基于雙語平行語料庫的翻譯文體學(xué)探討——以《駱駝祥子》兩個(gè)英譯本中人稱代詞主語和敘事視角轉(zhuǎn)換為例
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前2條
1 申丹;也談中國小說敘述中轉(zhuǎn)述語的獨(dú)特性——兼與趙毅衡先生商榷[J];北京大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會科學(xué)版);1991年04期
2 申丹;論文學(xué)文體學(xué)在翻譯學(xué)科建設(shè)中的重要性[J];中國翻譯;2002年01期
【共引文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 雷漢卿;;語文辭書收詞釋義漏略禪籍新義例釋[J];合肥師范學(xué)院學(xué)報(bào);2009年02期
2 張德讓,龍?jiān)破?主語顯著和話題顯著——評《簡·愛》的兩個(gè)中譯本[J];安徽師范大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會科學(xué)版);2001年03期
3 何飛;;《傲慢與偏見》中譯本第三人稱代詞翻譯研究[J];安徽工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會科學(xué)版);2009年01期
4 魏瑾;;從文學(xué)文體視角看林黛玉形象在翻譯中的再現(xiàn)[J];安徽文學(xué)(下半月);2007年05期
5 余濤;;從英漢對比的角度賞析文學(xué)作品的翻譯——以王佐良《論讀書》譯文為例[J];安徽科技學(xué)院學(xué)報(bào);2008年04期
6 唐毅;;從文學(xué)文體學(xué)的角度解析《一件小事》的英譯本[J];北京教育學(xué)院學(xué)報(bào);2009年06期
7 彭宣維;;現(xiàn)代漢語名詞詞組中的指別成分系統(tǒng)及其語序[J];北京師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會科學(xué)版);2009年05期
8 張?zhí)抑?《駱駝祥子》與《約伯記》比較分析[J];北京社會科學(xué);2005年03期
9 王俊虎;;高媽:《駱駝祥子》中一個(gè)不容忽視的人物——祥子婚戀模式新解[J];北京社會科學(xué);2009年06期
10 王衛(wèi)強(qiáng);析《圍城》中前景語言的翻譯[J];寶雞文理學(xué)院學(xué)報(bào)(社會科學(xué)版);2003年01期
相關(guān)會議論文 前1條
1 ;試論翻譯中的語言的功能對等[A];國際譯聯(lián)第四屆亞洲翻譯家論壇論文集[C];2005年
相關(guān)博士學(xué)位論文 前10條
1 鄭國鋒;英漢位移運(yùn)動事件切分與表征對比研究[D];上海外國語大學(xué);2011年
2 吳春紅;現(xiàn)代漢語位事范疇研究[D];吉林大學(xué);2011年
3 王顯志;英漢語性別歧視現(xiàn)象的對比研究[D];中央民族大學(xué);2010年
4 楊瀅瀅;二語習(xí)得中的形式與意義關(guān)聯(lián)[D];上海外國語大學(xué);2010年
5 吳格奇;英漢研究論文中作者身份之構(gòu)建對比分析[D];上海外國語大學(xué);2010年
6 王艷紅;美國黑人英語漢譯研究[D];南開大學(xué);2010年
7 李軍;想象性書寫與邊緣性閱讀[D];吉林大學(xué);2011年
8 彭吉軍;《論語》話題結(jié)構(gòu)研究[D];華中科技大學(xué);2011年
9 阮氏麗娟;漢語方位詞及其類型學(xué)特征[D];華東師范大學(xué);2011年
10 徐欣;基于語料庫的英漢小說語篇中話語標(biāo)記功能研究[D];山東大學(xué);2011年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條
1 楊敏敏;中英文量詞認(rèn)知透視[D];華僑大學(xué);2011年
2 白秀敏;從認(rèn)知心理學(xué)角度論文學(xué)翻譯中的譯者創(chuàng)造性[D];四川師范大學(xué);2011年
3 李順軍;“上/下NP”結(jié)構(gòu)的考察及研究[D];四川外語學(xué)院;2010年
4 劉乾君;功能文體學(xué)視角下國際商務(wù)合同翻譯中的文體對等[D];西南政法大學(xué);2010年
