詩性審美的象似性移情
[Abstract]:Empathy runs through the poetic aesthetic activities. In the poetic aesthetics, the poetic empathy must go through "from me to things", "from things and me", and finally "things and I forget" and realize "things I am the same", and then observe in concentration, calm in the aftertaste, and examine the beauty of this empathy in a higher attitude. Let vaguely subtle emotions have a complete, elusive language form. The material image and the image created by language form are iconicity in nature. This iconicity makes the poetic empathy language form more symbolic. The symbol of poetic empathy shows the subtle twists and turns of poetic emotion, and promotes the iconicity projection and feedback of poetic emotion to transfer back and forth again and again, thus amplifying the sensibility beauty of poetry indefinitely.
【作者單位】: 湖南第一師范學院;
【分類號】:I04
【共引文獻】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 任風雷;;隱喻意識,隱喻能力和二語習得[J];安徽廣播電視大學學報;2005年04期
2 朱寧;陳潔;;“Head”語義擴展分析及其對教學的啟示[J];安康師專學報;2006年03期
3 鄧莉;隱喻對語義變化的闡釋[J];安慶師范學院學報(社會科學版);2004年03期
4 辜正坤;比較文學的學科定位及元—泛比較文學論[J];北京大學學報(哲學社會科學版);2002年06期
5 孫玉石;;朱光潛關(guān)于解詩與欣賞思想的闡釋[J];北京大學學報(哲學社會科學版);2005年03期
6 趙虹;;認知語言學中的隱喻[J];北京化工大學學報(社會科學版);2006年02期
7 魏增產(chǎn);WTO規(guī)則模糊性探析[J];北京科技大學學報(社會科學版);2002年04期
8 李坤;;漢譯押韻英語廣告的影響因素及翻譯策略[J];成都紡織高等?茖W校學報;2006年01期
9 繆道蓉;英語名詞化的認知功能研究[J];西華大學學報(哲學社會科學版);2005年02期
10 李勃;李瑛;;介詞on,over和above空間意義比較及教學研究[J];西華大學學報(哲學社會科學版);2005年S1期
相關(guān)會議論文 前7條
1 熊輝;;簡論郭沫若的“風韻譯”觀念及其歷史意義——兼論20世紀中國翻譯標準理論的演進[A];巴蜀作家與20世紀中國文學研究論文集[C];2006年
2 王安民;王健;;從原型理論看外向型漢英學習詞典中詞目義項的編排[A];中國辭書學會雙語詞典專業(yè)委員會第七屆年會論文集[C];2007年
3 武繼紅;;論學習詞典中隱喻對搭配形成的影響——基于認知語義學的搭配研究[A];中國辭書學會雙語詞典專業(yè)委員會第七屆年會論文集[C];2007年
4 余建軍;;芻議英漢詞典例證的翻譯[A];中國辭書學會雙語詞典專業(yè)委員會第七屆年會論文集[C];2007年
5 侯麗娟;;認知語義學中的原型理論及其外語教學應用[A];福建省外國語文學會2005年年會暨學術(shù)研討會論文集[C];2005年
6 胡敏;;詞義模糊與教學(英文)[A];福建省外文學會2007年會暨華東地區(qū)第四屆外語教學研討會論文集[C];2007年
7 王應云;譚見初;;漢語韻文英譯方法論[A];中國英漢語比較研究會第七次全國學術(shù)研討會論文集[C];2006年
相關(guān)博士學位論文 前10條
1 馬紅妹;漢英機器翻譯中漢語上下文語境的表示與應用研究[D];中國人民解放軍國防科學技術(shù)大學;2002年
2 劉佐艷;語義的模糊性與民族文化[D];黑龍江大學;2003年
3 李善熙;漢語“主觀量”的表達研究[D];中國社會科學院研究生院;2003年
4 魏在江;英漢語篇連貫認知對比研究[D];華東師范大學;2004年
5 周蕓;新時期文學跨體式語言的語體學研究[D];復旦大學;2004年
6 侯國金;語用標記等效原則[D];上海外國語大學;2004年
