“除”“非”“除非”的詞義演變研究
本文關(guān)鍵詞:“除”“非”“除非”的詞義演變研究
更多相關(guān)文章: 除 非 除非 詞義演變 概念整合
【摘要】:“除”“非”“除非”最初均為“否定排除義”,后來產(chǎn)生出“肯定強(qiáng)調(diào)義”。在前人研究的基礎(chǔ)進(jìn)行語料的調(diào)查,發(fā)現(xiàn)“除”在元代的時(shí)候“肯定強(qiáng)調(diào)義”使用較多,但在現(xiàn)代漢語中以“否定排除義”為主,而“非”與“除非”在肯定義產(chǎn)生之后,“否定”和“肯定”用法并存。對(duì)于三者詞義演變的機(jī)制,學(xué)界無定論。沈家煊(2006a,2006b,2006c,2007a,2007b,2008a,2008b)等人的關(guān)于概念整合的語言應(yīng)用研究對(duì)于本文有很大的啟發(fā)作用,作為一種新興的現(xiàn)代語言學(xué)理論,概念整合與傳統(tǒng)的語法分析理論有著不同的思維方式,可以解決語法分析理論難以解決的問題,因此應(yīng)當(dāng)嘗試著更為廣泛的應(yīng)用。本文認(rèn)為,“除非”“除”“非”由否定義演變出肯定義均與概念整合有關(guān),但其相反意義的產(chǎn)生又是不同的整合方式在起作用。首先,“除非”與“除”有著相同的機(jī)制,均是整合中的糅合在起作用!俺恰弊畛鮾H僅用作“排除”義。符合邏輯的格式有二:“除非p,不q”(a)“不q,除非p”(a'),另外有一種相反的表達(dá)格式表達(dá)相同的意義:“要q,惟p,(方/才)p”(x),二者均為符合邏輯的說法。說話人在表達(dá)意義的時(shí)候,頭腦中同時(shí)顯示這兩種格式,選取a式中的“除非”的形式與x式中的“惟”的意義糅合出新詞“除非”(A'),因此便產(chǎn)生出“要q,除非p,(方/才)p”,“除非”的“只有”義便得以固化。而“除”自衍生出介詞之后,主要用作“除p(之外),不q”(a式)格式,它與“要q,惟p,(方/才q)”(x式)格式也是一正一反的說法,存在糅合的可能性,選擇a式中的“除”的形式,并選擇x式中的“惟”的意義,糅合成新的詞“除”(B'),“若要q,除p(方/才q)”格式起初看作不符合邏輯的說法,但由于這些格式的大量使用,使得“除”的“只有”義在元代固定下來。其次,“非”的肯定義的形成在于“非p不q”與“得/要p才q”的三次不同的糅合:第一,“非”“得/要”先形成新形式“非得/要”,同時(shí)與“非”的語義糅合成新詞“非要/得”(A),該詞為“否定義”,因此在清代,已經(jīng)出現(xiàn)了大量的“非得/要p不可”的格式。第二,新形式“非得/要”與“得/要”意義糅合為新詞“非要/得”(A'),該詞為“肯定”義,于是“非得/要p才q”格式得以廣泛使用。第三,“非”的形式與“得/要”的肯定義糅合成新詞“非”(A”),“非”有了“肯定義”,因此在清代“非p才q”格式亦應(yīng)用廣泛。
【學(xué)位授予單位】:西南大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2015
【分類號(hào)】:H13
【參考文獻(xiàn)】
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 王懿;;概念整合理論在意義構(gòu)建中的解釋力[J];安徽大學(xué)學(xué)報(bào);2006年05期
2 劉斐;張虹倩;;“除非”句句式歷時(shí)演變研究[J];北方論叢;2011年04期
3 曹翔;;從文獻(xiàn)材料看“除非”的產(chǎn)生時(shí)代[J];古漢語研究;2011年02期
4 祝敏;席建國(guó);;國(guó)內(nèi)概念整合理論及其應(yīng)用研究十年(2000-2010)述評(píng)[J];理論月刊;2011年11期
5 蔣向勇;邵娟萍;;漢語歇后語的認(rèn)知語用解讀——基于關(guān)聯(lián)理論和概念合成理論[J];南昌大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版);2009年01期
6 沈家煊;;“糅合”和“截搭”[J];世界漢語教學(xué);2006年04期
7 葛潤(rùn)林;試說“除非”的用法及其邏輯意義[J];商丘師范學(xué)院學(xué)報(bào);2001年05期
8 江顯蕓;;“除非”析[J];上海師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);1990年03期
9 鄭飛;說“除非”[J];邏輯與語言學(xué)習(xí);1983年05期
10 劉振鋒;;關(guān)于“除非”和“除了”[J];邏輯與語言學(xué)習(xí);1987年02期
中國(guó)博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前1條
1 朱懷;概念整合與漢語非受事賓語句[D];吉林大學(xué);2011年
中國(guó)碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前1條
1 孫小晶;從概念整合角度解析漢語雙音節(jié)心理動(dòng)詞的詞匯化過程[D];北京語言大學(xué);2007年
,本文編號(hào):1140131
本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/1140131.html