙古財(cái)經(jīng)學(xué)院學(xué)報(bào)(綜合版);2007年02期
8 馬樹(shù)芳;林森蘭;;淺談跨文化交際中的文化能力[J];長(zhǎng)江大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2011年07期
9 張杰;語(yǔ)言全球化:一體化與多元化[J];外國(guó)語(yǔ)(上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)學(xué)報(bào));2002年06期
10 朱桂成;文化全球化·文化操守·翻譯策略[J];河海大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2002年03期
中國(guó)重要會(huì)議論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前6條
1 沈健;;我國(guó)雙語(yǔ)教學(xué)的跨文化沖突背景[A];語(yǔ)言與文化研究(第二輯)[C];2008年
2 陸丙甫;;全球化和漢語(yǔ)的優(yōu)化[A];語(yǔ)文現(xiàn)代化論叢(第七輯)[C];2006年
3 許嘉璐;;語(yǔ)言計(jì)劃中的幾種關(guān)系[A];語(yǔ)言文字應(yīng)用研究論文集(Ⅱ)[C];2004年
4 袁野;;語(yǔ)篇理解及連貫的體驗(yàn)觀——認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)及認(rèn)知心理學(xué)的新闡釋[A];第四屆全國(guó)認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)研討會(huì)論文摘要匯編[C];2006年
5 聞亭;;華裔與非華裔漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者對(duì)待目的語(yǔ)群體態(tài)度及習(xí)得動(dòng)機(jī)比較研究[A];第五屆全國(guó)語(yǔ)言文字應(yīng)用學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2007年
6 陳保亞;;全球化語(yǔ)言接觸背景下的多語(yǔ)現(xiàn)象和多語(yǔ)制研究——建立語(yǔ)言遺產(chǎn)保護(hù)和多民族互協(xié)共存的科學(xué)依據(jù)[A];北京論壇(2007)文明的和諧與共同繁榮——人類(lèi)文明的多元發(fā)展模式:“多元文明沖突與融合中語(yǔ)言的認(rèn)同與流變”外國(guó)語(yǔ)分論壇論文或摘要集(上)[C];2007年
中國(guó)重要報(bào)紙全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 王登峰;何謂中國(guó)追求的全球化?[N];音樂(lè)生活報(bào);2010年
2 雷頤;語(yǔ)言的力量[N];光明日?qǐng)?bào);2007年
3 周振鶴;從方言認(rèn)同、民族語(yǔ)言認(rèn)同到共通語(yǔ)認(rèn)同[N];文匯報(bào);2008年
4 本版編輯 方平 何映宇;方言,存在與消亡[N];第一財(cái)經(jīng)日?qǐng)?bào);2007年
5 記者 黃杰邋實(shí)習(xí)生 董文嬌;論壇搭平臺(tái),聚焦民族語(yǔ)文[N];中國(guó)民族報(bào);2007年
6 于茂芬;華裔應(yīng)把握機(jī)會(huì)推動(dòng)中文教育[N];語(yǔ)言文字周報(bào);2007年
7 郭扶庚;樹(shù)立民族語(yǔ)言自豪感[N];光明日?qǐng)?bào);2007年
8 李俏紅 倪寒霞;網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言 年輕人喜歡的“另類(lèi)文化”[N];金華日?qǐng)?bào);2006年
9 蒼海;曲中雜音:談漢語(yǔ)文本中不和諧的字母詞[N];語(yǔ)言文字周報(bào);2006年
10 胡嘉生;網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言形成數(shù)字鴻溝[N];中國(guó)婦女報(bào);2004年
中國(guó)博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前2條
1 遲慶立;文化翻譯策略的多樣性與多譯本互補(bǔ)研究[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2007年
2 章石芳;族群文化認(rèn)同視野下菲律賓華族移民母語(yǔ)教育發(fā)展及方略研究[D];福建師范大學(xué);2011年
中國(guó)碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 崔倩;從全球化和全球本土化看口譯中文化因素的翻譯[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2009年
2 丁利英;國(guó)際廣告中的適應(yīng)性策略[D];東華大學(xué);2008年
3 盧珊;漢語(yǔ)商務(wù)語(yǔ)篇中英漢語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換研究[D];東北師范大學(xué);2009年
4 郝偉凡;以“口譯、譯員能力”評(píng)估模式淺議體育口譯應(yīng)具備之能力[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2009年
5 付麗娟;語(yǔ)言多樣性的生態(tài)語(yǔ)言學(xué)角度研究[D];重慶師范大學(xué);2009年
6 王陽(yáng);國(guó)際商務(wù)文化中的非言語(yǔ)符號(hào)研究[D];黑龍江大學(xué);2007年
7 朱莉;文化認(rèn)同對(duì)留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)動(dòng)機(jī)的影響[D];浙江大學(xué);2012年
8 劉亞麗;語(yǔ)言使用中的文化認(rèn)同建構(gòu)[D];云南師范大學(xué);2006年
9 陳秀淵;從文化視點(diǎn)看西方霸權(quán)[D];浙江大學(xué);2008年
10 賀鳳秀;廣西農(nóng)民工語(yǔ)言調(diào)查研究[D];廣西師范大學(xué);2012年
,本文編號(hào):802123
本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/802123.html