認(rèn)知矩陣域觀下的語篇連貫
發(fā)布時(shí)間:2021-06-23 08:26
語篇連貫是語篇分析中最復(fù)雜、最重要的內(nèi)容之一,也是語篇分析中的焦點(diǎn)問題之一。過去三十年間,語篇連貫的研究層出不窮,并且取得了很多研究成果。但縱觀這些研究成果,不難發(fā)現(xiàn),很少有學(xué)者從認(rèn)知矩陣域的角度對語篇連貫進(jìn)行研究。因此,本文試圖從該角度出發(fā)來探討語篇連貫的特點(diǎn)及其規(guī)律。本文的理論基礎(chǔ)是激活擴(kuò)散模型和認(rèn)知矩陣域觀。激活擴(kuò)散模型認(rèn)為,大腦是以語義相似性或語義相關(guān)性來存儲(chǔ)信息的。當(dāng)某一信息被激活時(shí),相似或相關(guān)的信息也會(huì)被激活。認(rèn)知矩陣域觀把矩陣域看做是一個(gè)概念凸顯所需要的潛在認(rèn)知域和被激活的認(rèn)知域的集合。據(jù)此,我們認(rèn)為:(1)認(rèn)知矩陣域觀下語篇連貫的理解發(fā)生在矩陣域中;(2)矩陣域的核心是語篇的主題,組成矩陣域的各級(jí)認(rèn)知域是語篇的基本意義單位。認(rèn)知域可被看做是結(jié)點(diǎn),一旦被激活,信息會(huì)沿著結(jié)點(diǎn)激活與之相關(guān)的認(rèn)知域。激活擴(kuò)散把相關(guān)的知識(shí)組成一個(gè)網(wǎng)絡(luò),正是這個(gè)網(wǎng)絡(luò)引導(dǎo)語篇主題不斷發(fā)展并使語篇連貫起來的。語篇使用者正是通過認(rèn)知域之間不同的激活方式取得連貫的理解的;(3)語篇使用者在獲取連貫的過程中,語篇的信息正是通過認(rèn)知域之間不同的激活方式使得信息的可及性提高的,同時(shí)信息量增加的。本文采用的是理論...
【文章來源】:河南大學(xué)河南省
【文章頁數(shù)】:78 頁
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【文章目錄】:
Acknowledgements
Abstract
中文摘要
List of Figures
Chapter One Introduction
1.1 Motivation and Objectives
1.2 Purpose and Significance
1.3 Methodology and Data Collection
1.4 Structure of the Thesis
Chapter Two Literature Review
2.1 The Definition of Coherence
2.2 Previous Studies on Coherence
2.2.1 van Dijk’s Macro-structure
2.2.2 Brown & Yule’s Mental Frame
2.2.3 Informational Coherence
2.2.3.1 Accessibility
2.2.3.2 Informativity
2.3 Limitations of Previous Studies on Coherence
2.4 Summary
Chapter Three Theoretical Foundation
3.1 The Spreading Activation Model
3.2 The Cognitive Matrix Domain
3.2.1 Cognitive Domain Highlighted
3.2.2 CMD as a Meaning Network
3.3 Summary
Chapter Four Text Model in the View of CMD
4.1 Working Definition
4.2 Text Model in the View of CMD
4.3 Characteristics of a Text in the View of CMD
4.3.1 Explicit Text and Implicit Text
4.3.2 Explicit Topic and Implicit Topic
4.4 Patterns of Coherence
4.4.1 Coordinate Activation
4.4.2 Hierarchical Activation
4.5 Relations with Other Theories on Coherence
4.5.1 van Dijk’s Linear and Global Coherence
4.5.2 Informational Coherence
4.6 Advantages of Text Model
4.7 Summary
Chapter Five Coherence Analysis on Different Types of Text
5.1 Coherence Analysis on Exposition
5.1.1 Cognitive Domain Activation and Linear Coherence
5.1.2 Cognitive Domain Activation and Global Coherence
5.1.3 Cognitive Domain Activation and Accessibility
5.1.4 Cognitive Domain Activation and Informativity
5.2 Coherence Analysis on Argumentation
5.2.1 Cognitive Domain Activation and Linear Coherence
5.2.2 Cognitive Domain Activation and Global coherence
5.2.3 Cognitive Domain Activation and Accessibility
5.2.4 Cognitive Domain Activation and Informativity
