《羅密歐與朱麗葉》群體性誤譯研究
本文關(guān)鍵詞:《羅密歐與朱麗葉》群體性誤譯研究
更多相關(guān)文章: 《羅密歐與朱麗葉》 莎士比亞 群體性誤譯 柔化 命運(yùn)
【摘要】:莎士比亞戲劇《羅密歐與朱麗葉》翻譯中出現(xiàn)了大量群體性誤譯,建構(gòu)了中國人對(duì)于莎士比亞戲劇的理解角度,實(shí)現(xiàn)了從文學(xué)翻譯向翻譯文學(xué)的轉(zhuǎn)向,是中國文學(xué)翻譯史上的特殊現(xiàn)象。朱生豪、梁實(shí)秋、曹禺等譯者的譯文對(duì)于"命運(yùn)"不可抗拒性的消解,通過"柔化"———也就是重新分布語言力量而實(shí)現(xiàn)的群體性邏輯誤譯,體現(xiàn)了原作開放性與譯作詩性忠實(shí)的尺度和平衡,透視出一百年來穿越不同意識(shí)形態(tài)而歷久彌新的中國翻譯文學(xué)的深層結(jié)構(gòu)與文化基因。
【作者單位】: 湖南師范大學(xué)外國語學(xué)院;
【關(guān)鍵詞】: 《羅密歐與朱麗葉》 莎士比亞 群體性誤譯 柔化 命運(yùn)
【基金】:2012年教育部社科項(xiàng)目“中國莎劇翻譯群體性誤譯研究”(項(xiàng)目編號(hào):12YJC740072)的階段性研究成果
【分類號(hào)】:H315.9;I561.073
【正文快照】: 文學(xué)翻譯向翻譯文學(xué)的轉(zhuǎn)向,提供了有別于傳統(tǒng)文學(xué)研究的嶄新視角,通過原文與譯文的對(duì)比研究,透視外國文學(xué)存在和產(chǎn)生影響的方式,反思本土文學(xué)穩(wěn)定的基因和發(fā)展的契機(jī),增加文學(xué)傳統(tǒng)的豐富性和完整性,是本國文學(xué)的重要組成部分,也是文學(xué)批評(píng)后現(xiàn)代性的探索性實(shí)踐。這種轉(zhuǎn)向中值
【參考文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 王青;;論曹禺的莎劇翻譯藝術(shù)[J];長城;2009年04期
【共引文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 吳懷東;;歷史 現(xiàn)實(shí) 方法——?dú)W洲浪漫主義思潮論[J];安徽大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2009年03期
2 陳虹;;西方現(xiàn)代童話中的成長儀式原型及文化意義[J];安徽大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2009年03期
3 程細(xì)權(quán);;新材料入舊格律:吳宓的文學(xué)創(chuàng)造觀[J];安徽文學(xué)(下半月);2007年09期
4 未志英;;《約拿書》的隱喻性[J];安徽文學(xué)(下半月);2008年06期
5 王曉雷;;文化差異對(duì)英語翻譯的影響[J];安徽文學(xué)(下半月);2009年03期
6 曹瀏;;東西方文學(xué)作品中夢的運(yùn)用及其比較研究初探[J];安徽文學(xué)(下半月);2009年12期
7 李東梅;;淺析《包法利夫人》——從弗萊的模式理論闡釋《包法利夫人》的文學(xué)經(jīng)典性[J];安徽文學(xué)(下半月);2010年04期
8 林攀;;《夜色溫柔》中迪克的圣經(jīng)原型[J];安徽文學(xué)(下半月);2011年01期
9 徐翔;;符號(hào)的生產(chǎn)與“符號(hào)場”[J];北京工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2008年04期
10 李明彥;;周文小說創(chuàng)作的意識(shí)維度[J];長春工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2010年05期
中國重要會(huì)議論文全文數(shù)據(jù)庫 前5條
1 戴冠青;陳曉茹;;西方原型批評(píng)的中國化及其與中國古典意象論的互通性[A];中國中外文藝?yán)碚搶W(xué)會(huì)年刊(2008年卷)——理論創(chuàng)新時(shí)代:中國當(dāng)代文論與審美文化的轉(zhuǎn)型[C];2008年
2 趙朝泉;;淺談基督教文明對(duì)法國文學(xué)的影響[A];福建省外國語文學(xué)會(huì)2012年會(huì)論文集[C];2012年
3 李明彥;;周文小說創(chuàng)作的意識(shí)維度[A];周文研究論文集[C];2007年
4 方芳;;《反美陰謀》中的大屠殺原型[A];福建省外國語文學(xué)會(huì)2013年年會(huì)暨海峽兩岸翻譯學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2013年
5 郭亞楠;;翻譯研究文化轉(zhuǎn)向過程中的問題之討論[A];福建省外國語文學(xué)會(huì)2013年年會(huì)暨海峽兩岸翻譯學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2013年
中國博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 魏曉紅;喬治·艾略特小說的心理描寫藝術(shù)研究[D];上海外國語大學(xué);2010年
2 李言統(tǒng);故事歌研究[D];西北民族大學(xué);2010年
3 李雁;新時(shí)期文學(xué)中的烏托邦精神研究[D];山東師范大學(xué);2011年
4 石健;靳以綜論[D];吉林大學(xué);2011年
5 袁梅;中國古代神話中智慧導(dǎo)師阿尼瑪原型及其承傳移位[D];曲阜師范大學(xué);2010年
