論英語(yǔ)委婉語(yǔ)的使用理?yè)?jù)及英漢對(duì)比
本文關(guān)鍵詞:論英語(yǔ)委婉語(yǔ)的使用理?yè)?jù)及英漢對(duì)比
更多相關(guān)文章: 英語(yǔ)委婉語(yǔ) 理?yè)?jù) 異同
【摘要】:英漢兩種語(yǔ)言都有大量的委婉語(yǔ)。英漢委婉語(yǔ)看似相似,實(shí)有差異。究其根源,它們建立在各自不同的文化底蘊(yùn)之上。語(yǔ)言是思想的載體,是社會(huì)文化的鏡子。英漢委婉語(yǔ)從誕生之日起就不可避免地打上各自的文化烙印,帶有鮮明的社會(huì)文化標(biāo)記,折射出英漢文化與語(yǔ)言的民族性和共同性。本文旨在分析英語(yǔ)委婉語(yǔ)的使用理?yè)?jù),揭示其背后的文化底蘊(yùn),從而為跨文化交際奠定理論依據(jù)。
【作者單位】: 黑龍江八一農(nóng)墾大學(xué);
【關(guān)鍵詞】: 英語(yǔ)委婉語(yǔ) 理?yè)?jù) 異同
【分類號(hào)】:H315;H15
【正文快照】: 1引言委婉語(yǔ)(Euphemism)是人類語(yǔ)言使用過程中的一種普遍現(xiàn)象,是人們談?wù)摿钊瞬豢旎驅(qū)擂蔚氖虑闀r(shí)使用的較為禮貌的一種說(shuō)法。它是一種修辭格,更是一種文化現(xiàn)象,是文化在語(yǔ)言中的一種呈現(xiàn)。英語(yǔ)委婉語(yǔ)的產(chǎn)生有其特定的歷史、文化背景。它就像一面鏡子,折射出英語(yǔ)國(guó)家的民族心理
【參考文獻(xiàn)】
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前6條
1 朱適,鄭玉琪;委婉語(yǔ)的功能及其語(yǔ)言文化因素探析[J];東南大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2001年S1期
2 蓋惠雙;英語(yǔ)委婉語(yǔ)淺析[J];河北師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);1994年02期
3 孫穎;;從語(yǔ)義模糊性看日語(yǔ)委婉表達(dá)[J];外語(yǔ)學(xué)刊;2011年06期
4 劉琦紅,何紅;淺談?dòng)h委婉語(yǔ)的異同[J];河北青年管理干部學(xué)院學(xué)報(bào);2005年03期
5 徐宜良;;委婉語(yǔ)的構(gòu)建手段及語(yǔ)用功能[J];武漢科技學(xué)院學(xué)報(bào);2006年11期
6 陳科芳;委婉語(yǔ)翻譯中的文化傳遞[J];浙江師范大學(xué)學(xué)報(bào);2003年02期
【共引文獻(xiàn)】
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 鐘文;;委婉語(yǔ)和合作原則[J];安徽大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2008年01期
2 楊鵬飛;淺談?dòng)⒄Z(yǔ)委婉語(yǔ)的翻譯[J];安徽廣播電視大學(xué)學(xué)報(bào);2000年02期
3 陳海燕;英語(yǔ)新詞的文化現(xiàn)象[J];安徽農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2003年05期
4 年曉萍;委婉語(yǔ)的美學(xué)意蘊(yùn)[J];安徽農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2005年02期
5 鐘文;郝義俠;;委婉語(yǔ)和禮貌原則[J];安徽農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2008年02期
6 張楊靜;賴曉鵬;;英語(yǔ)委婉語(yǔ)中合作原則的違反與禮貌原則的體現(xiàn)[J];安徽文學(xué)(下半月);2008年07期
7 周娟麗;;從系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)語(yǔ)境觀看委婉語(yǔ)的翻譯[J];安徽文學(xué)(下半月);2008年12期
8 雷靜;;對(duì)漢英語(yǔ)言中不同死亡委婉語(yǔ)的解讀[J];安康師專學(xué)報(bào);2006年03期
9 趙廣竹;英語(yǔ)性別歧視語(yǔ)的演變與跨性別交際中的誤解[J];鞍山師范學(xué)院學(xué)報(bào);2000年01期
10 劉白玉;;英語(yǔ)教學(xué)中導(dǎo)入委婉語(yǔ)的重要性[J];山東工商學(xué)院學(xué)報(bào);2007年05期
中國(guó)博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前5條
1 劉曉玲;人際關(guān)系管理理論視角下《紅樓夢(mèng)》委婉語(yǔ)語(yǔ)用研究[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2011年
2 陳科芳;修辭格翻譯的語(yǔ)用學(xué)探解[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2006年
3 方珍平;表達(dá)的認(rèn)知量度觀[D];復(fù)旦大學(xué);2006年
4 解正明;基于社會(huì)認(rèn)知的漢語(yǔ)有標(biāo)記構(gòu)式研究[D];北京語(yǔ)言大學(xué);2007年
5 邵軍航;委婉語(yǔ)研究[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2007年
中國(guó)碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 梁菊;馬斯洛需要層次理論下的委婉語(yǔ)動(dòng)機(jī)研究[D];湘潭大學(xué);2010年
2 陳文華;跨文化交際中的英漢委婉語(yǔ)研究[D];福建師范大學(xué);2009年
3 錢瑩;語(yǔ)言冗余現(xiàn)象的語(yǔ)用學(xué)研究[D];曲阜師范大學(xué);2011年
4 姚光金;外交語(yǔ)言中語(yǔ)用模糊策略探析[D];信陽(yáng)師范學(xué)院;2011年