5.3 Coherence Analysis on Narration
5.3.1 Cognitive Domain Activation and Linear Coherence
5.3.2 Cognitive Domain Activation and Global Coherence
5.3.3 Cognitive Domain Activation and Accessibility
5.3.4 Cognitive Domain Activation and Informativity
5.4 Coherence Analysis on Description
5.4.1 Cognitive Domain Activation and Linear Coherence
5.4.2 Cognitive Domain Activation and Global Coherence
5.4.3 Cognitive Domain Activation and Accessibility
5.4.4 Cognitive Domain Activation and Informativity
5.5 Coherence Analysis on Instruction
5.5.1 Cognitive Domain Activation and Linear Coherence
5.5.2 Cognitive Domain Activation and Global Coherence
5.5.3 Cognitive Domain Activation and Accessibility
5.5.4 Cognitive Domain Activation and Informativity
5.6 Summary
Chapter Six Conclusion
6.1 Main Findings
6.2 Limitations and Suggestions for Further Study
Bibliography
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]間接言語行為的轉(zhuǎn)喻多域操作[J]. 陳香蘭. 外語學(xué)刊. 2009(03)
[2]轉(zhuǎn)喻與語篇:伏應(yīng)與轉(zhuǎn)喻思維[J]. 陳香蘭,申丹. 外語與外語教學(xué). 2009(05)
[3]轉(zhuǎn)喻矩陣域觀[J]. 陳香蘭,申屠菁. 外國語(上海外國語大學(xué)學(xué)報(bào)). 2008(02)
[4]間接言語行為類型轉(zhuǎn)換與轉(zhuǎn)喻[J]. 陳香蘭. 外語與外語教學(xué). 2008(01)
[5]仿擬理解與轉(zhuǎn)喻思維的異同[J]. 陳香蘭. 外語學(xué)刊. 2007(05)
[6]異形回指和聯(lián)想回指理解的轉(zhuǎn)喻動(dòng)機(jī)[J]. 陳香蘭,周流溪. 外語與外語教學(xué). 2007(02)
[7]論語篇的信息連貫[J]. 嚴(yán)軼倫. 天津外國語學(xué)院學(xué)報(bào). 2006(05)
[8]英語句群分析[J]. 王躍洪. 上海理工大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版). 2004(02)
[9]分層網(wǎng)絡(luò)模型與激活擴(kuò)散模型對英語詞匯教學(xué)的啟示[J]. 張曉東. 北京第二外國語學(xué)院學(xué)報(bào). 2003(06)
[10]語篇的信息連貫[J]. 苗興偉. 外語教學(xué). 2003(02)
博士論文
[1]基于知識(shí)解析體系的語篇綜合分析模式[D]. 嚴(yán)軼倫.上海外國語大學(xué) 2007
本文編號(hào):3244610
【文章來源】:河南大學(xué)河南省
【文章頁數(shù)】:78 頁
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【文章目錄】:
Acknowledgements
Abstract
中文摘要
List of Figures
Chapter One Introduction
1.1 Motivation and Objectives
1.2 Purpose and Significance
1.3 Methodology and Data Collection
1.4 Structure of the Thesis
Chapter Two Literature Review
2.1 The Definition of Coherence
2.2 Previous Studies on Coherence
2.2.1 van Dijk’s Macro-structure
2.2.2 Brown & Yule’s Mental Frame
2.2.3 Informational Coherence
2.2.3.1 Accessibility
2.2.3.2 Informativity
2.3 Limitations of Previous Studies on Coherence
2.4 Summary
Chapter Three Theoretical Foundation
3.1 The Spreading Activation Model
3.2 The Cognitive Matrix Domain
3.2.1 Cognitive Domain Highlighted
3.2.2 CMD as a Meaning Network
3.3 Summary
Chapter Four Text Model in the View of CMD
4.1 Working Definition
4.2 Text Model in the View of CMD
4.3 Characteristics of a Text in the View of CMD
