基于語料庫的英漢迂回致使構(gòu)式對比研究
發(fā)布時(shí)間:2018-12-12 10:50
【摘要】:20世紀(jì)80年代以來,認(rèn)知語言學(xué)研究成為國際語言學(xué)研究領(lǐng)域的熱點(diǎn),作為認(rèn)知語言學(xué)的一個(gè)重要分支,構(gòu)式語法的研究更是引起語言學(xué)家的關(guān)注,并取得很大的發(fā)展。其先驅(qū)Goldberg提出,構(gòu)式是已習(xí)得的形式和意義的配對,語法則是由構(gòu)式組成的。通過分析語言中常見的句式,將構(gòu)式意義應(yīng)用到題元結(jié)構(gòu)的分析中,Goldberg提出了論元構(gòu)式觀,認(rèn)為表達(dá)式的意義要受到構(gòu)式題元結(jié)構(gòu)內(nèi)在語義的約束。致使是一個(gè)重要的語義概念,在人類語言中普遍存在。由"make/have/get/cause"及漢語中“使/讓/令/叫”為典型的表達(dá)迂回致使的結(jié)構(gòu)引起語言學(xué)家的關(guān)注,但從構(gòu)式角度而言“構(gòu)式無同義”。那么英漢這兩種構(gòu)式究竟有何異同呢? 本文在構(gòu)式語法的理論框架下,通過對英語Frown語料庫中‘"make/have"以及漢語LCMC'‘使/讓”兩個(gè)為代表的典型迂回致使結(jié)構(gòu)的研究,通過定量與定性相結(jié)合的方法,尋找英漢兩種結(jié)構(gòu)的共性與差異,以期為二語教學(xué)、習(xí)得和翻譯研究帶來一定的啟示。 本文試圖解決以下三個(gè)問題:1.英漢兩種迂回致使結(jié)構(gòu)的使用頻率和分布情況如何?2.英漢這兩種迂回致使構(gòu)式對施事、受事和結(jié)果三個(gè)論元有何語義限制?3.英漢兩種構(gòu)式意義有何異同? 通過對所得數(shù)據(jù)的分析,主要得出以下結(jié)論:1.整體而言,漢語迂回致使構(gòu)式的比例高于英語,即漢語致使構(gòu)式意義更明顯,英漢高頻構(gòu)式分別為"make/have"構(gòu)式,“使/讓”構(gòu)式。2.英漢兩種構(gòu)式施事、受事、受事結(jié)果有一定的語義限制:對于施事,英語"have"構(gòu)式顯示出明顯的有生性特征,而漢語的施事意圖性更加明顯;于受事,漢語要求其有生性,尤其對于“讓”構(gòu)式,有生受事比例占到93.7%,而英語則主要是事物;對于致使結(jié)果,英語沒有語義限制,出現(xiàn)在結(jié)果槽位的詞呈現(xiàn)出各種形式,而漢語則要求出現(xiàn)在結(jié)果槽位的詞顯示表示變化結(jié)果意義。3.英漢迂回致使構(gòu)式主要傳達(dá)三個(gè)語義類別:引起情緒反應(yīng),致使變化呈現(xiàn)類以及引起行為動作。英語‘"make/have"構(gòu)式中心意義是引起行為動作,而漢語“使”構(gòu)式傳達(dá)致使變化呈現(xiàn)意義,“讓”構(gòu)式引起情緒反應(yīng)。英漢兩種構(gòu)式在三個(gè)構(gòu)式語義類別上也顯示出一定的差別,英語構(gòu)式表達(dá)是一般的情緒,漢語則更加具體;英漢構(gòu)式表達(dá)引起變化時(shí),英語主要是表示致使變成呈現(xiàn)某種狀態(tài),而漢語梅式還可表達(dá)致使增減,具有某種特征,得失,遭受等含義,但所占比例不多。在行為動作方面,英漢兩種構(gòu)式都表達(dá)致使感知,生理反應(yīng),和具體行為動作,比較而言,其中漢語感知類比例較高,而英語則生理反應(yīng)比例較高。 盡管本文的研究結(jié)論有一定的啟發(fā)性,但不足之處也仍需考慮改進(jìn)。首先本文選取的語料庫是20世紀(jì)90年代的書面語,未考慮到口語情況及隨后20年的語言發(fā)展情況對研究結(jié)果是否有影響;其次本文由于篇幅限制及某些詞在語料庫中頻率不足,本文的研究僅局限于"make/let"和“使/讓”兩種構(gòu)式,其研究結(jié)論是否具有普遍性仍有待考究。
[Abstract]:The research of cognitive linguistics has become a hot spot in the field of international linguistics since the 1980s, as an important branch of cognitive linguistics. The forerunner Goldberg put forward that the structure is the form and meaning of the study, and the grammar is composed of the structure. By analyzing the common sentence structure in the language and applying the structure meaning to the analysis of the problem element structure, Goldberg put forward a kind of meta-structure view, and the meaning of the expression is to be bound by the inner meaning of the structure-type problem element structure. This is an important semantic concept, which is common in the human language. The structure caused by the 鈥渕ake/ make/ order鈥,
本文編號:2374435
[Abstract]:The research of cognitive linguistics has become a hot spot in the field of international linguistics since the 1980s, as an important branch of cognitive linguistics. The forerunner Goldberg put forward that the structure is the form and meaning of the study, and the grammar is composed of the structure. By analyzing the common sentence structure in the language and applying the structure meaning to the analysis of the problem element structure, Goldberg put forward a kind of meta-structure view, and the meaning of the expression is to be bound by the inner meaning of the structure-type problem element structure. This is an important semantic concept, which is common in the human language. The structure caused by the 鈥渕ake/ make/ order鈥,
本文編號:2374435
本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/2374435.html
最近更新
教材專著