郭德綱相聲語言中的反諷研究
[Abstract]:Irony theory is a kind of rhetoric from ancient Greece, which has attracted great attention from experts in all aspects of society since ancient times. In conclusion, it is mainly concentrated in the fields of literature, linguistics, psychology and even philosophy. Since the 1950s and 1960s, there have been many researches in the field of rhetoric in literature and linguistics, and many authoritative theories have emerged, such as Muecke theory and Fish dynamic hypothesis. To sum up, irony theory is mainly embodied in: from the surface semantics of speech, to enable the listener to conduct in-depth rational thinking. This theory has been continuously developed and updated through the in-depth discussion in various fields. Linguistically, people are always trying to figure out why there are such forms of language that are not in line with everyday language. However, it is always difficult for people to define a relatively uniform identification mark or criterion for this theory. [1] there are more studies on irony theory in foreign countries, while most of the previous studies in China have focused on literary works. However, the pragmatic functions of irony are seldom understood in humorous language, especially in crosstalk language. Therefore, this paper will analyze the application of irony theory in traditional acoustic language from the perspective of rhetoric. This article will select Guo Degang's new traditional crosstalk language as the research object, has carried on the thorough research to his more than 70 paragraphs crosstalk which has been widely spread on the network. From the perspective of rhetoric and pragmatics, this paper analyzes the irony theory in Guo Degang's cross talk language, and tries to reveal the composition and pragmatic characteristics of the irony theory in the cross talk language of Guo Degang. The psychological mechanism of artistic expression and its important role in the making of comic dialogue language. It enriches the research of irony theory based on crosstalk language.
【學(xué)位授予單位】:東北師范大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2013
【分類號(hào)】:H15
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 張新祥;曹雨婕;;從郭德綱相聲看中國相聲幽默對(duì)語用原則的偏離[J];讀與寫(教育教學(xué)刊);2009年02期
2 高玉蘭;格賴斯會(huì)話含意理論與相聲語言藝術(shù)[J];淮北煤師院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2000年02期
3 陳金中;;相聲幽默言語的“前景化”探析[J];淮北煤炭師范學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2006年03期
4 王燕;從關(guān)聯(lián)理論看幽默話語的關(guān)聯(lián)特質(zhì)[J];哈爾濱學(xué)院學(xué)報(bào);2005年03期
5 龍德銀;;反諷話語說話人的意向及其常規(guī)推理[J];河北理工大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2010年02期
6 朱小舟;反諷的語用研究[J];湖南師范大學(xué)社會(huì)科學(xué)學(xué)報(bào);2002年03期
7 劉曲洋;;相聲“包袱”的語用解讀[J];牡丹江師范學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2007年06期
8 池昌海;相聲“包袱”構(gòu)擬與語用“合作原則”偏離[J];南昌大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);1997年02期
9 盧兆泉;《紅樓夢》反諷藝術(shù)初探[J];杭州師范學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);1989年04期
10 涂靖;反諷的語用特征和限制條件[J];外語學(xué)刊;2002年01期
本文編號(hào):2291763
本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/2291763.html