論愛羅先珂與中國現(xiàn)代文學家的碰撞
發(fā)布時間:2021-04-18 15:41
20世紀20年代,俄國盲詩人愛羅先珂來訪中國。中國文化界掀起了一股"愛羅先珂"熱,胡愈之、魯迅、巴金等人都與愛羅先珂產(chǎn)生了密切的聯(lián)系。通過梳理文獻可知,胡愈之與愛羅先珂的碰撞是基于世界語運動,魯迅與愛羅先珂的碰撞是二者之間的思想互賞,巴金與愛羅先珂的碰撞主要是巴金對愛羅先珂的思想繼承與追慕。這些碰撞與當時的社會現(xiàn)狀與思想潮流的關(guān)系密不可分。愛羅先珂童話作品中的"世界語"主張、泛愛主義給當時中國文化界、思想界產(chǎn)生了一定程度的影響。
【文章來源】:遼東學院學報(社會科學版). 2020,22(03)
【文章頁數(shù)】:6 頁
【文章目錄】:
一、世界語運動下的愛羅先珂與胡愈之
二、愛羅先珂與魯迅的情感共鳴
三、無政府主義旗幟下的愛羅先珂和巴金
余論
【參考文獻】:
期刊論文
[1]世界語文學中的民族問題——以魯迅“一戰(zhàn)”后對愛羅先珂的翻譯為例[J]. 熊鷹. 文藝研究. 2016(09)
[2]鐵屋中的“放火者”——魯迅與愛羅先珂的精神對話[J]. 孟慶澍. 西南民族大學學報(人文社科版). 2008(01)
[3]巴金與世界語文學[J]. 賈蕾. 理論學刊. 2007(06)
[4]論魯迅的“二重性”及其表現(xiàn)[J]. 高玉. 文藝爭鳴. 2007(05)
[5]關(guān)于《春天里的秋天》及其他[J]. 巴金. 收獲. 1979 (01)
本文編號:3145733
【文章來源】:遼東學院學報(社會科學版). 2020,22(03)
【文章頁數(shù)】:6 頁
【文章目錄】:
一、世界語運動下的愛羅先珂與胡愈之
二、愛羅先珂與魯迅的情感共鳴
三、無政府主義旗幟下的愛羅先珂和巴金
余論
【參考文獻】:
期刊論文
[1]世界語文學中的民族問題——以魯迅“一戰(zhàn)”后對愛羅先珂的翻譯為例[J]. 熊鷹. 文藝研究. 2016(09)
[2]鐵屋中的“放火者”——魯迅與愛羅先珂的精神對話[J]. 孟慶澍. 西南民族大學學報(人文社科版). 2008(01)
[3]巴金與世界語文學[J]. 賈蕾. 理論學刊. 2007(06)
[4]論魯迅的“二重性”及其表現(xiàn)[J]. 高玉. 文藝爭鳴. 2007(05)
[5]關(guān)于《春天里的秋天》及其他[J]. 巴金. 收獲. 1979 (01)
本文編號:3145733
本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/yishull/3145733.html