“鹽”類歇后語(yǔ)語(yǔ)用生成機(jī)制的社會(huì)語(yǔ)用學(xué)探究
本文關(guān)鍵詞:“鹽”類歇后語(yǔ)語(yǔ)用生成機(jī)制的社會(huì)語(yǔ)用學(xué)探究
更多相關(guān)文章: 社會(huì)語(yǔ)用學(xué) 鹽 歇后語(yǔ) 順應(yīng)
【摘要】:以社會(huì)語(yǔ)用學(xué)研究方法為指導(dǎo),通過(guò)考察《中國(guó)歇后語(yǔ)大全》中180余條"鹽"類歇后語(yǔ),分析"鹽"類歇后語(yǔ)形成的語(yǔ)用機(jī)制。研究表明:歇后語(yǔ)中鹽文化的地域性特征有部分體現(xiàn);"鹽"類歇后語(yǔ)情感傾向性突出,僅少數(shù)有關(guān)鹽生產(chǎn)與用途的歇后語(yǔ)為褒義;突顯出國(guó)人勤勞、中庸的傳統(tǒng)價(jià)值觀。"鹽"類歇后語(yǔ)的形成是鹽順應(yīng)人們語(yǔ)言的語(yǔ)音、語(yǔ)義與結(jié)構(gòu)特征及社會(huì)生活文化各方面的結(jié)果,是我國(guó)鹽文化與傳統(tǒng)價(jià)值觀相結(jié)合的智慧結(jié)晶,急需多角度、跨學(xué)科研究。
【作者單位】: 四川理工學(xué)院外語(yǔ)學(xué)院;
【基金】:中國(guó)鹽文化研究中心項(xiàng)目“跨文化語(yǔ)用學(xué)視角下的鹽文化傳播研究”(YWHY14-06) 四川省教育廳重點(diǎn)項(xiàng)目“語(yǔ)用翻譯學(xué)視角下的應(yīng)用翻譯研究”(14SA0080)階段性成果
【分類號(hào)】:H13
【正文快照】: 1.引言社會(huì)語(yǔ)用學(xué)(socio-pragmatics)主要研究語(yǔ)言在社會(huì)中的使用情況,探討語(yǔ)言與社會(huì)和文化的關(guān)系,強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言使用者的社會(huì)屬性以及語(yǔ)用語(yǔ)境因素對(duì)意義產(chǎn)生與理解的影響,隸屬于宏觀語(yǔ)用學(xué)(macro-pragmatics)。社會(huì)語(yǔ)用問(wèn)題是語(yǔ)言對(duì)社會(huì)的直接寫照,是語(yǔ)用中最活躍的部分,且具時(shí)
【參考文獻(xiàn)】
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前9條
1 李慶華;曾東京;;論漢語(yǔ)歇后語(yǔ)的英譯[J];長(zhǎng)春大學(xué)學(xué)報(bào);2009年01期
2 曾凡英;王偉;;我國(guó)鹽業(yè)壟斷的法制問(wèn)題研究[J];四川師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2011年01期
3 徐盛桓;;相鄰與補(bǔ)足——成語(yǔ)形成的認(rèn)知研究之一[J];四川外語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào);2006年02期
4 張輝;江龍;;歇后語(yǔ)表征和理解的認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)解讀[J];上海理工大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2012年03期
5 馬利軍;張積家;;歇后語(yǔ)的內(nèi)部關(guān)系研究[J];語(yǔ)言文字應(yīng)用;2011年04期
6 張光明;;方言歇后語(yǔ)與民俗[J];忻州師范學(xué)院學(xué)報(bào);2010年03期
7 曾凡英;;鹽文化的內(nèi)涵與特征[J];四川理工學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2006年01期
8 呂福玉;陳一君;;我國(guó)鹽業(yè)管制制度缺陷剖析[J];四川理工學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2012年04期
9 伍丹;;論陳銓小說(shuō)中的井鹽文化[J];四川理工學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2013年05期
【共引文獻(xiàn)】
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 劉遠(yuǎn)志,馬翔宇;試論辭格的施事功能[J];阿壩師范高等?茖W(xué)校學(xué)報(bào);2002年02期