4.3.1 Explicit Text and Implicit Text
4.3.2 Explicit Topic and Implicit Topic
4.4 Patterns of Coherence
4.4.1 Coordinate Activation
4.4.2 Hierarchical Activation
4.5 Relations with Other Theories on Coherence
4.5.1 van Dijk’s Linear and Global Coherence
4.5.2 Informational Coherence
4.6 Advantages of Text Model
4.7 Summary
Chapter Five Coherence Analysis on Different Types of Text
5.1 Coherence Analysis on Exposition
5.1.1 Cognitive Domain Activation and Linear Coherence
5.1.2 Cognitive Domain Activation and Global Coherence
5.1.3 Cognitive Domain Activation and Accessibility
5.1.4 Cognitive Domain Activation and Informativity
5.2 Coherence Analysis on Argumentation
5.2.1 Cognitive Domain Activation and Linear Coherence
5.2.2 Cognitive Domain Activation and Global coherence
5.2.3 Cognitive Domain Activation and Accessibility
5.2.4 Cognitive Domain Activation and Informativity
5.3 Coherence Analysis on Narration
5.3.1 Cognitive Domain Activation and Linear Coherence
5.3.2 Cognitive Domain Activation and Global Coherence
5.3.3 Cognitive Domain Activation and Accessibility
5.3.4 Cognitive Domain Activation and Informativity
5.4 Coherence Analysis on Description
5.4.1 Cognitive Domain Activation and Linear Coherence
5.4.2 Cognitive Domain Activation and Global Coherence
5.4.3 Cognitive Domain Activation and Accessibility
5.4.4 Cognitive Domain Activation and Informativity
5.5 Coherence Analysis on Instruction
5.5.1 Cognitive Domain Activation and Linear Coherence
5.5.2 Cognitive Domain Activation and Global Coherence
5.5.3 Cognitive Domain Activation and Accessibility
5.5.4 Cognitive Domain Activation and Informativity
5.6 Summary
Chapter Six Conclusion
6.1 Main Findings
6.2 Limitations and Suggestions for Further Study
Bibliography
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]間接言語行為的轉(zhuǎn)喻多域操作[J]. 陳香蘭. 外語學(xué)刊. 2009(03)
[2]轉(zhuǎn)喻與語篇:伏應(yīng)與轉(zhuǎn)喻思維[J]. 陳香蘭,申丹. 外語與外語教學(xué). 2009(05)
[3]轉(zhuǎn)喻矩陣域觀[J]. 陳香蘭,申屠菁. 外國語(上海外國語大學(xué)學(xué)報(bào)). 2008(02)
[4]間接言語行為類型轉(zhuǎn)換與轉(zhuǎn)喻[J]. 陳香蘭. 外語與外語教學(xué). 2008(01)
[5]仿擬理解與轉(zhuǎn)喻思維的異同[J]. 陳香蘭. 外語學(xué)刊. 2007(05)
[6]異形回指和聯(lián)想回指理解的轉(zhuǎn)喻動(dòng)機(jī)[J]. 陳香蘭,周流溪. 外語與外語教學(xué). 2007(02)
[7]論語篇的信息連貫[J]. 嚴(yán)軼倫. 天津外國語學(xué)院學(xué)報(bào). 2006(05)
[8]英語句群分析[J]. 王躍洪. 上海理工大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版). 2004(02)
[9]分層網(wǎng)絡(luò)模型與激活擴(kuò)散模型對英語詞匯教學(xué)的啟示[J]. 張曉東. 北京第二外國語學(xué)院學(xué)報(bào). 2003(06)
[10]語篇的信息連貫[J]. 苗興偉. 外語教學(xué). 2003(02)
博士論文
[1]基于知識(shí)解析體系的語篇綜合分析模式[D]. 嚴(yán)軼倫.上海外國語大學(xué) 2007
本文編號(hào):3244610
本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/3244610.html
最近更新
教材專著