認(rèn)知參照點(diǎn)理論視野中的認(rèn)知機(jī)制和語(yǔ)用效果
本文選題:認(rèn)知參照點(diǎn) + 動(dòng)態(tài)建構(gòu) ; 參考:《河海大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)》2012年04期
【摘要】:利用當(dāng)代認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)理論對(duì)語(yǔ)言的產(chǎn)出和理解開展認(rèn)知研究,能更加充分、具體地解釋各種語(yǔ)言現(xiàn)象。以認(rèn)知參照點(diǎn)理論為框架,探討語(yǔ)言使用過(guò)程中,參照點(diǎn)選取的認(rèn)知理?yè)?jù)及語(yǔ)用效果。從參照點(diǎn)到目標(biāo)實(shí)體是一個(gè)動(dòng)態(tài)的意義建構(gòu)過(guò)程,要依賴語(yǔ)篇語(yǔ)境進(jìn)行識(shí)解;同時(shí)在特定場(chǎng)合下,參照點(diǎn)的使用可委婉的表達(dá)發(fā)話者的意圖,最終聽話人根據(jù)語(yǔ)境進(jìn)行推理并與說(shuō)話人合意。
[Abstract]:Using the contemporary cognitive linguistics theory to study the production and understanding of language can fully and concretely explain various linguistic phenomena. Based on the theory of cognitive reference point, this paper discusses the cognitive motivation and pragmatic effect of reference point selection in the process of language use. From the reference point to the target entity is a dynamic process of meaning construction, which depends on the context of the text for interpretation. At the same time, the use of the reference point can euphemistically express the speaker's intention under certain circumstances. Finally, the hearer inferences according to the context and agrees with the speaker.
【作者單位】: 河海大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院;
【分類號(hào)】:H030
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 趙勇;施應(yīng)鳳;;從認(rèn)知參照點(diǎn)視角探討蘊(yùn)涵的等級(jí)性和語(yǔ)義預(yù)設(shè)的關(guān)系[J];云南農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2011年04期
2 ;[J];;年期
3 ;[J];;年期
4 ;[J];;年期
5 ;[J];;年期
6 ;[J];;年期
7 ;[J];;年期
8 ;[J];;年期
9 ;[J];;年期
10 ;[J];;年期
相關(guān)會(huì)議論文 前1條
1 寇金鳳;;淺析用于商業(yè)宣傳的諧音仿詞[A];江西省語(yǔ)言學(xué)會(huì)2010年年會(huì)論文集[C];2010年
相關(guān)博士學(xué)位論文 前4條
1 董成如;存現(xiàn)句的認(rèn)知研究[D];蘇州大學(xué);2008年
2 吳淑瓊;基于漢語(yǔ)句法結(jié)構(gòu)的語(yǔ)法轉(zhuǎn)喻研究[D];西南大學(xué);2011年
3 夏日光;省略的認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)研究與翻譯教學(xué)[D];西南大學(xué);2010年
4 毛凡宇;語(yǔ)法隱喻的認(rèn)知與功能研究[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2011年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條
1 程錦;多模態(tài)語(yǔ)篇連貫的認(rèn)知參照點(diǎn)闡釋[D];四川外語(yǔ)學(xué)院;2012年
2 侯復(fù)旦;“沒(méi)A沒(méi)B”構(gòu)式的MRP研究[D];四川外語(yǔ)學(xué)院;2012年
3 程淑媛;從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)視角解析語(yǔ)篇連貫[D];天津大學(xué);2007年
4 王林哲;“下來(lái)”、“下去”相關(guān)問(wèn)題研究[D];上海師范大學(xué);2006年
5 唐瑤;對(duì)漢語(yǔ)Vi+NP結(jié)構(gòu)的認(rèn)知研究[D];重慶大學(xué);2009年
6 魏月華;英漢轉(zhuǎn)喻思維的突顯性比較研究[D];湖南農(nóng)業(yè)大學(xué);2012年
7 何俊芳;語(yǔ)法隱喻的認(rèn)知闡釋[D];西北大學(xué);2006年
8 張娟;改革開放以來(lái)新詞語(yǔ)衍生和發(fā)展規(guī)律的認(rèn)知解讀[D];湘潭大學(xué);2007年
9 宋宗偉;基于RS模型的間接回指釋義研究[D];四川外語(yǔ)學(xué)院;2012年
10 羅小英;跨文化交際中語(yǔ)用失誤的認(rèn)知研究[D];湖南師范大學(xué);2006年
,本文編號(hào):1827847
本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/1827847.html