天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當前位置:主頁 > 文藝論文 > 語言學論文 >

漢語“不”、“沒(有)”和西班牙語“no”對比研究

發(fā)布時間:2018-06-23 17:28

  本文選題:“不” + “沒(有)” ; 參考:《南京師范大學》2013年碩士論文


【摘要】:本文運用對比語言學的方法在成分搭配、否定意義和時制和體三個方面對漢語“不”、“沒(有)”和西班牙語“no”進行了比較。在成分搭配對比部分主要對漢語“不”、“沒(有)”、西班牙語“no”和動詞性成分、名詞性成分和副詞性成分搭配進行了描述,“不”、“沒(有)”和“no”都可以搭配動詞成分和副詞成分,但是“不”不可以搭配名詞成分;和“不”、“沒(有)”不同,西班牙語“no”除了影響搭配的動詞外,還會影響動詞的“式”;“不”、“沒(有)”在句子中位置的變化影響句子含義,而“no”的位置變化不影響句子含義。在否定意義對比方面,漢語“不”和西班牙語“no”可以主觀性否定,也可以客觀性否定,而“沒(有)”只能進行客觀性否定。在時體對比方面,“不”和“no”可以用在現(xiàn)在時背景的句子中,“不”、“沒(有)”和“no”可以用在將來時和過去時背景的句子中;“不”、“沒(有)”和“no”可以用在完成體和未完成體句子中。
[Abstract]:This paper uses contrastive linguistics to compare Chinese "no", "no" and Spanish "no" in three aspects: collocation, negative meaning, tense and aspect. In the contrastive part of compositional collocation, it describes the collocation of Chinese "no", Spanish "no" and verb, noun and adverb. "No" and "no" can be used with both verb and adverb elements, but "can't be used with noun elements"; unlike "No" and "No", the Spanish word "no" in addition to the verb that affects collocation, It also affects the "form" of the verb; "no" and "no" in the sentence affect the meaning of the sentence, while the change in the position of "no" does not affect the meaning of the sentence. In the aspect of negative meaning contrast, Chinese "no" and Spanish "no" can be negated subjectively or objectively, while "no" can only negate objectivity. In the aspect of tense contrast, "no" and "no" can be used in the sentences of the present tense background, "no", "no" and "no" can be used in the sentences of the future tense and the past tense background; "No" and "no" can be used in complete and incomplete aspect sentences.
【學位授予單位】:南京師范大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2013
【分類號】:H030

【參考文獻】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 陳鳳蘭;英語和漢語否定形式的對比研究[J];北京印刷學院學報;1999年01期

2 吳艷;“不”與“沒”的比較研究[J];渝西學院學報(社會科學版);2005年02期

3 黃谷;論否定副詞“不”的單獨使用[J];四川師范學院學報(哲學社會科學版);2001年04期

4 聶仁發(fā);否定詞“不”與“沒有”的語義特征及其時間意義[J];漢語學習;2001年01期

5 李鐵根;不"、"沒(有)"的用法及其所受的時間制約[J];漢語學習;2003年02期

6 史錫堯;“不”否定的對象和“不”的位置──兼談“不”、副詞“沒”的語用區(qū)別[J];漢語學習;1995年01期

7 李宇明;形容詞否定的不平行性[J];漢語學習;1998年03期

8 安慧君;;由No...hasta(que)...句式談西班牙語以肯定表否定和以否定表肯定[J];吉林華橋外國語學院學報;2008年01期

9 王環(huán)宇;談談“不”和“沒”的語用區(qū)別及“不”和“沒”的位置[J];首都師范大學學報(社會科學版);2000年S3期

10 汪有序;;怎么教“不、沒、了、過、著”[J];世界漢語教學;1987年04期

,

本文編號:2057857

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/2057857.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶1f034***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com