5 薛淑鋒;漢英委婉語(yǔ)對(duì)比和漢語(yǔ)委婉語(yǔ)教學(xué)[D];復(fù)旦大學(xué);2010年
6 孫雪羽;有關(guān)經(jīng)濟(jì)報(bào)道中委婉語(yǔ)的認(rèn)知分析[D];南京師范大學(xué);2011年
7 蔣宜軒;委婉語(yǔ)語(yǔ)義傳承認(rèn)知研究[D];寧波大學(xué);2010年
8 王蕊;漢英委婉語(yǔ)差異及其對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的啟示[D];黑龍江大學(xué);2011年
9 趙子惠;論新聞發(fā)布會(huì)中外交委婉語(yǔ)的翻譯[D];中北大學(xué);2012年
10 陳玲;美國(guó)新聞?dòng)⒄Z(yǔ)中委婉語(yǔ)的文化研究[D];山東師范大學(xué);2012年
【二級(jí)參考文獻(xiàn)】
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前4條
1 于海江;英語(yǔ)委婉語(yǔ)的交際功能與構(gòu)造原則[J];解放軍外語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào);1992年06期
2 王銀泉;禁忌語(yǔ)與委婉語(yǔ)關(guān)系之初探[J];四川外語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào);1996年02期
3 徐莉娜;跨文化交際中的委婉語(yǔ)解讀策略[J];外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué);2002年09期
4 束定芳,徐金元;委婉語(yǔ)研究:回顧與前瞻[J];外國(guó)語(yǔ)(上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)學(xué)報(bào));1995年05期
中國(guó)博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前1條
1 劉佐艷;語(yǔ)義的模糊性與民族文化[D];黑龍江大學(xué);2003年
【相似文獻(xiàn)】
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 林蕓,王白濤;英語(yǔ)委婉語(yǔ)探析[J];新余高專學(xué)報(bào);2002年04期
2 水彩琴;;英語(yǔ)委婉語(yǔ)淺析[J];佳木斯教育學(xué)院學(xué)報(bào);2003年04期
3 何斌;英語(yǔ)委婉語(yǔ)的交際功能[J];池州師專學(xué)報(bào);2003年02期
4 劉慧芳;英語(yǔ)委婉語(yǔ)的應(yīng)用及其表述[J];平頂山師專學(xué)報(bào);2003年03期
5 薛永;英語(yǔ)委婉語(yǔ)的特征、構(gòu)成及種類[J];徐州教育學(xué)院學(xué)報(bào);2003年01期
6 馮寧霞;英語(yǔ)委婉語(yǔ)的特點(diǎn)及應(yīng)用[J];西北大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2003年04期
7 熊永紅;英語(yǔ)委婉語(yǔ)的構(gòu)造手段[J];湘潭工學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2003年02期
8 鄧耘;英語(yǔ)委婉語(yǔ)的構(gòu)成及其功能[J];廣西大學(xué)梧州分校學(xué)報(bào);2003年04期
9 朱華;英語(yǔ)委婉語(yǔ)產(chǎn)生的心理動(dòng)機(jī)及其在英語(yǔ)教學(xué)中的運(yùn)用[J];遵義師范學(xué)院學(xué)報(bào);2004年01期
10 鄧歡;英語(yǔ)委婉語(yǔ)的構(gòu)成及其使用場(chǎng)合[J];重慶工學(xué)院學(xué)報(bào);2004年02期
中國(guó)重要會(huì)議論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前2條
1 游耀金;;英語(yǔ)委婉語(yǔ)在社會(huì)語(yǔ)言交際中的作用[A];福建省外國(guó)語(yǔ)文學(xué)會(huì)2003年會(huì)暨學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2003年
2 梁魯晉;;英語(yǔ)委婉語(yǔ)的功能[A];福建省外國(guó)語(yǔ)文學(xué)會(huì)2003年年會(huì)論文集[C];2003年
中國(guó)碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 楊薇薇;英語(yǔ)委婉語(yǔ)的演變規(guī)律[D];河北大學(xué);2008年
2 范麗群;英語(yǔ)委婉語(yǔ)的文化內(nèi)涵研究[D];湖南師范大學(xué);2005年
3 畢秀英;英語(yǔ)委婉語(yǔ)研究[D];鄭州大學(xué);2003年
4 梁茂廣;英語(yǔ)委婉語(yǔ)語(yǔ)用研究[D];中國(guó)海洋大學(xué);2008年
5 劉萍;英語(yǔ)委婉語(yǔ)及其在英語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用[D];哈爾濱理工大學(xué);2008年
6 王月月;從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)角度詮釋英語(yǔ)委婉語(yǔ)[D];天津大學(xué);2007年
7 熊萌;英語(yǔ)委婉語(yǔ)的產(chǎn)生動(dòng)機(jī)研究[D];中南民族大學(xué);2008年
8 高艷軍;英語(yǔ)委婉語(yǔ)的語(yǔ)用研究[D];首都師范大學(xué);2009年
9 杜冀華;英語(yǔ)委婉語(yǔ)的認(rèn)知語(yǔ)用研究[D];河北大學(xué);2008年
10 韓莉芬;英語(yǔ)委婉語(yǔ)的語(yǔ)用分析[D];中南民族大學(xué);2009年
,本文編號(hào):692439
本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/692439.html