“喜歡”類詞的多維辨析
[Abstract]:Based on the study of synonym ontology and the characteristics of foreign students' acquisition of synonyms, this paper analyzes the synonyms such as "like", "like" and "like" in order to find out the differences between them. Hope to better guide language practice and provide valuable reference for teaching Chinese synonyms as a foreign language. This paper is divided into six parts: the first part is the introduction, which describes the basis and research value of the topic, summarizes the previous studies, including the study of synonym ontology and the study of "like" words, and points out the source of the corpus. Research ideas and methods. The second part is grammatical analysis, from syntactic function, grammatical structure and co-occurrence. We find that "like" can be used as predicate, with complement and object, and can be collocated with adverbs of degree of various orders of magnitude, and the time domain covered can be long or short, and the stability is low. "like" as predicate, attributive ability is stronger, and degree adverb, frequency adverb collocation ability is lower. The ability of "like" as predicate and object is strong and can only be collocated with the high order of degree adverb, and the adverb without frequency has longer time domain and higher stability. The ability of "hobby" as subject and object is relatively strong; it can be collocated with degree adverbs of high and super order of magnitude; the adverbs that can not be expressed frequently are more stable. "like" and "like" belong to "emotion", but "like" and "hobby" belong to "meaning and action", which are strong dynamic. The third part is semantic analysis. This part sums up the semantic evolution of the four words from a diachronic point of view and analyzes their synchronic semantic differences. In ancient times, "like" did more adjectives than verbs, and served only as predicates. Love is a verb that acts as a predicate. "like" the use of low frequency, the use of ancient and modern basically similar. In modern Chinese, the semantic focus of "like" is on morpheme "like", "like" on morpheme "love", and "like" and "hobby" on morpheme "h 脿 o". According to sememe analysis, "like", "like" and "like" all have a "habit or inclination" meaning, and the value of "positive emotion" has been weakened. The subject of "hobby" must be human; "like" still has a certain degree of meaning; "like" itself has positive emotion, and the object must be moderately positive. The fourth part is pragmatic analysis. In stylistic selection, the four words are mostly used in literary and technical style, slightly more in spoken language than in speech style, and both "like" and "like" are highly written and colloquial. Moreover, the proportion of spoken language is larger; "like" and "like" tend to be written; in the choice of sentence category, the word "like" has its own emphasis. In subjective and objective aspects, "like" is highly subjective, "like" and "like" are strong and objective. The