天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

漢語(yǔ)有標(biāo)并列詞語(yǔ)考察——對(duì)漢語(yǔ)“意合”特征的重新審視

發(fā)布時(shí)間:2018-03-13 17:25

  本文選題:漢語(yǔ)并列詞語(yǔ) 切入點(diǎn):有標(biāo) 出處:《外語(yǔ)教學(xué)》2012年06期  論文類型:期刊論文


【摘要】:從現(xiàn)有關(guān)于漢語(yǔ)"意合"特征的研究看,對(duì)復(fù)句的研究比較充分,而對(duì)句子其他層次的研究則不多。本文通過(guò)對(duì)漢語(yǔ)并列詞語(yǔ)并列標(biāo)記必有情形和漢語(yǔ)并列詞語(yǔ)并列標(biāo)記句法分布特征的考察,可以看出漢語(yǔ)的"意合"在并列詞語(yǔ)中不具有普遍性。所謂"意合",主要表現(xiàn)在漢語(yǔ)復(fù)句的分句相互聯(lián)結(jié)時(shí)較少用連接詞,是否滲透到漢語(yǔ)句法結(jié)構(gòu)的各個(gè)層面,是值得懷疑的;所謂重意合,只是漢語(yǔ)相對(duì)英語(yǔ)而言的一種句法傾向,而不能片面夸大漢語(yǔ)的"意合"特征。
[Abstract]:From the existing studies on the characteristics of parataxis in Chinese, the study of complex sentences is quite adequate. However, there are few studies on other levels of sentences. This paper investigates the syntactic distribution characteristics of Chinese juxtaposed words and Chinese juxtaposition markers. It can be seen that the parataxis in Chinese is not universal in the juxtaposition. The so-called parataxis is mainly manifested in the fact that the clauses of Chinese complex sentences are less connected with each other and whether they permeate into all levels of the Chinese syntactic structure. The so-called emphasis on parataxis is only a syntactic tendency of Chinese relative to English, rather than exaggerating the parataxis of Chinese.
【作者單位】: 浙江工商大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院;
【基金】:杭州市哲學(xué)社會(huì)科學(xué)規(guī)劃項(xiàng)目“漢語(yǔ)詞匯語(yǔ)用研究”(項(xiàng)目編號(hào):D11YY18) 浙江工商大學(xué)高教研究項(xiàng)目“國(guó)際化背景下英語(yǔ)專業(yè)創(chuàng)新人才培養(yǎng)模式研究”(項(xiàng)目編號(hào):xgy1131)的部分成果
【分類號(hào)】:H146

【參考文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前2條

1 宋志平;英漢語(yǔ)形合與意合對(duì)比研究綜觀[J];東北師大學(xué)報(bào);2003年02期

2 李叢禾;;英語(yǔ)連詞AND及其并列句的語(yǔ)用功能分析[J];外語(yǔ)教學(xué);2006年02期

【共引文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 張勁秋;;《世說(shuō)新語(yǔ)》及劉注限定范圍副詞考[J];合肥師范學(xué)院學(xué)報(bào);2009年05期

2 史國(guó)東;近代漢語(yǔ)被字句結(jié)構(gòu)的特點(diǎn)[J];安徽師范大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版);2000年02期

3 黃德玉;“沒(méi)有Vp以前”句式研究[J];安慶師范學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2005年03期

4 譚汝為;;關(guān)于漢語(yǔ)能力教學(xué)的八個(gè)理論問(wèn)題[J];畢節(jié)學(xué)院學(xué)報(bào);2010年03期

5 宋輝;;從英漢語(yǔ)言差異角度談?dòng)⒄Z(yǔ)法律文本漢譯的邏輯外顯[J];長(zhǎng)春理工大學(xué)學(xué)報(bào)(高教版);2010年03期

6 祝清凱;;古代漢語(yǔ)中“名詞活用如動(dòng)詞”問(wèn)題研究[J];成都航空職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào);2006年01期

