天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當前位置:主頁 > 文藝論文 > 語言學論文 >

基于文化模因論的“XX體”傳播范式研究

發(fā)布時間:2018-03-31 14:35

  本文選題:模因論 切入點:“XX體” 出處:《學術交流》2014年02期


【摘要】:模因論是近幾年才引入我國的解釋文化進化規(guī)律的新理論,它為研究語言及文化發(fā)展變化規(guī)律提供了新的視角。"體"字由來已久,然近兩年"XX體"迅速走紅,我們似乎進入了一個"體"時代。"XX體"模因的成功復制和傳播經(jīng)歷了同化、記憶、表達、傳播四個生命周期,具備長壽性、多產(chǎn)性和復制的忠實性等強勢模因的特性,模因論為"XX體"傳播范式的風靡提供了理論依據(jù)。從文化學角度來看,"XX體"之所以成為強勢模因,是因為其具有新異性與從眾性、時代性與時尚性、減壓性與幽默性、易傳性與泛化性。
[Abstract]:Memetics is a new theory that has been introduced into China in recent years to explain the law of cultural evolution. It provides a new angle of view for the study of the laws of language and cultural development and change. The word "aspect" has been around for a long time, but in the last two years, "XX style" has quickly become popular. We seem to have entered a "body" era. The successful replication and dissemination of "XX body" memes experienced four life cycles of assimilation, memory, expression and communication, with the characteristics of strong memes, such as longevity, prolificacy, and replicative fidelity. Memetics provides a theoretical basis for the popularity of the "XX body" paradigm. From the cultural point of view, the reason why "XX body" has become a strong meme is that it has the characteristics of new heterogeneity and conformity, modernity and fashion, decompression and humor. Transmissibility and generalization.
【作者單位】: 哈爾濱商業(yè)大學外語學院;
【基金】:2011年度黑龍江省哲學社會科學研究規(guī)劃項目(11E118)部分研究成果 2014年度黑龍江省教育廳人文社科研究項目“翻譯生態(tài)學與生態(tài)翻譯學比較研究”部分研究成果
【分類號】:H152;G206

【參考文獻】

相關期刊論文 前1條

1 何自然,何雪林;模因論與社會語用[J];現(xiàn)代外語;2003年02期

【共引文獻】

相關期刊論文 前10條

1 周瑞英;;語言模因特點探討[J];安徽工業(yè)大學學報(社會科學版);2009年02期

2 張耘;;語言模因作為語用策略的順應性分析[J];安徽工業(yè)大學學報(社會科學版);2010年06期

3 譚曉春;;大學英語模仿與創(chuàng)新寫作教學探析[J];安徽工業(yè)大學學報(社會科學版);2011年01期

4 許敏;;淺析廣告語中的強勢模因[J];安徽文學(下半月);2008年11期

5 王瓊;;模因論與高職高專英語教學[J];安徽文學(下半月);2010年02期

6 黃蘭蘭;;以模因論解讀英漢廣告語[J];安徽文學(下半月);2010年04期

7 亢榮珍;;快樂的“模因”——2010年春晚語言類節(jié)目的語言模因研究[J];安徽文學(下半月);2010年05期

8 馬倩;;網(wǎng)絡流行語的幽默語言分析[J];安徽文學(下半月);2010年07期

9 尹劍波;;翻譯模因論視角下的英文電影片名漢譯[J];安徽科技學院學報;2011年02期

10 鄧大飛;;模因論視閾下的英語語音習得實證研究[J];安慶師范學院學報(社會科學版);2011年05期

相關會議論文 前2條

1 陳潔;;廣告歸化翻譯策略的模因論角度探析[A];福建省外國語文學會2010年年會論文集[C];2010年

2 王立松;;模因翻譯論視閾下的天津濱海新區(qū)公示語翻譯[A];科學發(fā)展·生態(tài)文明——天津市社會科學界第九屆學術年會優(yōu)秀論文集(上)[C];2013年

相關博士學位論文 前10條

1 胡潔;建構視角下的外宣翻譯研究[D];上海外國語大學;2010年

2 苑青松;喚醒與契合:言語生命的賦形[D];湖南師范大學;2011年

3 楊云萍;審美與審丑[D];湖南師范大學;2008年

4 云健;傳播與傳承視角下基于模因理論的元音系統(tǒng)演化計算研究[D];上海師范大學;2010年

5 馮波;從自然選擇到文化選擇[D];吉林大學;2010年

6 姜怡;基于文本互文性分析計算的典籍翻譯研究[D];大連理工大學;2010年

7 康軍帥;當代漢語新詞族研究[D];中央民族大學;2012年

8 劉詠波;中國主流媒體中的外來詞譯借研究[D];上海外國語大學;2012年

9 王守宏;跨文化語用學視角下的外宣翻譯策略研究[D];上海外國語大學;2012年

10 陳圣白;口譯研究的生態(tài)學途徑[D];上海外國語大學;2012年

相關碩士學位論文 前10條

1 陳婷;模因論及其在對外漢語教學中的應用[D];遼寧師范大學;2010年

2 朱蓓華;模因論視角下的網(wǎng)絡新聞標題研究[D];江南大學;2010年

3 李朝軍;模因視角下的網(wǎng)絡語言研究[D];南昌大學;2010年

4 陳劍威;從模因論視角解讀網(wǎng)絡語言[D];武漢理工大學;2010年

5 黃玲;模因論視角下的“背誦—仿寫”英語寫作教學模式[D];福建師范大學;2009年

6 楊琴;從模因論的角度看廣告口號的翻譯[D];湖南師范大學;2010年

7 項靚;英語碩士論文中的語言模因現(xiàn)象研究[D];沈陽師范大學;2011年

8 趙靜;模因論對大學英語寫作教學影響的實證研究[D];沈陽師范大學;2011年

9 高晶晶;模因視角下網(wǎng)絡語言的造詞機制和進化研究[D];西北大學;2011年

10 張崇;模因理論的變異性、順應性及其生命周期動態(tài)性研究[D];湖北工業(yè)大學;2011年

【二級參考文獻】

相關期刊論文 前2條

1 海中;網(wǎng)絡語言知多少[J];w攣胖蕓,

本文編號:1691154


資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/1691154.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權申明:資料由用戶716ee***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com