韓藏情歌的跨文化比較研究
發(fā)布時(shí)間:2019-09-10 15:18
【摘要】: 本文主要以民間文藝學(xué)和歌謠學(xué)為切入點(diǎn)和基本理論支撐,同時(shí)參照民俗學(xué)、文化人類學(xué)等的相關(guān)成果,將文獻(xiàn)法和田野作業(yè)法、比較法相結(jié)合,以青海省天峻縣、共和縣、同仁縣為主要田野調(diào)查地點(diǎn),以參與法和訪談為主,兼以對(duì)韓國(guó)民謠和藏族拉伊的文獻(xiàn)資料及相關(guān)論文的整理和翻譯,通過(guò)對(duì)韓藏情歌句法、結(jié)構(gòu)、比興及演唱程式等異同的比較,從生活方式、口承習(xí)慣和信仰、傳統(tǒng)、歷史及個(gè)性等方面挖掘韓藏文化個(gè)性,探求情歌在文化空間的深層內(nèi)涵。 受藏傳佛教影響很深的以半農(nóng)半牧為主要文化背景的藏族拉伊,其演唱講求安多語(yǔ)發(fā)音中的押韻與對(duì)稱美,以藏族民眾生活有關(guān)的東西和事物作為愛(ài)情的象征,是草原兒女歌頌美好生活,表達(dá)圣潔愛(ài)情,交流情感的一種民間藝術(shù)形式,其主題思想是重視青年男女的感情,尊重他們的自由戀愛(ài),同時(shí)對(duì)父母或他人干預(yù)自由戀愛(ài)的現(xiàn)象進(jìn)行無(wú)情的抨擊和鞭打。而依托于農(nóng)耕文化而生成的受儒家思想影響很深的韓國(guó)民歌,其中勞動(dòng)歌居多,在勞動(dòng)中表達(dá)著情人間的相思和依戀,歌詞比較含蓄、內(nèi)在,善用比興;其旋律多表現(xiàn)得婉轉(zhuǎn)、流暢、細(xì)膩、抒情,多數(shù)不講究押韻與對(duì)稱。 盡管藏族拉伊和韓國(guó)民歌由于歷史的、民族的、環(huán)境的或語(yǔ)言等方面的原因而存在諸多差異性,但民歌作為在民眾中集體口耳相傳的一種民間演唱文藝形式,二者均是以口頭語(yǔ)言作為傳達(dá)相思之情或減緩勞作時(shí)的枯燥和辛苦,用口頭語(yǔ)言表達(dá)和傳播自己的思想和感情,以“口傳心授”作為民歌生存和展現(xiàn)的方式,在面對(duì)面的交流中,民歌的演唱得到了傳承和擴(kuò)布,成為了民眾表達(dá)愛(ài)情的一種載體。鑒于韓國(guó)民歌目前所處的衰微的現(xiàn)狀,其保護(hù)措施對(duì)于實(shí)現(xiàn)藏族拉伊在現(xiàn)代化進(jìn)程中的傳承與保護(hù)將是一個(gè)借鑒。 全文共分三章和緒論、結(jié)論等五個(gè)部分,共約四萬(wàn)兩千字。
【學(xué)位授予單位】:青海師范大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2008
【分類號(hào)】:J607
本文編號(hào):2534101
【學(xué)位授予單位】:青海師范大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2008
【分類號(hào)】:J607
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前1條
1 李英善;從朝鮮族歌謠看中國(guó)與朝鮮半島久遠(yuǎn)的文化底蘊(yùn)[J];東疆學(xué)刊;2005年03期
,本文編號(hào):2534101
本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/yinyuetheory/2534101.html
最近更新
教材專著