5 孫琦;英漢有標(biāo)記差比結(jié)構(gòu)生成對比[D];延邊大學(xué);2009年
6 王佳迪;英語文學(xué)/非文學(xué)文本中主語漢譯研究[D];北京語言大學(xué);2009年
7 崔婷;現(xiàn)代漢語“非+X”結(jié)構(gòu)研究[D];延邊大學(xué);2009年
8 鄧川林;現(xiàn)代漢語若干慣常類副詞研究[D];北京語言大學(xué);2009年
9 羅星;英語物主代詞和漢語“人稱代詞+的”的對比研究[D];北京語言大學(xué);2009年
10 李茜;“在+L”與對外漢語教學(xué)[D];北京語言大學(xué);2009年
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 郭光華;小說的視角與審美傾向[J];理論與創(chuàng)作;1992年06期
2 谷瑪利;從小說敘事視角看當(dāng)代審美觀念的轉(zhuǎn)型[J];江蘇教育學(xué)院學(xué)報(bào)(社會科學(xué)版);1998年04期
3 易小斌;試論小說敘事視角的藝術(shù)功能[J];鷺江職業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào);2002年01期
4 張艷紅;敘事視角——第一人稱敘述者在敘事文學(xué)中的藝術(shù)感染力[J];內(nèi)蒙古電大學(xué)刊;2005年03期
5 林明玉;;淺論小說敘事視角的雙重功能[J];漳州師范學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會科學(xué)版);2006年01期
6 吳秀明;轉(zhuǎn)型期文學(xué)敘事現(xiàn)代性的遞嬗演進(jìn)及特征[J];浙江大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會科學(xué)版);2001年01期
7 鄧建英;“陌生化”與小說敘事視角[J];深圳大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會科學(xué)版);2003年03期
8 胡啟好;;論《紅樓夢》霍譯本的譯者敘事視角[J];長城;2009年08期
9 王泉根;;談?wù)剝和膶W(xué)的敘事視角[J];語文建設(shè);2010年05期
10 熊華;;小說敘事視角與“陌生化”效果[J];和田師范?茖W(xué)校學(xué)報(bào);2005年06期
相關(guān)會議論文 前2條
1 黃裳裳;;理解“典型環(huán)境”觀念的理性基礎(chǔ)及多元視角[A];安徽文學(xué)論文集(第2集)[C];2004年
2 黃裳裳;;理解“典型環(huán)境”觀念的理性基礎(chǔ)及多元視角[A];馬列文論研究——全國馬列文藝論著研究會十九屆、二十屆、二十一屆、二十二屆年會論文集[C];2002年
相關(guān)重要報(bào)紙文章 前1條
1 學(xué)員代表 傅逸塵;建構(gòu)文學(xué)和批評的精神家園[N];中國藝術(shù)報(bào);2007年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條
1 陳思羽;小說敘事視角研究[D];山東大學(xué);2011年
2 邱武飛;眾聲的喧嘩,喧嘩的眾聲[D];江西師范大學(xué);2011年
3 李新藝;論敘事視角與創(chuàng)作心態(tài)[D];南京師范大學(xué);2006年
4 趙晴;基于語料庫的《紅樓夢》兩個(gè)英譯本的譯者風(fēng)格研究[D];西南大學(xué);2009年
5 黃勇軍;李漁短篇小說與薄迦丘《十日談》敘事比較研究[D];重慶師范大學(xué);2006年
6 孔聰;明清志怪小說和18世紀(jì)英國哥特小說敘事藝術(shù)比較研究[D];貴州師范大學(xué);2009年
7 溫慧敏;同一場革命不同的書寫[D];哈爾濱師范大學(xué);2011年
8 高成效;“神圣的敘述”—中西現(xiàn)代人化動物小說神話性與敘事性比較研究[D];重慶師范大學(xué);2007年
9 孫金霞;《深谷幽城》對《神曲》藝術(shù)的繼承和超越[D];西北師范大學(xué);2009年
10 劉國波;楊憲益夫婦英譯《紅樓夢》的敘事學(xué)視角研究[D];四川外語學(xué)院;2011年
,本文編號:2570093
本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/yishull/2570093.html