2 歐陽(yáng)利鋒,徐惠娟;從文化語(yǔ)境的角度談?wù)Z用翻譯[J];安徽大學(xué)學(xué)報(bào);2002年02期
3 張蓊薈,沈曉紅;英漢翻譯過(guò)程中推理的作用[J];安徽大學(xué)學(xué)報(bào);2003年01期
4 陸榮榮;從認(rèn)知語(yǔ)境差異看文學(xué)作品中習(xí)語(yǔ)的翻譯[J];安徽大學(xué)學(xué)報(bào);2005年02期
5 張禮,衡桂珍;廣告語(yǔ)與前提論[J];安徽教育學(xué)院學(xué)報(bào);2003年01期
6 王揚(yáng);語(yǔ)用預(yù)設(shè)的特征及其認(rèn)知闡釋[J];安徽教育學(xué)院學(xué)報(bào);2004年02期
7 張堯;淺析口頭交際中的明示與語(yǔ)境效果的獲得[J];安徽廣播電視大學(xué)學(xué)報(bào);2004年04期
8 李莎;;高校網(wǎng)上“跳蚤市場(chǎng)”銷售語(yǔ)的語(yǔ)用研究[J];安徽廣播電視大學(xué)學(xué)報(bào);2006年01期
9 王惠敏;;大學(xué)英語(yǔ)交際性聽力測(cè)試中的語(yǔ)用預(yù)設(shè)分析[J];安徽廣播電視大學(xué)學(xué)報(bào);2007年03期
10 項(xiàng)西國(guó);;談?wù)Z用翻譯[J];安徽電子信息職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào);2005年06期
中國(guó)重要會(huì)議論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 黃蓉;;從順應(yīng)論看中國(guó)宋詞《虞美人》譯文比較[A];語(yǔ)言與文化研究(第九輯)[C];2011年
2 陳彥;;從“剩女”看網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)的翻譯[A];語(yǔ)言與文化研究(第九輯)[C];2011年
3 鮑德旺;楊士超;;關(guān)聯(lián)理論與語(yǔ)用翻譯關(guān)系之解析[A];語(yǔ)言與文化研究(第二輯)[C];2008年
4 顧云青;;運(yùn)用猜詞策略提高學(xué)生英語(yǔ)閱讀能力[A];語(yǔ)言與文化研究(第二輯)[C];2008年
5 徐芳;;Cooperative Principle and English Humorous Utterance[A];語(yǔ)言與文化研究(第五輯)[C];2010年
6 鹿學(xué)軍;;大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中漢譯英錯(cuò)誤分析:語(yǔ)用負(fù)遷移[A];語(yǔ)言與文化研究(第五輯)[C];2010年
7 吳紅;;在語(yǔ)篇教學(xué)中加強(qiáng)語(yǔ)用觀的培養(yǎng)[A];語(yǔ)言與文化研究(第七輯)[C];2010年
8 陶原珂;;語(yǔ)義解釋和語(yǔ)境解釋的分合與配置——以法漢詞典和英漢詞典為例[A];中國(guó)辭書學(xué)會(huì)雙語(yǔ)詞典專業(yè)委員會(huì)第6屆年會(huì)暨學(xué)術(shù)研討會(huì)論文專輯[C];2005年
9 許玉軍;;從禮貌準(zhǔn)則看漢英語(yǔ)言文化的語(yǔ)用差異和對(duì)教學(xué)的啟示[A];福建省外國(guó)語(yǔ)文學(xué)會(huì)2005年年會(huì)暨學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2005年
10 王秋端;;間接言語(yǔ)行為與禮貌性的關(guān)系[A];福建省外國(guó)語(yǔ)文學(xué)會(huì)2006年年會(huì)暨學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集(上)[C];2006年
中國(guó)博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 周芹芹;漢語(yǔ)恭維回應(yīng)語(yǔ)的社會(huì)語(yǔ)言學(xué)變異研究[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2010年
2 張U,
本文編號(hào):1227873
本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/1227873.html