7 吳文安;文學翻譯中的美學效果比較分析[D];上海外國語大學;2004年
8 胡德香;中西比較語境下的文化翻譯批評理論[D];華東師范大學;2005年
9 楊元剛;英漢詞語文化語義對比研究[D];華東師范大學;2005年
10 李占喜;翻譯過程的關(guān)聯(lián)—順應研究—文化意象處理舉隅[D];廣東外語外貿(mào)大學;2005年
相關(guān)碩士學位論文 前10條
1 段吉方;審美文化與中國當下影視藝術(shù)的文化指向[D];廣西師范大學;2000年
2 陳昕;論中國多媒體藝術(shù)光盤的藝術(shù)特性[D];廈門大學;2001年
3 王蕾;大眾傳媒時代下中國文學批評現(xiàn)狀探究[D];四川大學;2002年
4 盧志宏;[D];安徽大學;2002年
5 陳偉;論例證功能的對等[D];廣東外語外貿(mào)大學;2003年
6 方新;文化因素對法律詞語翻譯的影響[D];廣東外語外貿(mào)大學;2003年
7 王建國;原交際忠實翻譯論[D];廣東外語外貿(mào)大學;2003年
8 鄭蘭英;[D];安徽大學;2003年
9 于萍;漢語代詞賓語后置的演變過程及其動因[D];北京語言文化大學;2003年
10 陳小紅;華文教材課文研究[D];暨南大學;2003年
【相似文獻】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 王紫;;濃妝淡抹總相宜——西方“移情說”在中國古典文學中的體現(xiàn)和審美差異[J];美與時代(下半月);2010年02期
2 朱正騰;;“體驗”在文學活動中的主導性功能[J];大眾文藝;2010年02期
3 王聞;;意象重現(xiàn)與意境重建——淺析文學翻譯中的審美移情作用[J];湘南學院學報;2010年01期
4 董研;;評杜甫《春望》移情手法之英譯處理[J];重慶電子工程職業(yè)學院學報;2010年01期
5 張建軍;;淺談古典詩歌中的“移情現(xiàn)象”[J];山西廣播電視大學學報;2009年02期
6 張曦;;論?思{小說敘述視角中的沉思與抒情[J];譯林;2009年05期
7 楊學亮;;簡論中國古典詩歌的“移情作用”[J];漯河職業(yè)技術(shù)學院學報;2009年04期
8 李曉紅;史麗芳;;移情之于文學翻譯[J];長城;2009年12期
9 王列生;;性本能的文藝魅力維系[J];安慶師范學院學報(社會科學版);2007年01期
10 梅向東;;淺論古代詩學的“隔與不隔”[J];文藝理論與批評;2007年02期
相關(guān)會議論文 前3條
1 賈軍;卓麗環(huán);;花卉審美特征的研究[A];中國花文化國際學術(shù)研討會論文集[C];2007年
2 曾大興;;繆鉞對王國維詞學思想的繼承與發(fā)展[A];2006詞學國際學術(shù)研討會論文集(二)[C];2006年
3 孫名之;;沙利文的人際關(guān)系說述評[A];全國第五屆心理學學術(shù)會議文摘選集[C];1984年
相關(guān)重要報紙文章 前10條
1 江蘇省中醫(yī)院副主任醫(yī)師 薛明新邋陳四清;樂與人和 暢志怡情[N];健康報;2008年
2 李建珍;奧運的魅力[N];中國教育報;2008年
3 莊國慈;感時花濺淚 恨別鳥驚心[N];福建科技報;2007年
4 貴州省關(guān)嶺民族高級中學 柴其斌;文學作品中幾種特殊的“反襯”[N];經(jīng)濟信息時報;2007年
5 群芳;看人傷心你流淚牽連感覺致移情[N];科學時報;2007年
6 群芳;猩猩上演模仿秀[N];科學時報;2007年
7 編譯 王金元;科學家揭開感同身受之謎[N];北京科技報;2006年
8 汪祚民;《詩經(jīng)》作品心物情景關(guān)系的審美自白[N];光明日報;2006年
9 武穴體校 翟水珍;教師微笑是德育中的潤滑劑[N];黃岡日報;2006年
10 群芳;大象照鏡子 里外分得清[N];科學時報;2006年
相關(guān)博士學位論文 前1條
1 牟春;現(xiàn)象學視野下的移情問題[D];復旦大學;2008年
相關(guān)碩士學位論文 前8條
1 李媛;唐朝詠物詩英譯中譯者的審美移情[D];四川師范大學;2009年
2 王昭;論移情與審美欣賞[D];華中師范大學;2008年
3 白云峰;語文教學中的情感教育[D];東北師范大學;2006年
4 李文靜;從譯者的雙性視角到翻譯主體間性[D];廣東外語外貿(mào)大學;2006年
5 王雪蓮;移境移情[D];中央美術(shù)學院;2006年
6 余鋒;現(xiàn)代纖維藝術(shù)中麻纖維材料的抽象與移情表現(xiàn)形式探討[D];西南交通大學;2006年
7 胡燕春;1773—1845英、法、德、俄四國文學中的騎士形象[D];黑龍江大學;2003年
8 張海蓉;應用拉康理論對《紅字》的主要人物的后結(jié)構(gòu)主義精神分析[D];南京師范大學;2003年
,本文編號:2173222
本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/yishull/2173222.html