說(shuō)“波注”
發(fā)布時(shí)間:2018-03-22 02:09
本文選題:賈客詞 切入點(diǎn):波神 出處:《學(xué)術(shù)研究》2014年12期 論文類(lèi)型:期刊論文
【摘要】:正《說(shuō)文·水部》:"波,水涌流也。"是為動(dòng)詞。然古今文獻(xiàn)之中,"波"多作為名詞,表示涌流之水。引而申之,又泛指流水、水。如《書(shū)·禹貢》"馀波入于流沙",馀波謂江河之末流;《說(shuō)苑·雜言》"錯(cuò)吾軀于波流",波流即水流;劉禹錫《賈客詞》"邀福禱波神",波神即水神(以上釋義并根據(jù)《漢語(yǔ)大詞典》)。又《說(shuō)文·水部》:"注,灌也。"乃灌注、流注、傾注之義。"波注"結(jié)合成詞,若屬狀謂結(jié)構(gòu),
[Abstract]:"Wave, water gushing also." is a verb. However, in ancient and modern literature, "Bo" is often used as a noun to denote the flowing water. Water. Such as the book Yugong > "the afterwave into the quicksand", the afterwave is the end of the river flow; < said Yuan miscellaneous words > "wrong body in the wave current", the wave current is the current; Liu Yuxi < Jia Ke ci > "invite blessing and pray Boshen", Boshen is water god (above interpretation and according to "Chinese Dictionary >"). And "Shuo Wen Shui Department": "Note, pour also." is perfusion, flow, pour meaning. "Bo Note" is a word, if it belongs to the structure of character and predicate,
【作者單位】: 暨南大學(xué)中文系;
【基金】:教育部人文社科研究規(guī)劃基金項(xiàng)目“唐五代四史所見(jiàn)辭書(shū)未收詞語(yǔ)考釋”(13YJA740064)的階段性成果
【分類(lèi)號(hào)】:H131
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 張克鋒;;商人悲慘命運(yùn)的寫(xiě)真——?jiǎng)Ⅰ{《賈客詞》賞析[J];古典文學(xué)知識(shí);2009年04期
2 ;[J];;年期
3 ;[J];;年期
4 ;[J];;年期
5 ;[J];;年期
6 ;[J];;年期
7 ;[J];;年期
8 ;[J];;年期
9 ;[J];;年期
10 ;[J];;年期
,本文編號(hào):1646581
本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/1646581.html
最近更新
教材專(zhuān)著