7 李傳軍;;類固定短語(yǔ)與《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》收條[J];辭書研究;2011年02期

8 孫靜芳;;從形合與意合的差異看英漢諺語(yǔ)的句法對(duì)比[J];大家;2012年08期

9 謝莉;;英語(yǔ)長(zhǎng)句翻譯初探[J];當(dāng)代教育論壇(下半月刊);2009年08期

10 陸剛;;英漢語(yǔ)特點(diǎn)及其翻譯[J];閩江學(xué)院學(xué)報(bào);2005年06期

相關(guān)會(huì)議論文 前1條

1 唐嘉憶;;漢譯英口譯材料的難度判斷[A];首屆海峽兩岸外語(yǔ)教學(xué)與研究學(xué)術(shù)研討會(huì)暨福建省外國(guó)語(yǔ)文學(xué)會(huì)2011年會(huì)論文集[C];2011年

相關(guān)博士學(xué)位論文 前10條

1 莫啟揚(yáng);語(yǔ)言中的時(shí)間性及其操作[D];西南大學(xué);2011年

2 王俊;現(xiàn)代漢語(yǔ)離合詞研究[D];華中師范大學(xué);2011年

3 馮文賀;漢語(yǔ)連詞及其相關(guān)結(jié)構(gòu)的依存分析[D];武漢大學(xué);2011年

4 黃生太;《紅樓夢(mèng)》擬聲詞及其英譯研究[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2011年

5 尚新;語(yǔ)法體的內(nèi)部對(duì)立與中立化[D];華東師范大學(xué);2004年

6 張軍平;翻譯中的語(yǔ)段研究[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2005年

7 許鳳才;俄漢語(yǔ)主從復(fù)合句的對(duì)比研究[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2006年

8 馮曉黎;帛書本《老子》四英譯本的三維審視[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2007年

9 尹洪波;否定詞與副詞共現(xiàn)的句法語(yǔ)義研究[D];中國(guó)社會(huì)科學(xué)院研究生院;2008年

10 楊寧;漢語(yǔ)零形回指消解的心理語(yǔ)言學(xué)研究[D];廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué);2008年

相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條

1 黃姍姍;系統(tǒng)功能理論視閾下的“X是X”結(jié)構(gòu)研究[D];哈爾濱師范大學(xué);2010年

2 石娜;從形合意合角度比較《傲慢與偏見(jiàn)》兩譯本[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2010年

3 李占炳;并列標(biāo)志的類型學(xué)考察[D];南昌大學(xué);2010年

4 馮曉玲;基于語(yǔ)篇銜接理論的留學(xué)生漢語(yǔ)寫作偏誤分析[D];山東大學(xué);2010年

5 李小靜;四大南戲語(yǔ)氣副詞研究[D];西南大學(xué);2011年

6 王海霞;歐美留學(xué)生漢語(yǔ)持續(xù)體標(biāo)記“著”的運(yùn)用研究[D];華東師范大學(xué);2011年

7 潘曉;《紅樓夢(mèng)》形容詞重疊問(wèn)題研究[D];華中師范大學(xué);2011年

8 張瑜;現(xiàn)代漢語(yǔ)復(fù)疊類小夸張研究[D];遼寧師范大學(xué);2011年

9 呂明;對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)離合詞研究[D];遼寧師范大學(xué);2011年

10 代媛;現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典編纂中的離合詞問(wèn)題[D];四川外語(yǔ)學(xué)院;2011年

【二級(jí)參考文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前1條

1 李叢禾;關(guān)聯(lián)推導(dǎo)中的程序性意義探析[J];外語(yǔ)教學(xué);2003年05期

【相似文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 宋巖;;談會(huì)話含義的理解和應(yīng)用[J];理論界;2008年12期