6 張廣海;“革命文學(xué)”論爭與階級(jí)文學(xué)理論的興起[D];北京大學(xué);2011年
7 張惠;“理論旅行”——“新批評(píng)”的中國化研究[D];華中師范大學(xué);2011年
8 苗變麗;新世紀(jì)長篇小說敘事時(shí)間研究[D];河南大學(xué);2011年
9 虞昕;論網(wǎng)絡(luò)時(shí)代中國電影批評(píng)場域的主要特征[D];上海大學(xué);2011年
10 劉云雁;朱生豪莎劇翻譯—影響與比較研究[D];浙江大學(xué);2011年
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 黃華;災(zāi)難新聞“英雄”原型研究[D];湘潭大學(xué);2010年
2 崔妮;論伊瑟爾的閱讀理論及其深化[D];西北大學(xué);2010年
3 龐紅蕊;節(jié)慶祭祀與替罪羊之死[D];北京第二外國語學(xué)院;2010年
4 韓福龍;科幻電影中的神話敘事研究[D];青海師范大學(xué);2010年
5 王亞明;批評(píng)之美:《咀華集 咀華二集》的批評(píng)文體探析[D];福建師范大學(xué);2010年
6 陳玉環(huán);威廉·戈?duì)柖〉摹断壨酢返脑徒馕鯷D];山東師范大學(xué);2011年
7 李賢平;“象征”與“隱喻”的比較研究[D];沈陽師范大學(xué);2011年
8 湯星亮;莎士比亞《李爾王》中的權(quán)力問題探微[D];首都師范大學(xué);2011年
9 邢之美;論《白鹿原》中的原型[D];西北大學(xué);2011年
10 趙煒;從接受美學(xué)看《魔戒》帶給讀者的多重審美經(jīng)驗(yàn)[D];西北大學(xué);2011年
【二級(jí)參考文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前4條
1 方平;漫談卞、曹兩家的莎劇優(yōu)秀譯本[J];外國文學(xué);2003年06期
2 田本相,劉一軍;戲劇大師曹禺〔上〕[J];新文化史料;1997年04期
3 裘克安;莎士比亞全集詩體中譯本出版隨想[J];中國翻譯;2002年03期
4 藍(lán)仁哲;莎劇的翻譯:從散文體到詩體譯本——兼評(píng)方平主編《新莎士比亞全集》[J];中國翻譯;2003年03期
【相似文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 張瓊;;莎士比亞的世界/世界的莎士比亞——評(píng)“第八屆世界莎士比亞大會(huì)”[J];外國文學(xué)評(píng)論;2006年04期
2 ;上海國際莎士比亞論壇即將舉行[J];外語教學(xué);2011年03期
3 亢泰;;最新版的牛津莎士比亞全集[J];讀書;1987年05期
4 ;上海國際莎士比亞論壇[J];外語研究;2011年02期
5 ;上海國際莎士比亞論壇會(huì)訊[J];解放軍外國語學(xué)院學(xué)報(bào);2011年03期
6 蹇昌槐;;莎士比亞評(píng)論學(xué)概觀[J];長江大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);1987年04期
7 ;莎士比亞并非獨(dú)自工作[J];中國教育網(wǎng)絡(luò);2009年11期
8 吳興華;莎士比亞的亨利四世[J];北京大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);1956年01期
9 曹樹鈞;;洛杉磯紀(jì)行——中國莎學(xué)代表團(tuán)與第六屆世界莎士比亞大會(huì)[J];外國文學(xué)動(dòng)態(tài);1997年02期
10 ;莎士比亞與英語文學(xué)研究學(xué)術(shù)研討會(huì)會(huì)訊[J];外語與外語教學(xué);2006年04期
中國重要會(huì)議論文全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 曹樹鈞;;改革開放30年與中國莎學(xué)事業(yè)的發(fā)展[A];2008年度上海市社會(huì)科學(xué)界第六屆學(xué)術(shù)年會(huì)文集(哲學(xué)·歷史·文學(xué)學(xué)科卷)[C];2008年
中國重要報(bào)紙全文數(shù)據(jù)庫 前9條
1 張瓊;莎士比亞的世界 世界的莎士比亞[N];文藝報(bào);2006年
2 世文;文學(xué)經(jīng)典的解讀與研究面臨新的挑戰(zhàn)[N];文藝報(bào);2006年
3 趙武平;復(fù)雜的或許最簡單[N];中華讀書報(bào);2005年
4 裘克安;莎士比亞日在中國[N];人民日?qǐng)?bào);2002年
5 本報(bào)記者 張玉來;沉迷“莎學(xué)”三十載[N];人民日?qǐng)?bào);2001年
6 張博雅;中國莎學(xué)研究的新成果[N];中華讀書報(bào);2001年
7 趙明宇;解讀莎士比亞有新密碼[N];中華新聞報(bào);2007年
8 楊正潤;與時(shí)俱進(jìn) 推動(dòng)中國莎學(xué)研究[N];文藝報(bào);2003年
9 通訊員 楊英姿邋記者 余傳詩;《讀莎士比亞》:王元化88歲生日收到最可心的禮物[N];中華讀書報(bào);2007年
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前5條
1 馮偉;《安東尼與克莉奧佩特拉》中意象的二元對(duì)立[D];中國人民解放軍外國語學(xué)院;2002年
2 馬s,
本文編號(hào):795787
本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/wxchuangz/795787.html