基于語料庫中日本留學(xué)生的“是……的”結(jié)構(gòu)進(jìn)行偏誤分析
發(fā)布時(shí)間:2018-10-12 07:45
【摘要】:“是……的“結(jié)構(gòu)是最常用的句式之一,在漢語中占有很重要的地位,但目前針對(duì)此類偏誤原因和解決方法的研究還比較薄弱,本文試圖填充這項(xiàng)研究的空白,文章通過對(duì)北京語言大學(xué)HSK動(dòng)態(tài)作文語料庫和暨南大學(xué)留學(xué)生中介語語料庫中日本留學(xué)生“是……的”結(jié)構(gòu)的偏誤進(jìn)行統(tǒng)計(jì),發(fā)現(xiàn)日本留學(xué)生“是……的”結(jié)構(gòu)的偏誤在各偏誤類型中數(shù)量最多。本文將“是……的”結(jié)構(gòu)分為三類,之后又針對(duì)不同漢語水平的日本留學(xué)生“是……的”結(jié)構(gòu)的偏誤,進(jìn)行研究,整理出了每類“是……的”結(jié)構(gòu)的偏誤現(xiàn)象,并分析偏誤原因、提出解決方案,藉此提出“是……的”結(jié)構(gòu)的教學(xué)意見和建議。
[Abstract]:"Yes. "structure" is one of the most commonly used sentence patterns, and plays an important role in Chinese. However, the research on the causes and solutions of this kind of errors is still relatively weak. This paper attempts to fill in the blank of this study. Based on the dynamic composition corpus of HSK of Beijing language and language University and the interlanguage corpus of Jinan University, this paper analyzes the Japanese students in the interlanguage corpus of Jinan University. The error of the structure of the statistics, found that the Japanese students are. The number of structural errors is the highest among all error types. This article will be "Yes." The structure is divided into three categories, and then for Japanese students with different levels of Chinese. The "structural bias" was studied and sorted out for each category. The structure error phenomenon, and analyzes the error reason, proposes the solution, thus proposes "." Structure of teaching advice and suggestions.
【學(xué)位授予單位】:華中科技大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2013
【分類號(hào)】:H195.3
本文編號(hào):2265337
[Abstract]:"Yes. "structure" is one of the most commonly used sentence patterns, and plays an important role in Chinese. However, the research on the causes and solutions of this kind of errors is still relatively weak. This paper attempts to fill in the blank of this study. Based on the dynamic composition corpus of HSK of Beijing language and language University and the interlanguage corpus of Jinan University, this paper analyzes the Japanese students in the interlanguage corpus of Jinan University. The error of the structure of the statistics, found that the Japanese students are. The number of structural errors is the highest among all error types. This article will be "Yes." The structure is divided into three categories, and then for Japanese students with different levels of Chinese. The "structural bias" was studied and sorted out for each category. The structure error phenomenon, and analyzes the error reason, proposes the solution, thus proposes "." Structure of teaching advice and suggestions.
【學(xué)位授予單位】:華中科技大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2013
【分類號(hào)】:H195.3
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 年玉萍;試析“是……的”句式[J];寶雞文理學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2000年01期
2 謝永玲;也說“是”字句[J];漢語學(xué)習(xí);1999年03期
3 李訥;安珊笛;張伯江;;從話語角度論證語氣詞“的”[J];中國語文;1998年02期
4 沈家煊;;“移位”還是“移情”?——析“他是去年生的孩子”[J];中國語文;2008年05期
5 呂叔湘;通過對(duì)比研究語法[J];語言教學(xué)與研究;1992年02期
6 陸儉明!100871;“對(duì)外漢語教學(xué)”中的語法教學(xué)[J];語言教學(xué)與研究;2000年03期
7 謝福;;基于語料庫的留學(xué)生“是……的”句習(xí)得研究[J];語言教學(xué)與研究;2010年02期
8 魯健驥;外國人學(xué)漢語的語法偏誤分析[J];語言教學(xué)與研究;1994年01期
9 楊慶華;新一代對(duì)外漢語教材的初步構(gòu)想──在全國對(duì)外漢語教學(xué)基礎(chǔ)漢語推薦教材問題討論會(huì)上的發(fā)言[J];語言教學(xué)與研究;1995年04期
10 魯健驥;偏誤分析與對(duì)外漢語教學(xué)[J];語言文字應(yīng)用;1992年01期
,本文編號(hào):2265337
本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/2265337.html
最近更新
教材專著