2 余雄娟;;翻譯等值理論再思考[J];才智;2010年15期

3 周玉科;;淺談人才的相對(duì)性與可變性[J];大連輕工業(yè)學(xué)院學(xué)報(bào);1987年04期

4 熊俊;;從關(guān)聯(lián)理論解讀翻譯等值的相對(duì)性[J];青海師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2006年01期

5 張慧芳;;同素同義單雙音形容詞同義關(guān)系的相對(duì)性[J];大眾文藝(理論);2009年10期

6 曾昭艷;;小議翻譯“忠實(shí)”標(biāo)準(zhǔn)的相對(duì)性[J];湖南科技學(xué)院學(xué)報(bào);2010年04期

7 李穎;;從同構(gòu)的相對(duì)性看唐詩(shī)文化意象的誤譯[J];時(shí)代文學(xué)(下半月);2011年04期

8 謝商成;淺論認(rèn)識(shí)模糊性的相對(duì)性[J];懷化學(xué)院學(xué)報(bào);1990年05期

9 蔡曉斌;李新;;中國(guó)女性言語(yǔ)風(fēng)格探微[J];華北電力大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2006年01期

10 關(guān)琳;;翻譯等值理論綜述[J];長(zhǎng)春理工大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2008年03期

相關(guān)會(huì)議論文 前4條

1 王希杰;;語(yǔ)言世界中顯性和潛性對(duì)立的普遍性和相對(duì)性[A];語(yǔ)言學(xué)新思維[C];2004年

2 馬剛;;淺談?wù)Z言對(duì)比中TC的實(shí)質(zhì)及其分類[A];中國(guó)英漢語(yǔ)比較研究會(huì)第八次全國(guó)學(xué)術(shù)研討會(huì)論文摘要匯編[C];2008年

3 楊曉榮;;翻譯協(xié)調(diào)論的哲學(xué)基礎(chǔ)——兼談中國(guó)當(dāng)代哲學(xué)研究對(duì)翻譯理論的啟示[A];中國(guó)英漢語(yǔ)比較研究會(huì)第七次全國(guó)學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2006年

4 項(xiàng)秀珍;;論禮貌的相對(duì)性及其在跨文化交際中的表現(xiàn)[A];福建省外國(guó)語(yǔ)文學(xué)會(huì)2010年年會(huì)論文集[C];2010年

相關(guān)重要報(bào)紙文章 前2條

1 李真順;打造你的演說(shuō)魅力[N];經(jīng)理日?qǐng)?bào);2006年

2 南開(kāi)大學(xué)副校長(zhǎng),,文學(xué)院教授 陳洪;經(jīng)典漢語(yǔ):正在遭遇什么[N];中國(guó)教育報(bào);2007年

相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條

1 沈立文;《圍城》話語(yǔ)結(jié)構(gòu)中漢英意合與形合比較研究[D];湖南師范大學(xué);2004年

2 李炯;漢語(yǔ)相對(duì)性指稱研究[D];華東師范大學(xué);2007年

3 馬春梅;[D];西南財(cái)經(jīng)大學(xué);2004年

4 陳業(yè)俊;索緒爾語(yǔ)言哲學(xué)與相對(duì)主義問(wèn)題[D];華東師范大學(xué);2004年

5 解春紅;論語(yǔ)言的性別差異[D];長(zhǎng)春理工大學(xué);2006年

6 秦建華;語(yǔ)性理論與典籍翻譯[D];山東大學(xué);2008年

7 王淑娥;語(yǔ)言中時(shí)間參照體系的認(rèn)知研究[D];廈門大學(xué);2006年

8 趙婭琴;性別語(yǔ)言典型及其在交際中的體現(xiàn)[D];西南大學(xué);2007年

9 曹悅;順應(yīng)—關(guān)聯(lián)模式下言語(yǔ)禮貌探究[D];西南大學(xué);2009年

10 趙光;現(xiàn)代漢語(yǔ)敬辭、謙辭、客氣詞語(yǔ)研究[D];山東大學(xué);2007年



本文編號(hào):1607381

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/1607381.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶ea0af***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com