十八世紀(jì)法國(guó)舞臺(tái)上的中國(guó)風(fēng)尚:以勒薩日的戲劇創(chuàng)作為例
本文關(guān)鍵詞:十八世紀(jì)法國(guó)舞臺(tái)上的中國(guó)風(fēng)尚:以勒薩日的戲劇創(chuàng)作為例
更多相關(guān)文章: 十八世紀(jì)法國(guó) 中國(guó)風(fēng)尚 勒薩日 戲劇創(chuàng)作
【摘要】:18世紀(jì)初葉的"中國(guó)熱"、"中國(guó)風(fēng)",風(fēng)靡法國(guó)社會(huì)文化生活,在相當(dāng)長(zhǎng)的時(shí)間里,支配了法國(guó)人的文化品味,并首先在法國(guó)戲劇舞臺(tái)上,得到了強(qiáng)有力的文學(xué)回應(yīng)。這在本世紀(jì)喜劇藝術(shù)界勒薩日等作家那里,得到了相應(yīng)的展示。勒薩日在為巴黎圣—日耳曼和圣—洛朗兩大集市劇院創(chuàng)作喜劇期間,一共寫了三部有關(guān)中國(guó)題材的喜劇:《隱身阿爾樂坎》、《阿勒甘、水獵狗、寶塔和醫(yī)生》和《中國(guó)公主》。勒薩日這三部中國(guó)題材戲,在法國(guó)戲劇文學(xué)中塑造了最初的中國(guó)舞臺(tái)形象,適時(shí)地向西方觀眾展示了包括外貌、言談、舉止、語(yǔ)言、風(fēng)俗在內(nèi)的中國(guó)人信息,為西方受眾提供了中國(guó)視覺形象相對(duì)完整的摹本。
【作者單位】: 南京大學(xué)文學(xué)院;
【關(guān)鍵詞】: 十八世紀(jì)法國(guó) 中國(guó)風(fēng)尚 勒薩日 戲劇創(chuàng)作
【基金】:國(guó)家社會(huì)科學(xué)基金項(xiàng)目“中外文學(xué)交流史”(項(xiàng)目號(hào):06BZW019)
【分類號(hào)】:I565.073
【正文快照】: 18世紀(jì)是法國(guó)全面發(fā)現(xiàn)中國(guó)、傾慕中國(guó)的時(shí)期。對(duì)18世紀(jì)法國(guó)作家來(lái)說,中國(guó)不再像在16、17世紀(jì)作家那里一樣,如晨霧彌漫、迷惑莫測(cè)的景觀,而是一個(gè)可觸摸到,遮之難蔽、揮之不去而富有魅力的存在和具象,崇尚中國(guó)成了那時(shí)代趨之若鶩的時(shí)風(fēng)。這股“中國(guó)熱”的歷史潮涌,更激發(fā)了法國(guó)
【參考文獻(xiàn)】
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前2條
1 羅nI;;活寶塔、江湖大夫與戲劇中國(guó)——法國(guó)宮廷與民間演出中的中國(guó)形象,1667-1723[J];國(guó)外文學(xué);2007年01期
2 羅nI;;圖蘭朵之法國(guó)源流考[J];中國(guó)比較文學(xué);2006年04期
【共引文獻(xiàn)】
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前3條
1 錢林森;;十八世紀(jì)法國(guó)的中國(guó)風(fēng)尚:以東方學(xué)家拉克洛瓦的著譯為中心[J];華文文學(xué);2014年03期
2 康保成;;契合與背離的雙重變奏——關(guān)于中西戲劇交流的個(gè)案考察與理論闡釋[J];文藝研究;2012年01期
3 曹黎;楊凱;;歌劇《圖蘭朵》腳本素材源流考[J];音樂時(shí)空;2011年11期
中國(guó)碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前4條
1 顏培;跨文化書寫[D];江南大學(xué);2010年
2 王偉麗;從歌劇《圖蘭朵》到川劇《杜蘭朵》的聲樂文化探究[D];陜西師范大學(xué);2011年
3 劉覓;《圖蘭朵》文本的演變及其文化根源[D];浙江大學(xué);2007年
4 潘刻科;歌劇《圖蘭朵》中的“中國(guó)因素”研究[D];西南大學(xué);2008年
【相似文獻(xiàn)】
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前1條
1 羅nI;;圖蘭朵之法國(guó)源流考[J];中國(guó)比較文學(xué);2006年04期
中國(guó)碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前1條
1 張靜宜;流浪漢小說的發(fā)展與高爾基流浪漢小說的新突破[D];內(nèi)蒙古師范大學(xué);2010年
,本文編號(hào):587291
本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/wxchuangz/587291.html