紀實節(jié)目戲劇化敘事_戲劇敘事學論文題目_《中印古典戲劇敘事對話點滴.pdf》
本文關鍵詞:中印古典戲劇敘事對話點滴,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
中印古典戲劇敘事對話點滴 中印古典戲劇敘事對話點滴 * 孟昭毅 【 】 , 內(nèi)容提要 近至世界史中古時期才成熟的中國戲劇 戲曲 無可避 。 免地受到域外一些戲劇藝術因素的影響 諸多學者已經(jīng)注意到印度古典戲 。 “ 劇 梵劇 對中國戲劇發(fā)展過程的影響問題 梵劇對中國戲劇發(fā)展存在 點 ” , 、 點滴滴 的影響已經(jīng)是公認的事實 但是其中的影響 接受或變形等因素目 。 前尚未得到具體而系統(tǒng)的分析和總結 本文通過對傀儡戲等戲劇造型藝 , 、 、 , 術 對歌 舞 音樂等戲劇要素 以及戲劇敘事文體 劇本 等問題的系統(tǒng)考 , 。 證 從宏觀到微觀層面對梵劇對中國戲劇發(fā)展的影響問題進行探討和闡發(fā) 【 】 關鍵詞 戲劇 印度 梵劇 傀儡 變文 戲劇敘事
* 12 , 13 , 中國戲劇正式形成于 世紀 成熟并繁榮于 世紀 這種觀點已被中外 。 , 。
學者普遍接受 與印度戲劇藝術相比較 中國戲劇成熟時間遲晚 正值印度 ,
古典梵文戲劇 梵劇 日薄西山走向衰落之時 中國戲劇卻像初升的旭日一 , 。
樣 將自己的光芒撒向東方藝術的舞臺 , , 。 中國歌舞有很古老的歷史 但與歌舞并行的戲劇 魏晉以前卻無從考見 ,
近至世界史中古時期才成熟的中國戲劇 無可避免地受到域外一些戲劇藝術 , 。 ,
因素的影響 尤其是受到與中國文化交流頻繁的國家和地區(qū)的影響 但是 ,“ , 、 、
如果武斷片面地認為 中國戲劇的理想完全是希臘的 它的面具 歌曲 音 、 、 、 , ! ,
樂 科白 場次 動作 都是希臘的 中國戲劇的思想是外國的 只有情節(jié) ①
和語言是中國的”, 。 “ 則顯然是令人難以接受的 主張中國戲劇藝術 輸入 ” 。 1898 ~ 1958 說 的也有中國學者 著名文學史家鄭振鐸先生 在探討傳奇的
本文關鍵詞:中印古典戲劇敘事對話點滴,,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號:58999
本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/xijuwudaolunwen/58999.html