fifth part is the error teaching research. It is found that the errors of foreign students in the use of "like" words are often manifested in part of speech confusion, misuse of dynamic auxiliary words and complements, improper collocation, indiscernibility of context and semantic differences, etc. Combined with the causes of errors, this paper puts forward some simple teaching suggestions. The sixth part is the conclusion, summarizes the full text basic content.
【學位授予單位】:江西師范大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2013
【分類號】:H136
【相似文獻】
相關期刊論文 前10條
1 彭坤;;《紅樓夢》程度副詞的分類描寫[J];文學教育(上);2007年12期
2 馬真;“稍微”和“多少”[J];語言教學與研究;1985年03期
3 馬家星;;淺析“副詞+名詞”結(jié)構(gòu)[J];才智;2010年01期
4 卜曉梅;;陜西渭南方言中的“很”類程度副詞[J];現(xiàn)代語文(語言研究版);2007年01期
5 林雪;;《呂氏春秋》程度副詞研究[J];西華師范大學學報(哲學社會科學版);2008年06期
6 官楊;;程度副詞修飾名詞淺析[J];安徽文學(下半月);2008年12期
7 郝世寧;;河北邢臺方言中的程度副詞及語義特征[J];考試周刊;2009年46期
8 高樹;語法定義不要脫離活的語言[J];新疆大學學報(哲學人文社會科學版);1979年Z1期
9 劉曉偉;;對副詞與名詞組合的再認識[J];寫作;1998年05期
10 閆新艷;;“程度副詞+有+X”與“程度副詞+X”結(jié)構(gòu)對比分析[J];新疆教育學院學報;2007年03期
相關會議論文 前10條
1 張穎;;程度副詞“很”與“非常”[A];語言學論文選集[C];2001年
2 覃世貞;;“死”類詞探異,等級制度管窺[A];國家教師科研基金十二五階段性成果集(華南卷)[C];2012年
3 付繼偉;;程度副詞修飾名詞狀況的考察與分析[A];語言學論文選集[C];2001年
4 趙宏;;日語口語中的程度副詞使用特征[A];當代中國遼寧發(fā)展·創(chuàng)新·和諧——遼寧省第二屆哲學社會科學學術年會獲獎成果文集[C];2009年
5 劉曉梅;;漢語貶義高義程度副詞略說[A];語言學新思維[C];2004年
6 阮緒和;;江西武寧(上湯)話的程度副詞“死、幾、蠻”[A];江西省語言學會2005年年會論文集[C];2005年
7 鄭新夷;;國外嬰兒動詞習得的研究范式[A];經(jīng)濟發(fā)展方式轉(zhuǎn)變與自主創(chuàng)新——第十二屆中國科學技術協(xié)會年會(第三卷)[C];2010年
8 史金生;胡曉萍;;動詞帶“著”的“把”字結(jié)構(gòu)[A];中國語言文學資料信息(1999.1)[C];1999年
9 尹紹華;;淺談羨余成分造成的語病[A];第五屆全國語言文字應用學術研討會論文集[C];2007年
10 林麗;畢玉德;;越南語給予類動詞的語義結(jié)構(gòu)和層級分類研究[A];中國計算語言學研究前沿進展(2009-2011)[C];2011年
相關重要報紙文章 前10條
1 吳娟娟 山西財經(jīng)大學華商學院;留學生與本族人漢語程度副詞使用情況淺析[N];山西經(jīng)濟日報;2010年
2 山西財經(jīng)大學華商學院 吳娟娟;基于中介語語料庫的程度副詞偏誤分析[N];山西經(jīng)濟日報;2011年
3 丁凱東 晉城市礦區(qū)中學;動詞使詩歌“動”起來[N];山西經(jīng)濟日報;2010年
4 ;世界越來越小 市場越來越大[N];江蘇經(jīng)濟報;2000年
5 鄰水縣石永中學 馮芬;淺談被動語態(tài)的結(jié)構(gòu)與用法[N];廣安日報;2008年
6 金新樺;編輯記者要把新聞寫出動感來[N];伊犁日報(漢);2009年
7 孫煒;汽車降價為何市場不熱[N];人民政協(xié)報;2000年
8 劉慧英;口語語病的兩個語法成因[N];語言文字周報;2011年
9 黃世中;一脈相承 各居強勢[N];溫州日報;2008年
10 新疆農(nóng)二師八一中學英語組 靳甄;英語-ly副詞與其同源副詞的用法比較[N];學知報;2011年
相關博士學位論文 前10條
1 黃瑞紅;程度副詞與動詞的搭配[D];上海交通大學;2008年
2 陳侃;現(xiàn)代漢語高量級程度表達研究[D];浙江大學;2012年
3 趙軍;現(xiàn)代漢語程度量及其表達形式研究[D];華東師范大學;2010年
4 呂文杰;現(xiàn)代漢語程度范疇表達方式研究[D];吉林大學;2013年
5 危艷麗;漢英模糊量表達對比研究[D];華中科技大學;2010年
6 夏曉蓉;英語致使移動結(jié)構(gòu)的認知研究—動詞和致使移動句法變式的義形接口[D];南京師范大學;2013年
7 安志偉;現(xiàn)代漢語指人名詞研究[D];山東師范大學;2010年
8 王倩;現(xiàn)代漢語增量與減量構(gòu)式研究[D];吉林大學;2012年
9 錢兢;面向?qū)n漢語教學的“還”類副詞研究[D];上海師范大學;2008年
10 崔惠玲;韓國語詞類學的歷時研究[D];復旦大學;2011年
相關碩士學位論文 前10條
1 吳春光;韓中程度副詞與動詞的組合方式對比研究[D];延邊大學;2010年
2 胡天嬌;“喜歡”類詞的多維辨析[D];江西師范大學;2013年
3 周靜;《敦煌愿文集》程度副詞研究[D];陜西師范大學;2011年
4 巫潔;《兒女英雄傳》程度副詞計量研究[D];蘇州大學;2010年
5 劉慧;母語為英語的留學生習得程度副詞“很”的偏誤研究[D];華中師范大學;2011年
6 李林浩;《戰(zhàn)國策》程度副詞研究[D];暨南大學;2007年
7 丁方波;自然語言理解中副詞修飾作用的研究及其在產(chǎn)品設計領域的應用[D];西安電子科技大學;2011年
8 周會英;類詞意義理論研究[D];湖南師范大學;2013年
9 謝換玲;魏晉南北朝漢譯佛經(jīng)程度副詞研究[D];中山大學;2010年
10 李顏弟;表程度范疇的負面語義源詞語研究[D];汕頭大學;2010年
本文編號:2187179
本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/2187179.html