天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 文藝論文 > 語言學(xué)論文 >

韓國留學(xué)生漢語結(jié)果補語習(xí)得特點和偏誤分析

發(fā)布時間:2018-06-07 22:10

  本文選題:韓國語 + 結(jié)果補語; 參考:《吉林大學(xué)》2013年碩士論文


【摘要】:述補結(jié)構(gòu)是漢語語法結(jié)構(gòu)所特有的一種語法形式,在整個語法結(jié)構(gòu)系統(tǒng)中占有非常重要的地位。述補結(jié)構(gòu)的使用頻率高、句法形式多樣等特點增加了外國留學(xué)生的學(xué)習(xí)難度,另外,外國留學(xué)生在學(xué)習(xí)和使用述補結(jié)構(gòu)的過程中容易受到母語的影響,產(chǎn)生負遷移。因此,述補結(jié)構(gòu)也一直是對外漢語教學(xué)中的重點和難點。述補結(jié)構(gòu)中的結(jié)果補語是外國留學(xué)生接觸相對較早,同時也是出現(xiàn)偏誤較多的句法結(jié)構(gòu),結(jié)果補語的研究對于對外漢語教學(xué)系統(tǒng)的完善具有非常重要的意義。 本文以中高級韓國留學(xué)生在學(xué)習(xí)和使用漢語結(jié)果補語過程中出現(xiàn)的問題為主要研究方向,以HSK作文語料庫中韓國留學(xué)生漢語寫作中的結(jié)果補語為研究對象,對十三個典型結(jié)果補語“V+完”“V+好”“V+到”“V+成”“V+住”“V+見”“V+著”“V+開”“V+掉”“V+懂”“V+上”“V+下”“V+清楚”習(xí)得特點進行分析,總結(jié)出結(jié)果補語的主要偏誤類型,,并對偏誤產(chǎn)生的原因進行了分析。結(jié)果補語出現(xiàn)的主要偏誤類型有:“動詞+結(jié)果補語”結(jié)構(gòu)成分缺失、“動詞+結(jié)果補語”結(jié)構(gòu)否定形式的偏誤、助詞“了”替代結(jié)果補語的偏誤和“動詞+結(jié)果補語”結(jié)構(gòu)帶賓語的偏誤等。 具有中高級漢語水平的韓國留學(xué)生在學(xué)習(xí)中已經(jīng)掌握了一些結(jié)果補語的用法,但是其母語中沒有與結(jié)果補語相對應(yīng)的句法結(jié)構(gòu),以及結(jié)果補語本身的復(fù)雜性和多樣性,導(dǎo)致韓國留學(xué)生在使用漢語結(jié)果補語過程中出現(xiàn)大量的偏誤。因此漢語結(jié)果補語是韓國留學(xué)生進行漢語學(xué)習(xí)的重點和難點。本文分析韓國留學(xué)生漢語結(jié)果補語的習(xí)得特點,進而歸納其偏誤類型以及偏誤產(chǎn)生的根源,希望能夠?qū)n漢語教學(xué)提供一些有價值的參考,同時,可以幫助韓國留學(xué)生在漢語實際語言交際中正確地使用結(jié)果補語。
[Abstract]:Predicate-complement structure is a special grammatical form of Chinese grammatical structure and plays a very important role in the whole grammatical structure system. The high frequency and various syntactic forms increase the learning difficulty of foreign students. In addition, foreign students are vulnerable to the influence of their mother tongue and negative transfer in the process of learning and using the sentence complement structure. Therefore, the narrative-complement structure has always been the focus and difficulty in teaching Chinese as a foreign language. The result complement in the predicate complement structure is that the foreign students come into contact with each other relatively early, and at the same time, it is also a syntactic structure with more errors. Results the study of complement is of great significance to the improvement of the teaching system of Chinese as a foreign language. Taking the resultant complement in the Chinese writing of Korean students in the HSK composition corpus as the research object, The acquisition characteristics of thirteen typical resultant complements "V end" V good "V" to "V Cheng" V "," V see "V open", "V understand" V "under" V clear "were analyzed. The main error types of resultant complement are summarized, and the causes of errors are analyzed. Results the main types of errors in complement are as follows: the structural components of verb result complement are missing, and the negative form of verb result complement is wrong. The errors of the auxiliary word "the substitute result complement" and the "verb result complement" structure with the object error, etc. Korean students with middle and advanced Chinese level have already mastered the usage of some result complement in their study. However, there is no syntactic structure corresponding to the resultant complement in their mother tongue, and the complexity and diversity of the resultant complement itself lead to a large number of errors in the process of using Chinese resultant complement. Therefore, Chinese resultant complement is the key and difficulty for Korean students to study Chinese. This paper analyzes the characteristics of Korean students' acquisition of Chinese resultant complement, and then sums up the types of errors and the root causes of errors, hoping to provide some valuable reference for Korean Chinese teaching, and at the same time, It can help Korean students to use the resultant complement correctly in Chinese language communication.
【學(xué)位授予單位】:吉林大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2013
【分類號】:H195.3

【參考文獻】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 丁崇明;;韓國漢語中高級水平學(xué)生語法偏誤分析[J];北京師范大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2009年06期

2 黃玉花;韓國學(xué)生習(xí)得漢語補語研究[J];和田師范?茖W(xué)校學(xué)報;2004年03期

3 李臨定;究竟哪個“補”哪個?——“動補”格關(guān)系再議[J];漢語學(xué)習(xí);1984年02期

4 呂文華,魯健驥;外國人學(xué)漢語的語用失誤[J];漢語學(xué)習(xí);1993年01期

5 李小榮;對述結(jié)式帶賓語功能的考察[J];漢語學(xué)習(xí);1994年05期

6 呂文華;;關(guān)于述補結(jié)構(gòu)系統(tǒng)的思考——兼談對外漢語教學(xué)的補語系統(tǒng)[J];世界漢語教學(xué);2001年03期

7 藺璜;八十年代以來動結(jié)式研究綜述[J];山西大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);1998年02期

8 王還;漢語結(jié)果補語的一些特點[J];語言教學(xué)與研究;1979年02期

9 呂文華;談結(jié)果補語的意義[J];語言教學(xué)與研究;1982年03期

10 魯健驥;外國人學(xué)漢語的語法偏誤分析[J];語言教學(xué)與研究;1994年01期



本文編號:1992965

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/1992965.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶95455***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com