漢法疑問(wèn)句對(duì)比分析
[Abstract]:Interrogative sentences are one of the most important sentence patterns in daily life. On the basis of the collected data, this paper makes a contrastive study of Chinese and French interrogative sentences by using the relevant theories of functional grammar and by describing, contrasting and concluding three steps. We hope to find out the similarities and differences between the two, and explore the rules. The first chapter introduces the background, motivation and significance of the research, and introduces the relevant theories of systemic functional grammar. In the second chapter, aiming at the two kinds of controversies existing in the division of interrogative sentences, according to the relevant viewpoints of functional grammar, this paper proposes to combine the two and propose to redefine the nature of Chinese interrogative sentences. And its nature and application are compared with French interrogative sentences. In the third chapter, according to the classification of Chinese interrogative sentences by grammars, this paper compares the syntactic structures and interrogative markers with their French counterparts. The fourth chapter contrasts the means of expressing doubt in Chinese and French from the aspects of intonation and enhancement of interrogative tone. Intonation contrast is based on the classification of interrogative sentences. Through the contrast of interrogative tone, we put forward some suggestions on the expansion of relevant entries in the dictionary. Chapter five compares the non-interrogative usage of interrogative sentences in the two languages, including question-setting, counter-questioning and imperative interrogative sentences. In chapter 6, the conclusion summarizes the research results, expounds the significance of the research, points out the shortcomings of the research, and puts forward some suggestions for the next research.
【學(xué)位授予單位】:山西大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2013
【分類(lèi)號(hào)】:H146;H32
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前9條
1 毛意忠;;法漢語(yǔ)疑問(wèn)句的比較[J];法國(guó)研究;1985年01期
2 邵敬敏;間接問(wèn)句及其相關(guān)句類(lèi)比較[J];華東師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);1994年05期
3 殷樹(shù)林;;漢英反問(wèn)句比較[J];漢語(yǔ)學(xué)報(bào);2009年02期
4 尹燕鋒;;英漢附加疑問(wèn)句語(yǔ)法結(jié)構(gòu)和語(yǔ)用功能對(duì)比[J];科技信息;2010年36期
5 楊炳鈞,尹明祥;系統(tǒng)功能語(yǔ)法核心思想對(duì)語(yǔ)言教學(xué)的指導(dǎo)意義[J];外語(yǔ)學(xué)刊;2000年03期
6 王天潤(rùn);;英漢疑問(wèn)句語(yǔ)調(diào)對(duì)比分析[J];濮陽(yáng)職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào);2008年02期
7 李二濤;;漢英祈使疑問(wèn)句對(duì)比研究[J];山西大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2012年02期
8 牛保義;英漢語(yǔ)附加疑問(wèn)句語(yǔ)法化比較[J];外國(guó)語(yǔ)(上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)學(xué)報(bào));2001年02期
9 王鐘華;漢法疑問(wèn)句對(duì)比[J];語(yǔ)言教學(xué)與研究;1984年04期
,本文編號(hào):2395195
本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/2395195.html