《醒世姻緣傳》程度表達法研究
本文選題:《醒世姻緣傳》 + 山東方言。 參考:《山東大學》2013年碩士論文
【摘要】:《醒世姻緣傳》是明末清初以山東方言為背景寫成的一部世情小說,本文以該書中的程度表達法作為研究對象,探究本書所用的程度表達法的類型,描述各種表達法在程度這一角度所達到的效果,總結近代山東方言程度表達法在《醒世姻緣傳》中的運用情況。全文可以分為三大部分: 第一部分是緒論,說明選題的緣起與意義、《醒世姻緣傳》語言研究的現(xiàn)狀。 第二部分是正文,分為五章。第一章主要介紹“程度”一詞的界定、程度范疇、程度表達法的研究現(xiàn)狀和《醒世姻緣傳》中程度表達法及其分類情況。第二章介紹前加狀語表程度:(1)部分代詞重讀可以表示程度高的意義;(2)程度副詞作狀語——簡略論述程度副詞的特點、范圍及分類情況,重點分析《醒世姻緣傳》中出現(xiàn)的程度副詞的語義和語法特征;(3)比擬型結構作狀語,在摹狀貌的同時表現(xiàn)出一定的程度義。第三章介紹后加補語表程度:表示程度的補語有某些程度副詞、“得”字結構、固定短語、準程度副詞和含有某種程度義的修辭句。第四章介紹附加式結構表程度:前加式和后加式的結構在增強語言生動性的同時,也隱含著一定的程度意義。第五章介紹重疊表程度:(1)形容詞重疊表程度——簡要說明形容詞重疊的意義、原則及范圍,重點探討不同重疊類型所體現(xiàn)出的程度效果及其差異性;(2)嘗試探究動詞重疊所蘊含的程度義,即動作持續(xù)時間短、動作的力度或幅度小,并通過《醒世姻緣傳》中的具體例子來分析動詞重疊隱含的程度意義。 第三部分是結語。首先概括總結《醒世姻緣傳》中出現(xiàn)的幾種程度表達的方法,以便更為清楚的看到近代山東方言的程度表達法在《醒世姻緣傳》中的運用情況;其次,總結程度表達法的特點及規(guī)律;最后指出本文尚未解決的問題以及今后進一步研究的方向。
[Abstract]:The Legend of Marriage is a novel written in Shandong dialect in the late Ming and early Qing dynasties. This paper takes the degree expression in the book as the research object and explores the types of the degree expression used in this book. This paper describes the effect of various expressions from the angle of degree, and summarizes the application of degree expression in Zhuan of Marriage in Modern Shandong dialect. The full text can be divided into three parts: the first part is the introduction, explaining the origin and significance of the topic, and the current situation of language research. The second part is the text, which is divided into five chapters. The first chapter mainly introduces the definition of "degree", the category of degree, the research status of degree expression, and the classification of degree expression in Legend of Marriage. The second chapter introduces the degree of adverbial before addition: (1) some pronouns stress can indicate the meaning of high degree; (2) degree adverb as adverbial-briefly discusses the characteristics, scope and classification of degree adverb. It focuses on the semantic and grammatical features of the adverbs of degree which appeared in the Biography of Wake-up Marriage. (3) the analogy structure as adverbial shows a certain degree of meaning at the same time of describing the appearance. The third chapter introduces the degree of complement: the complement of degree has some degree adverbs, "de" structure, fixed phrases, quasi-degree adverbs and rhetorical sentences with a certain degree of meaning. Chapter four introduces the degree of appended structure table: the structure of pre- and post-additive not only enhances language vividness, but also implies a certain degree of significance. The fifth chapter introduces the degree of overlapping table: (1) the degree of adjective overlap table-briefly explains the meaning, principle and scope of adjective reduplication, and probes into the degree effect and its difference of different reduplication types; (2) try to explore the degree meaning of verb reduplication, that is, the duration of action is short, the intensity or amplitude of action is small, and through the specific examples in "the Legacy of waking Marriage" to analyze the implied degree meaning of verb overlap. The third part is the conclusion. First of all, it summarizes the methods of expressing several degrees in the Biography of waking World Marriage, so as to see more clearly the application of the degree expression of modern Shandong dialect in the Biography of waking World Marriage; secondly, The characteristics and rules of summing up degree expression are pointed out, and the problems that have not been solved in this paper and the direction of further research are pointed out.
【學位授予單位】:山東大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2013
【分類號】:H146
【參考文獻】
相關期刊論文 前10條
1 肖亞麗;;黔東南方言的程度表示法[J];西華大學學報(哲學社會科學版);2007年03期
2 張敏;從類型學和認知語法的角度看漢語重疊現(xiàn)象[J];國外語言學;1997年02期
3 唐健雄;河北方言的程度表示法[J];河北師范大學學報(哲學社會科學版);2000年04期
4 馬清華;強程度標記的疊加[J];華東師范大學學報(哲學社會科學版);2003年02期
5 陳光;現(xiàn)代漢語雙音動詞和形容詞的特別重疊式──兼論基本重疊式的類化作用與功能滲透[J];漢語學習;1997年03期
6 張穎;;漢語程度范疇初探[J];牡丹江教育學院學報;2007年04期
7 楊春宇;《醒世姻緣傳》的研究序說——關于版本和成書年代問題[J];明清小說研究;2003年02期
8 曾海清;;程度義“V+到”結構的配價分析[J];南昌大學學報(人文社會科學版);2007年06期
9 蔡麗;;現(xiàn)代漢語中程度補語的范圍及類別[J];寧夏大學學報(人文社會科學版);2011年04期
10 武振玉;程度副詞“十分”的產生與發(fā)展[J];山東教育學院學報;2004年06期
相關博士學位論文 前2條
1 吳立紅;現(xiàn)代漢語程度副詞組合研究[D];暨南大學;2006年
2 蔡麗;程度范疇及其在補語系統(tǒng)中的句法實現(xiàn)[D];暨南大學;2010年
相關碩士學位論文 前8條
1 葉慧;帶“得”字的程狀補語句及其表意功能探析[D];暨南大學;2000年
2 李琳;論現(xiàn)代漢語的程度范疇[D];東北師范大學;2004年
3 樸銀周;程度范疇的韓漢對比研究[D];華東師范大學;2005年
4 馮雅;雙音節(jié)性質形容詞重疊研究[D];東北師范大學;2006年
5 李利波;形容詞AA式、AABB式重疊現(xiàn)象歷時研究[D];蘇州大學;2006年
6 李佳;武漢方言程度表示法[D];華中師范大學;2007年
7 劉紀聽;許昌縣方言程度表示法[D];河南大學;2008年
8 汪智云;現(xiàn)代漢語程度副詞的來源研究[D];湖南師范大學;2009年
,本文編號:2077883
本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/2077883.html